Translation of "Abnahme der arbeiten" in English

Das Belliard-Gebäude wird erst nach Abnahme der Arbeiten abgeschrieben.
The Court will rent the buildings for the whole term of the agreement andwill be able to exercise the purchase optiononce the selling price has been paid in full;and no later than 31 December 2015.
EUbookshop v2

Das Gebäude „Belliard“ wird erst nach Abnahme der Arbeiten abgeschrieben.
These buildings have been entered on the assets side of the balance sheet and the chargesto be paid, recorded on the liabilities side, areestimated at EUR 32.57 million on the basisof a valuation by the independent expert.
EUbookshop v2

Die Zahlung erfolgt in Form von Abschlagszahlungen nach Abschluss und Abnahme der Arbeiten.
Payments shall be made in instalments, following completion and acceptance of works.
ParaCrawl v7.1

Die Abnahme der ausgeführten Arbeiten erfolgt in Form einer Kontrolle der möglichen Normabweichungen.
The final inspection of the completed work takes place in the form of checking possible deviations from the norm.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig haben sie den Abschluss mehrerer Projekte angekündigt, dabei jedoch darauf hingewiesen, dass sich die Vorlage der Abschlussberichte aufgrund der administrativen Verfahren für die Abnahme der Arbeiten verzögern kann.
They also announced the closure of certain projects, stating that administrative matters relating to the reception of the works could delay the submission of the final reports.
TildeMODEL v2018

In Sri Lanka hat die Kommission seitdem ihre unabhängige Qualitätskontrolle vor der Abnahme der abgeschlossenen Arbeiten verstärkt.
In Sri Lanka, the Commission has since re-inforceditsindependent qualitycontrol beforethe acceptance offinished works.
EUbookshop v2

Bei diesem Rechtsstreit,der den vorherigen Eigentümer des Gebäudesbetrifft, geht es um die Abnahme der durchgeführten Arbeiten.
The dispute, which is with the previous owner of the Charlemagne building, relates to the acceptance of the work carriedout.
EUbookshop v2

Während es also bisher bekannt war, mit einer allmählichen Abnahme der Stromdichte zu arbeiten (Konstantspannungsregelung) und ebenfalls bekannt war, eine Konstantstromregelung zu verwenden, schlägt die Erfindung ein Regelungsverfahren vor, gemäß welchem die Strommenge pro Zeiteinheit mit zunehmender Größe des Arbeitsspaltes laufend erhöht wird.
While it has previously been known to work with a gradual decrease of the current density (constant voltage regulation) and also to use a constant current regulation, the invention suggests a regulation method according to which the quantity of electricity per unit time is continuously increased with increasing size of the working gap.
EuroPat v2

Die Abnahme der Arbeiten fand im Rahmen des WASH-Projektes statt, das die Delegation von Terre des hommes in Guinea am 30. Dezember 2011 in Zusammenarbeit mit der Regionalen Gesundheitsdirektion der Stadt Conakry (DSVCO) lanciert hatte.
The handover of the works has been inscribed in the WASH project by the Terre des hommes delegation since the 30th December 2011, in partnership with the Regional Health Administration for the town of Conakry (DSVCO).
ParaCrawl v7.1

Das Produkt ist dauerhaft plastisch, was die Durchführung von Korrekturen an den verbundenen Elementen ermöglicht und vor einer Abnahme der Dichtheit bei Arbeiten an Dachkonstruktionsteilen schützt.
It is permanently plastic, which allows you to make corrections with the elements being joined and protects against loss of tightness due to the natural movement of components of the roof structure.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Aluminiumform für das SpritzgießenWenn der Generalunternehmer vergisst, einen Punkt über allmähliche Abnahme der Arbeiten von Subunternehmern zu machen, trotz der Tatsache, dass er muss zeigen, die Kundenakzeptanz der einzelnen Schritte tatsächlich ausgeführt wird.
High quality aluminum mold for injection moldingWhen the general contractor forgets to make a point about gradual acceptance of work from subcontractors, despite the fact that he needs to show customer acceptance of each step is actually executed.
ParaCrawl v7.1

Für die Benachrichtigung über versteckte Baumängel bei den sog. kleinen Arbeiten, wie z.B. Fassade, Zimmerarbeit, Heizung, hat der Auftraggeber eine Frist von 1 Monat ab ihrer Entdeckung, und er verliert das Recht sich auf diese Mängel zu berufen 2 Jahre nach Abnahme der geleisteten Arbeiten.
For the notice on hidden defects of so called minor works (as for example facade, woodwork, heating) a client has a deadline of 1 month since the detection, and he looses the right to refer to those defects 2 years after acceptance of works.
ParaCrawl v7.1

