Translation of "Abnahme verweigern" in English

Bei unerheblichen Mängeln darf der Auftraggeber die Abnahme nicht verweigern.
The client may not refuse acceptance in case of minor defects.
ParaCrawl v7.1

Unwesentliche Mängel berechtigen den Auftraggeber nicht die Abnahme zu verweigern.
Minor defects shall not entitle the customer to refuse acceptance.
ParaCrawl v7.1

Bei unwesentlichen Mängeln darf der Kunde die Abnahme nicht verweigern.
The customer may not refuse its formal acceptance on the basis of immaterial defects.
ParaCrawl v7.1

Liegt ein nicht wesentlicher Mangel vor, so kann der Besteller die Abnahme nicht verweigern.
If a non-essential defect, the purchaser may not refuse to accept.
ParaCrawl v7.1

Liegt ein nicht wesentlicher Mangel vor, so kann der Auftraggeber die Abnahme nicht verweigern.
If a minor defect is ascertained, then the client is not permitted to refuse acceptance.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem CISG steht es dem Käufer frei, die Ware abzunehmen oder die Abnahme zu verweigern, wenn der Verkäufer die Ware vor dem festgesetzten Zeitpunkt liefert.
The CISG leaves it to the buyer to decide if to take delivery or refuse to take delivery if the seller delivers the goods before the date fixed.
TildeMODEL v2018

Fehlt der entsprechende Prüfnachweis, so kann die Bauaufsicht die Abnahme gelieferter Fenster verweigern und eine kostspielige Nachbesserung verlangen.
If the relevant test documentation is not available, the building supervision agency may refuse to accept the delivered windows and demand the performance of costly reworking activities.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, unsere Arbeiten am Liefergegenstand einzustellen oder die Auslieferung trotz erfolgter Abnahme zu verweigern, wenn begründete Zweifel an der Leistungsfähigkeit des Käufers bestehen.
We shall be entitled to cease work on the delivery items or refuse delivery despite completed acceptance in case of reasonable doubt regarding the Buyer’s ability to pay.
ParaCrawl v7.1