Translation of "Abnahme verweigern" in English
Bei
unerheblichen
Mängeln
darf
der
Auftraggeber
die
Abnahme
nicht
verweigern.
The
client
may
not
refuse
acceptance
in
case
of
minor
defects.
ParaCrawl v7.1
Unwesentliche
Mängel
berechtigen
den
Auftraggeber
nicht
die
Abnahme
zu
verweigern.
Minor
defects
shall
not
entitle
the
customer
to
refuse
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Bei
unwesentlichen
Mängeln
darf
der
Kunde
die
Abnahme
nicht
verweigern.
The
customer
may
not
refuse
its
formal
acceptance
on
the
basis
of
immaterial
defects.
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
nicht
wesentlicher
Mangel
vor,
so
kann
der
Besteller
die
Abnahme
nicht
verweigern.
If
a
non-essential
defect,
the
purchaser
may
not
refuse
to
accept.
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
nicht
wesentlicher
Mangel
vor,
so
kann
der
Auftraggeber
die
Abnahme
nicht
verweigern.
If
a
minor
defect
is
ascertained,
then
the
client
is
not
permitted
to
refuse
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
CISG
steht
es
dem
Käufer
frei,
die
Ware
abzunehmen
oder
die
Abnahme
zu
verweigern,
wenn
der
Verkäufer
die
Ware
vor
dem
festgesetzten
Zeitpunkt
liefert.
The
CISG
leaves
it
to
the
buyer
to
decide
if
to
take
delivery
or
refuse
to
take
delivery
if
the
seller
delivers
the
goods
before
the
date
fixed.
TildeMODEL v2018
Fehlt
der
entsprechende
Prüfnachweis,
so
kann
die
Bauaufsicht
die
Abnahme
gelieferter
Fenster
verweigern
und
eine
kostspielige
Nachbesserung
verlangen.
If
the
relevant
test
documentation
is
not
available,
the
building
supervision
agency
may
refuse
to
accept
the
delivered
windows
and
demand
the
performance
of
costly
reworking
activities.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
unsere
Arbeiten
am
Liefergegenstand
einzustellen
oder
die
Auslieferung
trotz
erfolgter
Abnahme
zu
verweigern,
wenn
begründete
Zweifel
an
der
Leistungsfähigkeit
des
Käufers
bestehen.
We
shall
be
entitled
to
cease
work
on
the
delivery
items
or
refuse
delivery
despite
completed
acceptance
in
case
of
reasonable
doubt
regarding
the
Buyer’s
ability
to
pay.
ParaCrawl v7.1