Translation of "Abschluss von rahmenverträgen" in English

Beim Abschluss von Rahmenverträgen sollten Infrastrukturbetreiber die verfügbare Fahrwegkapazität so effizient wie möglich nutzen.
When concluding framework agreements, infrastructure managers should make optimum effective use of the available infrastructure capacity.
DGT v2019

Unbeschadet einer Entscheidung über den Abschluss von Rahmenverträgen kann der Infrastrukturbetreiber auf nicht diskriminierender Grundlage und gegebenenfalls nach vorheriger Zustimmung der Regulierungsstelle beschließen, auf Strecken, die gemäß Artikel 47 Absatz 1 der Richtlinie 2012/34/EU für überlastet erklärt wurden, keine Rahmenverträge anzubieten.
Notwithstanding a decision to conclude framework agreements, the infrastructure manager may decide on a non-discriminatory basis and, where applicable, with prior approval of the regulatory body not to offer framework agreements on all lines that have been declared congested in accordance with Article 47(1) of Directive 2012/34/EU.
DGT v2019

Die Festlegung von Kriterien für den Abschluss von Rahmenverträgen sollte es dem Infrastrukturbetreiber ermöglichen, die verfügbare Fahrwegkapazität gemäß Artikel 26 der Richtlinie 2012/34/EU zu vermarkten und so effektiv wie möglich zu nutzen.
The setting of criteria for the concluding framework agreements should allow the infrastructure manager to market and make optimum effective use of the available infrastructure capacity in accordance with Article 26 of Directive 2012/34/EU.
DGT v2019

Diese Verordnung legt die Verfahren und Kriterien fest, die beim Abschluss von Rahmenverträgen beachtet werden müssen.
This Regulation sets out the procedure and criteria to be followed for the conclusion of framework agreements.
DGT v2019

Außerdem ist Abänderung 47 inakzeptabel, weil sie den Abschluss von Rahmenverträgen oder die Vergabe von Aufträgen im wettbewerblichen Dialog ohne vorherige Bekanntmachung ermöglichen und so den Wirtschaftsteilnehmern das wichtigste Informationsinstrument vorenthalten und jeglichen Wettbewerb verhindern würde.
Moreover, Amendment 47 is unacceptable because, by making it possible to conclude framework agreements or award contracts by means of competitive dialogue without having published contract notices, it would deprive economic operators of their principal source of information and would prevent any competitive award procedure.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung über die Vergabe werden die Ergebnisse der Verfahren zur Vergabe von Einzelaufträgen, zum Abschluss von Rahmenverträgen oder zur Auftragsvergabe im Wege eines dynamischen Beschaffungssystems bekannt gegeben.
The award notice shall give the outcome of the procedure for the award of contracts, framework contracts or contracts based on a dynamic purchasing system.
DGT v2019

Die Verantwortung kann sich dabei auf reine Beschaffungsmarktforschung beschränken, den Abschluss von Rahmenverträgen umfassen oder sogar die Hoheit über Bestellungen beinhalten.
This responsibility may be restricted to simple market research, but may also include concluding master agreements or even taking overall charge of ordering.
ParaCrawl v7.1

Herr Hansen hat darüber hinaus einige IT-Unternehmen bei Angeboten oder dem Abschluss von Rahmenverträgen unter den Ausschreibungsregelungen öffentlicher Betriebe unterstützt.
Furthermore, Kim has assisted a number of IT companies in connection with making offers or entering into framework contracts under the terms of the public procurement rules.
ParaCrawl v7.1

Durch den Abschluss von Rahmenverträgen mit geeigneten Cloud Service Providern konnte auf europäischer Ebene ein umfassendes IaaS-Angebot für die Hochschul-Community etabliert werden, das die hohen Standards der National Research and Education Networks (NREN) erfüllt und den Zugang der Hochschul-Community zu bedarfsgerechten Cloud-Ressourcen wesentlich vereinfacht.
Framework agreements have been signed with suitable cloud service providers to build a comprehensive IaaS portfolio for the academic community at the European level that meets the high standards of the national research and education networks (NRENs) and makes it much easier for the community to access cloud resources aligned with its needs.
ParaCrawl v7.1

Auch gibt es andere Instrumente, die nicht unbedingt für die Zusammenführung der Nachfrage konzipiert sind, aber für diesen Zweck genutzt werden könnten, wie die Möglichkeit des Abschlusses von Rahmenverträgen unter Beteiligung mehrerer öffentlicher Auftraggeber.
There are other instruments that are not specifically designed for aggregating demand, but may be used for this purpose, such as the possibility of concluding framework contracts to which several contracting authorities participate.
TildeMODEL v2018

Bei den Veröffentlichungen erklärt sich diese starke Zunahme einerseits dadurch, daß soweit möglich immer systematischer für jede einzelne Veröffentlichung spezifische Verträge abgeschlossen wurden, und anderer seits durch den Abschluß von acht Mehrfach-Rahmenverträgen, durch die der größte Teil der Druckarbeiten des Amtes abgedeckt wurde.
Where publications are concerned, this upsurge can be explained by the increasingly systematic use of specific contracts for each publication wherever possible, and by the conclusion of eight multiple framework contracts covering most of the printing work of the Office.
EUbookshop v2

Die multinationale Lizenz-AG von Knowledge Exchange hatte das Ausschreibungsverfahren entwickelt und durchgeführt und übernahm die internationale Steuerung (einschließlich des Abschlusses von Rahmenverträgen mit Verlagen) sowie die Evaluation.
Knowledge Exchange's multinational Licensing Working Group developed and conducted the tendering process and is taking over the international management (including the completion of framework contracts with publishers) as well as the evaluation.
ParaCrawl v7.1