Hat der Lieferant sich verpflichtet, die von ihm gelieferten Waren oder Materialien bei BEIL zu montieren, so beginnt die Gewährleistungsfrist gemäß Absatz 1 mit der förmlichen Abnahme der Arbeiten durch BEIL.
If the Supplier is obliged to mount the goods or materials it has supplied on BEIL’s company premises, then the warranty timeframe specified in Paragraph 1 shall begin to run upon the formal acceptance of the work by BEIL.
ParaCrawl v7.1

Im Falle des Vorhandenseins von Mängeln steht dem Kunden ein Zurückbehaltungsrecht nicht zu, es sei denn, die Lieferung ist offensichtlich mangelhaft bzw. dem Kunden steht offensichtlich ein Recht zur Verweigerung der Abnahme der Arbeiten zu.
In case of the presence of lack to the customer a right of lien is not entitled, it is, the supply is obviously unsatisfactory and/or the customer is entitled obviously a right for the refusal of the reduction of the work.
ParaCrawl v7.1

Nach der Überprüfung und Abnahme der ausgeführten Arbeiten haftet der Bauunternehmer nämlich nicht mehr für die Mängel, die man bei gewöhnlicher Überprüfung feststellen konnte, außer wenn er davon Kenntnis hatte und die Mängel dem Auftraggeber nicht zeigte.
Namely, after inspection and the acceptance of works, the contractor isn’t liable any more for defects which could have been seen by the usual inspection, except if he was familiar with them and hasn’t shown them to the client.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich und in den Niederlanden kommt es bei steigender Unternehmensgröße folgerich­tig zu einer Abnahme der Effektivität der Arbeit.
In France and in the Netherlands, labour effec­tiveness consequently decreases with increasing firm size.
EUbookshop v2

Ein Büro mit diesem Fehler behaftet sein kann zugefügt die Atmosphäre der gesamten Organisation und Abnahme der Moral der Arbeiter.
An office inflicted with this bug can vitiate the atmosphere of the whole organization and decrease the morale of the workers.
ParaCrawl v7.1

Die hieraus notwendig folgende absolute Abnahme der Nachfrage nach Arbeit wird selbstredend um so größer, je mehr die diesen Erneuerungsprozeß durchmachenden Kapitale bereits zu Massen angehäuft sind vermöge der zentralisierenden Bewegung.
The absolute decrease of the demand for labor necessarily following therefrom will naturally be so much greater, the more these capitals going through the process of rejuvenation have become accumulated in masses by means of the movement of centralisation.
ParaCrawl v7.1

In der Agrikultur und extraktiven Industrie, wo Abnahme der Produktivität der Arbeit und daher Zunahme der beschäftigten Arbeiterzahl leicht zu begreifen, ist dieser Process — innerhalb der Schranken der kapitalistischen Produktion und auf deren Basis — verbunden nicht mit Abnahme, sondern mit Zunahme des kon- stanten Kapitals.
In agriculture and industries engaged in the extraction of substances, where a decrease in the productivity of labor and, therefore, an increase in the number of laborers are readily understood, this process is accompanied on the basis and within the scope of capitalist production, by an increase of constant capital, not by a decrease.
ParaCrawl v7.1

In der aussichtslosen Sackgasse erwiesen, habe ich mich für die ungewöhnliche Tat entschieden – hat auf den Namen Kulturministers M.A.Minkowitschas den Brief des so auffällig-heftigen Inhalts gerichtet, was vollständig sagarantirowannym die unverzügliche Abnahme von der Arbeit hielt.
Having appeared at the desperate deadlock, I decided on an unusual act – directed the letter of so defiantly sharp contents addressed to the Minister of Culture M. A. Minkovich that considered completely zagarantirovanny immediate removal from work.
ParaCrawl v7.1

Ganz abgesehn vom Steigen des Arbeitslohns mit sinkendem Preis der Arbeit usw., besagt seine Zunahme im besten Fall nur quantitative Abnahme der unbezahlten Arbeit, die der Arbeiter leisten muss.
Altogether, irrespective of the case of a rise of wages with a falling price of labour, 8c., such an increase only means at best a quantitative diminution of the unpaid labour that the worker has to supply.
ParaCrawl v7.1

A: Wenn Sie die Statistiken beobachten, sehen Sie eine deutliche Zunahme der Anzahl der Angestellten und eine Abnahme der Anzahl der Arbeiter.
A: If you observe the statistics, see a clear increase of the number of employees and a reduction of the number of workers.
ParaCrawl v7.1