Translation of "Abstand zum rand" in English

Zwischen dem Schaftvorsprung kann ein Abstand zum Rand des jeweiligen Schaftteils vorhanden sein.
A space may exist between the shaft projection and the edge of the respective shaft part.
EuroPat v2

Beispielsweise wäre die Schulter 53 in einem Abstand zum Rand 47 angeordnet.
For example, the shoulder 53 would be arranged at a distance from the edge 47 .
EuroPat v2

Legt den Abstand zum Rand (in px) des Browsers fest.
Defines the distance (in px) to the border of the browser window.
ParaCrawl v7.1

Der Abstand zum Rand sollte etwa 2mm betragen.
Keep 2mm distance to the edge.
ParaCrawl v7.1

Im Ausführungsbeispiel ist der Abstand 1 zum oberen Rand 50 der Rückenplatte 12 gemessen.
In the exemplary embodiment, the distance l is measured to the upper edge 50 of the back plate 12 .
EuroPat v2

Der Abstand zum Rand des Trägerkörpers beträgt 700 µm (siehe Figur 11).
The distance from the edge of the carrier body is 700 ?m (see FIG. 11).
EuroPat v2

Der Abstand D3 zum Rand des Trägerkörpers beträgt 700 µm (siehe Figur 9).
The distance D 3 from the edge of the carrier body is 700 ?m (see FIG. 9).
EuroPat v2

Die Reihenfolge der zu bearbeitenden Pixel ist durch deren euklidischen Abstand zum Rand der Inpaintingregion gegeben.
The order of the pixels to process is given by their Euclidean distance to the boundary of the region to inpaint.
ParaCrawl v7.1

Diesem Abschnitt sind die Proben so zu entnehmen, dass der Abstand zum Rand des Materials mindestens 100 mm beträgt und zwischen den Proben jeweils gleich ist.
From this the samples shall be taken so as to be at least 100 mm from the material edge and equidistant from each other.
DGT v2019

Der Wert der Ziffer gibt den Abstand zur Kontur an, d.h. 0 bedeutet "Randpunkt", während 8 den größten vorhandenen Abstand zum Rand markiert.
The value of the number indicates the distance from the contour, i.e., 0 means "marginal pixel" while 8 marks the greatest existing distance from the margin.
EuroPat v2

Weiterhin ergeben die Flächen aller einen konstanten Abstand zum Rand der Öffnung 4 aufweisenden Öffnungen 12 eine Summenfläche, die ihrer­seits kleiner ist als die Summenfläche der Öffnungen 11, und so weiter.
Furthermore, the areas of all openings 12 having a constant spacing from the edge of the opening 4 form a total area which is in turn smaller than the total area of the openings 11, and so on.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemäßen Duschabtrennung sind keine zusätzlichen Profilschienen erforderlich, sondern die Drehtür 4 befindet sich entsprechend der Länge des Ansatzes 65 mit ihrer Unterkante in einem kleinen und definierten Abstand zum oberen Rand der Duschwanne.
In the case of the present shower tub, no additional profiled rails are necessary. Instead, swinging door 4 is located, according to the length of extension 63, with its lower edge at a small but specific distance from the upper edge of the shower tub.
EuroPat v2

Die der Seitenwand 4 abgewandte Seite des Ringes 3 des Niederhalters 1 ist mit einem rippenartig ausgestalteten zweiten Ring 13, wie in Figur 2 gezeigt, versehen, der konzentrisch, wie in Figur 1 dargestellt, in einem Abstand zum äußeren Rand des horizontal angeordneten Ringes 3 umlaufend angeordnet ist.
The side of ring 3 of hold-down device 1 facing away from side wall 4 is provided with a rib-type second ring 13 as shown in FIG. 2, said ring being arranged concentrically peripheral and at a distance from the outer edge of horizontal ring 3, as shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch ein kleinerer oder größerer Abstand zum inneren Rand denkbar oder aber eine insgesamt geschlossene Fläche des Kopfendes.
However, a smaller or larger distance from the inner edge is also feasible, as is a totally closed surface at the upper end.
EuroPat v2

Die Rippen 15 enden zweckmäßigerweise im Abstand sowohl zum Rand 17 der Zwischenwand 7 als auch zum Rand der Mittelbohrung 9, um eine möglichst ungehinderte Verteilung des durch die Kanülenbohrung 12 angesaugten Blutes in einem zwischen dem Boden 6 und der Zwischenwand 7 gebildeten Strömungskanal 13 zu gestatten.
The ribs 15 are spaced advantageously with a distance between the periphery 17 of the partition 7 and the perimeter of the middle bore 9 to allow free distribution of the blood sucked into a flow channel 13 formed between the base 6 and the partition 7.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Länge von Halte- und Verankerungsöffnungen 11, 13 kann 2 bis 4 mm, bei einem jeweiligen Abstand zum Rand und zueinander von 1,5 bis 2 mm, betragen.
A preferred length of holding and anchoring openings 11, 13 may be 2 to 4 mm, at a respective distance from the edge and from one another of from 1.5 to 2 mm.
EuroPat v2

