Translation of "Absatz technisch" in English
Mit
dem
Test
des
Unterspannungslastabwurfs
wird
nachgewiesen,
dass
die
Verteilernetzanlage
mit
Übertragungsnetzanschluss
gemäß
Artikel 19
Absatz 2
technisch
in
der
Lage
ist,
diesen
durch
Blockieren
des
Laststufenschalters
gemäß
Artikel 19
Absatz 3
in
einem
einzigen
Vorgang
auszulösen.
With
regard
to
the
low
voltage
demand
disconnection
test,
the
transmission-connected
distribution
facility's
technical
capability
to
operate
in
a
single
action
with
on
load
tap
changer
blocking
in
Article
19(3)
shall
be
demonstrated
in
accordance
with
Article
19(2).
DGT v2019
Mit
dem
Test
des
Unterspannungslastabwurfs
wird
nachgewiesen,
dass
die
Verbrauchsanlage
mit
Übertragungsnetzanschluss
gemäß
Artikel 19
Absatz 2
technisch
in
der
Lage
ist,
diesen
durch
Blockieren
des
Laststufenschalters
gemäß
Artikel 19
Absatz 3
in
einem
einzigen
Vorgang
auszulösen.
With
regard
to
the
low
voltage
demand
disconnection
test,
the
transmission-connected
demand
facility's
technical
capability
to
operate
in
a
single
action
with
on
load
tap
changer
blocking
in
Article
19(3)
shall
be
demonstrated
in
accordance
with
Article
19(2).
DGT v2019
Ist
die
Bestimmung
des
Biomasseanteils
eines
Brennstoff-
oder
Materialgemischs
anhand
von
Analysen
gemäß
Absatz
1
technisch
nicht
machbar
oder
würde
sie
zu
unverhältnismäßigen
Kosten
führen,
so
stützt
der
Anlagenbetreiber
seine
Berechnung
auf
Standardemissionsfaktoren
und
Standardwerte
für
den
Biomasseanteil
von
Brennstoff-
und
Materialgemischen
sowie
auf
Schätzverfahren,
die
von
der
Kommission
veröffentlicht
werden.
Where
the
determination
of
the
biomass
fraction
of
a
mixed
fuel
or
material
by
analysis
in
accordance
with
paragraph
1
is
technically
not
feasible
or
would
incur
unreasonable
costs,
the
operator
shall
base
its
calculation
on
standard
emission
factors
and
biomass
fraction
values
for
mixed
fuels
and
materials
and
estimation
methods
published
by
the
Commission.
DGT v2019
Die
Kommission
kann
diesen
Absatz
an
den
technischen
Fortschritt
anpassen.
The
Commission
may
amend
this
paragraph
to
take
account
of
technical
progress.
TildeMODEL v2018
Diese
Überlegungen
sollten
in
die
unter
Absatz
3.9
erörterte
technische
Überprüfung
einfließen.
This
kind
of
consideration
should
be
covered
by
the
technical
review
discussed
below
in
paragraph
3.9.
TildeMODEL v2018
Die
ESMA
unterstützt
die
Kommission
im
Rahmen
dieses
Absatzes
mit
technischen
Empfehlungen.
ESMA
shall
provide
technical
advice
to
the
Commission
within
the
framework
of
this
paragraph.
DGT v2019
Die
in
Absatz
1
genannte
technische
und
finanzielle
Hilfe
kann
Folgendes
betreffen:
The
technical
and
financial
assistance
referred
to
in
paragraph
1
may
cover
the
following:
DGT v2019
Der
Absatz
"Betriebssystem
/
Technische
Spezifikationen"
wurde
hinzugefügt.
The
paragraph
"Operating
System
/
Technical
Specifications"
has
been
added.
ParaCrawl v7.1
Der
nach
Absatz
10
benannte
Technische
Dienst
prüft,
ob
die
vorgeschriebenen
Bedingungen
erfüllt
sind.
The
technical
service
appointed
in
accordance
with
paragraph
10
below
shall
check
whether
the
required
conditions
have
been
satisfied.
DGT v2019
Die
Institute
ermitteln
den
Belegenheitsort
einer
wesentlichen
Kreditrisikoposition
gemäß
den
nach
Absatz
7
erlassenen
technischen
Regulierungsstandards.
Institutions
shall
identify
the
geographical
location
of
a
relevant
credit
exposure
in
accordance
with
regulatory
technical
standards
adopted
in
accordance
with
paragraph
7.
DGT v2019
Die
in
Artikel
3
Absatz
2
genannte
technische
und
finanzielle
Hilfe
betrifft
folgende
Bereiche:
Technical
and
financial
assistance
as
referred
to
in
paragraph
2
of
Article
3
shall
cover
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Zur
Förderung
der
RIS
und
Gewährleistung
ihrer
Interoperabilität
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
legt
die
Kommission
entsprechend
Absatz
2
technische
Leitlinien
für
die
Planung,
die
Einführung
und
den
Betrieb
der
Dienste
(RIS-Leitlinien)
sowie
technische
Spezifikationen
insbesondere
in
folgenden
Bereichen
fest:
In
order
to
support
RIS
and
to
ensure
the
interoperability
of
these
services
as
required
by
Article
4(2),
the
Commission
shall
define
in
accordance
with
paragraph
2
technical
guidelines
for
the
planning,
implementation
and
operational
use
of
the
services
(RIS
guidelines)
as
well
as
technical
specifications
in
particular
in
the
following
areas:
DGT v2019
Ergeben
diese
Studien
spätestens
zwei
Jahre
vor
Ablauf
des
Hoechstzeitraums
gemäß
Absatz
2.1,
dass
ein
oder
mehrere
Versuche
gemäß
Absatz
2.1
aus
technischen
Gründen
nicht
vor
Ablauf
des
Zeitraums
gemäß
Absatz
2.1
entwickelt
und
validiert
werden
können,
so
erstattet
sie
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
hierüber
Bericht
und
legt
im
Einklang
mit
Artikel
251
des
Vertrags
einen
Legislativvorschlag
vor.
If
these
studies
conclude,
at
the
latest
two
years
prior
to
the
end
of
the
maximum
period
referred
to
in
paragraph
2.1,
that
for
technical
reasons
one
or
more
tests
referred
to
in
paragraph
2.1
will
not
be
developed
and
validated
before
the
expiry
of
the
period
referred
to
in
paragraph
2.1
it
shall
inform
the
European
Parliament
and
the
Council
and
shall
put
forward
a
legislative
proposal
in
accordance
with
Article
251
of
the
Treaty.
JRC-Acquis v3.0
Konkret
heißt
dies,
dass
besondere
oder
ausschließliche
Rechte,
die
letztlich
dazu
dienen,
die
Nutzung
elektronischer
Kommunikationsnetze
zur
Übertragung
und
Ausstrahlung
von
Fernsehsignalen
einzuschränken,
gegen
Artikel
86
Absatz
1
in
Verbindung
mit
Artikel
43
(Niederlassungsrecht)
und/oder
Artikel
82
Buchstabe
b)
verstoßen,
soweit
einem
marktbeherrschenden
Unternehmen
dadurch
die
"Einschränkung
der
Erzeugung,
des
Absatzes
oder
der
technischen
Entwicklung
zum
Schaden
der
Verbraucher"
ermöglicht
wird.
In
particular,
special
or
exclusive
rights
which
amount
to
restricting
the
use
of
electronic
communications
networks
for
the
transmission
and
distribution
of
television
signals
are
contrary
to
Article
86(1),
read
in
conjunction
with
Article
43
(right
of
establishment)
and/or
Article
82(b)
of
the
EC
Treaty
insofar
as
they
have
the
effect
of
permitting
a
dominant
undertaking
to
limit
"production,
markets
or
technical
development
to
the
prejudice
of
consumers".
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
kann
bei
der
Festlegung
der
in
Absatz 2
genannten
technischen
Spezifikationen
des
Sicherheitsrahmens
von
unabhängigen
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
unterstützt
werden.
The
Commission
shall
evaluate
the
security
framework
of
Copernicus,
taking
into
account
the
objectives
referred
to
in
Article
4.