Der Abstand der parallelen Falzlinien 62 ist bei dieser Karte so bemessen, daß ihr Abstand zum Rand 62' der Karte 60 abnimmt.
The distance of parallel folding lines 62 in this map is such that their distance from edge 62 ? of map 60 decreases.
EuroPat v2

Die Position des Geländers 16 quer zur Transportrichtung ist dabei so eingestellt, daß der Abstand zum Rand des ersten Transporteurs etwa 1/6 des Durchmessers der Leerflaschen 10 entspricht, so daß die Leerflaschen 10 auf einem Randbereich dieser Breite des ersten Transporteurs 12 stehen.
The position of the rail 16, angled to the direction of transport, is set in this case such that the separation from the edge of the first conveyor corresponds to about ? of the diameter of the empty bottles 10, so that the empty bottles 10 stand on an edge region of this width of the first conveyor 12 .
EuroPat v2

Am Führungsrohr ist ein kreiselbarer Abtastbügel angebracht mit dessen nach innen gerichteter Abtastspitze der Abstand zum unteren Rand des Femurkopfes überprüft werden kann.
A rotatable sensing probe is attached to the guide tube and the spacing to the lower edge of the head of the femur can be checked with its inwardly directed sensing tip.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt einen die Öffnung 18 bildenden, kreuzförmigen Schlitz, dessen radial äußerste Stellen 64 stets den gleichen Abstand zum Rand 60 des Gewebeteils 20 haben, so daß erneut wenigstens der größte Teil des Randes 62 in gleichem Abstand vom Diffusor 10 zurückgehalten wird.
FIG. 3 shows a cross-shaped slit, forming the opening 18, the radially outermost points 64 of which always have the same distance from the edge 60 of the fabric part 20, so that again at least the majority of the edge 62 is held back at the same distance from the diffuser 10 .
EuroPat v2

Eine mittige Anordnung der Kontaktlöcher über den Kontaktflächen ergibt somit einen Abstand zum Rand der Kontaktflächen von jeweils der Länge des maximalen Kantenlagefehlers, sowohl links als auch rechts in der ersten lateralen Richtung.
A central disposition of the edge location errors above the contact surfaces thus produces a spacing from the edge of the contact surfaces of the length of the maximum edge location error in each case, both to the left and the right in the first lateral direction.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Sonnenblende für Fahrzeuge mit einem relativ flachen, angenähert rechteckig gestalteten Sonnenblendenkörper aus Schaumkunststoff und zumindest einer sich am oder mit geringem Abstand parallel zum umlaufenden Rand desselben erstreckenden Aussteifung.
Field of the Invention The present invention relates to a sun visor for motor vehicles having a sun-visor body of plastic foam and at least one stiffening in the sun-visor body for providing support to the sun-visor body.
EuroPat v2

Bei gestrecktem Stützfuß 1 liegt der Boden 24 des Abdeckteiles 17 mit nur geringem Abstand zum stirnseitigen Rand 25 des Bodens 8 des Fußteiles 6 (Fig.
When the support leg 1 is in its stretched position, the bottom 24 of the cover 17 is spaced at a minimal distance from the edge 25 of the bottom 8 of the lower leg portion 6 (FIG.
EuroPat v2

Gemäß einer besonderen Ausgestaltung der Erfindung können neben inneren Elektroden jeweils eine untere bzw. obere äußere Elektrode vorgesehen sein, die im Abstand zum äußeren Rand der jeweiligen piezoelektrischen Schicht angeordnet sind.
In accordance with a particular embodiment of the invention, a lower or upper outer electrode can be provided in addition to the inner electrodes, said outer electrode being arranged at a distance from the outer edge of the relevant piezoelectric layer.
EuroPat v2

Der Stand der Technik hat zum Zwecke der Energieeinsparung in der DE-A 23 01 439 vorgeschlagen, den Durchmesser der Fasersammelrille in einem bestimmten Verhältnis von Abstand der Fasersammelrille zum Rand des Spinnrotors auszubilden.
In the state of the art it is proposed in DE-A 23 01 439, in order to save energy, that the diameter of the fiber collection groove is sized according to a certain ratio of the distance between the fiber collection groove and the edge of the spinning rotor.
EuroPat v2

Der äußere, kreisringförmige Rand der Metallscheibe dient als Auflagefläche für den Informationsträger und der Kunststoffkörper ist in einem Abstand zum inneren Rand der als Auflage für den Informationsträger vorgesehenen Fläche, im Inneren der Metallscheibe angeordnet.
The outer, annular edge of the metal disc serves as a bearing surface for the information carrier and the plastic body is arranged in the inner portion of the metal disc at a distance from the inner edge of the surface intended as a bearing for the information carrier.
EuroPat v2