DGT v2019
Die
in
den
in
Absatz
3
genannten
technischen
Regulierungsstandards
niedergelegten
technischen
Modalitäten
finden
keine
Anwendung
auf
Journalisten,
die
einer
gleichwertigen
angemessenen
Regelung
—
einschließlich
einer
gleichwertigen
angemessenen
Selbstregulierung
—
in
den
Mitgliedstaaten
unterliegen,
sofern
mit
einer
solchen
Regelung
eine
ähnliche
Wirkung
erzie
lt
wird
wie
mit
den
technischen
Modalitäten.
The
threshold
of
EUR
5000
shall
be
calculated
by
adding
without
netting
all
transactions
referred
to
in
paragraph
1.
DGT v2019
Die
in
Absatz 1
genannten
technischen
Vorkehrungen
(sowie
deren
spätere
Änderungen)
werden
vom
Register
in
leicht
zugänglicher
Form
öffentlich
bereitgestellt
und
gelten
ab
dem
Zeitpunkt
ihrer
Veröffentlichung.
The
technical
measures
referred
to
in
paragraph
1
(including
any
amendments
from
time
to
time)
shall
be
made
publicly
available
by
the
Registry
in
readily
accessible
form,
and
shall
become
applicable
upon
such
publication.
DGT v2019
Bevor
das
Register
die
in
Absatz 1
genannten
technischen
Vorkehrungen
einführt
oder
später
ändert,
berücksichtigt
es
die
international
bewährte
Praxis,
konsultiert
die
Branche
und
holt
die
Zustimmung
der
Kommission
ein.“
Prior
to
implementing
the
technical
measures
referred
to
in
paragraph
1,
or
amending
them
from
time
to
time,
the
Registry
shall
take
account
of
international
best
practice,
and
shall
consult
with
industry
and
obtain
the
consent
of
the
Commission.’
;
DGT v2019
Bei
der
Entwicklung
der
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
stellt
die
ESMA
sicher,
dass
die
in
Artikel
22
Absatz
1
genannten
technischen
Anforderungen
mit
den
technischen
Anforderungen
für
das
von
der
Richtlinie
2011/../EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates(*)
eingerichtete
elektronische
Netz
der
nationalen
Handelsregister
vereinbar
sind.
In
developing
the
draft
regulatory
technical
standards,
ESMA
shall
ensure
that
the
technical
requirements
specified
in
Article
22(1),
are
compatible
with
the
technical
requirements
for
the
electronic
network
of
national
company
registers
set
up
by
the
Directive
2011/../EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council(*).
TildeMODEL v2018
Bis
die
in
Absatz
5
genannten
technischen
Spezifikationen
verabschiedet
sind,
wendet
die
zuständige
Behörde
die
einschlägigen
innerstaatlichen
technischen
Spezifikationen
zur
Beurteilung
der
Konformität
des
Online-Sammelsystems
gemäß
Absatz
4
an.
Until
such
a
time
as
the
technical
specifications
mentioned
in
paragraph
5
have
been
adopted,
the
competent
authority
shall
apply
the
appropriate
national
technical
specifications
for
assessing
the
conformity
of
the
online
collection
system
with
paragraph
4.
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
delegierte
Rechtsakte
nach
Artikel
121a
und
gemäß
den
Bedingungen
der
Artikel
121b
und
121c
zu
erlassen,
um
diesen
Absatz
an
den
technischen
Fortschritt
anzupassen
Diese
Maßnahme
zur
Änderung
nicht
wesentlicher
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
wird
nach
dem
in
Artikel
121
Absatz
2a
genannten
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
erlassen.
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
121a
and
subject
to
the
conditions
of
Articles
121b
and
121c
to
may
amend
this
paragraph
to
take
account
of
technical
progress
This
measure,
designed
to
amend
non-essential
elements
of
this
Directive,
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
referred
to
in
Article
121(2a).
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
die
in
Absatz
3
genannten
technischen
Durchführungsstandards
nach
dem
in
Artikel
15
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1095/201016
festgelegten
Verfahren
zu
erlassen.
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
paragraph
3
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010.16
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
die
in
Absatz
3
genannten
technischen
Regulierungsstandards
nach
dem
in
den
Artikeln
10
bis
14
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1093/2010
festgelegten
Verfahren
zu
erlassen.
Powers
are
delegated
to
the
Commission
to
adopt
the
regulatory
technical
standards
referred
to
in
paragraph
3
in
accordance
with
Articles
10
to
14
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010.
TildeMODEL v2018