Translation of "Abkommen über" in English

Zwischen der Europäischen Union und Belarus muss ein Abkommen über Visaerleichterungen geschlossen werden.
A visa facilitation agreement must be concluded between the European Union and Belarus.
Europarl v8

Unser Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeit paßt genau in dieses Vorgehen hinein.
Our scientific cooperation agreement fits perfectly into this process.
Europarl v8

Das Abkommen greift über die Tellerfallen hinaus und erfaßt auch andere Fallen.
The agreement goes beyond leghold traps and also covers other traps.
Europarl v8

Derzeit haben nur sechs Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen über Produktzertifizierung mit Kanada.
At present, only six Member States have bilateral agreements on product certification with Canada.
Europarl v8

Der Beitritt Großbritanniens in Amsterdam zum Abkommen über die Sozialpolitik verstärkt diese Entwicklung.
The United Kingdom's accession, in Amsterdam, to the agreement on social policy, has strengthened this development.
Europarl v8

Dieses Abkommen ist über 20 Jahre alt.
This agreement is over 20 years old.
Europarl v8

Das gilt auch für die Abkommen, über die wir heute debattieren.
This also applies to the agreements we are debating today.
Europarl v8

Beim letzten Mal wurde in diesem Hause ein Abkommen über Teilzeitarbeit genehmigt.
On a previous occasion an agreement on parttime work was approved in this House.
Europarl v8

Das multilaterale Abkommen über Investitionen gibt auf diese Frage eine Antwort.
The multilateral agreement on investments provides the answer.
Europarl v8

Erstens geht es mir um die Abkommen über kulturelle Zusammenarbeit.
The first concerns cultural cooperation agreements.
Europarl v8

Die Abkommen über die gegenseitige Anerkennung sind Bestandteil der neuen Vereinbarung.
The Mutual Recognition Agreements constitute an ingredient of the new agreement.
Europarl v8

Ein Abkommen über eine Freihandelszone wird ein beträchtliches Wachstum im wechselseitigen Handel begünstigen.
An agreement on a free trade area will lead to a significant growth in reciprocal trade.
Europarl v8

Das Abkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit ist also auf diese Gebiete nicht anwendbar.
As a result, the scientific and technological cooperation agreement does not apply to these territories.
Europarl v8

Was ist denn mit dem Abkommen über die Außengrenzen?
What about the agreement on the external frontiers?
Europarl v8

Zweitens: Das Abkommen über das Truppenstatut der MINURSO soll unterzeichnet werden.
Secondly, the agreement on the status of the MINURSO troops is to be signed.
Europarl v8

Straßburger Abkommen über die internationale Patentklassifikation (Straßburg 1971, geändert 1979),
Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the Purposes of Patent Procedure (Budapest, 1977, as amended in 1980),
DGT v2019

Für Norwegen gilt das Abkommen von 1992 über den Europäischen Wirtschaftsraum.
The Agreement on the European Economic Area applies in the case of Norway.
DGT v2019

Diese Priorität sollte sich in internationalen Abkommen und Berichten über Menschenrechte widerspiegeln.
This priority should be reflected in international agreements and in reports on human rights.
Europarl v8

Das Abkommen enthält Bestimmungen über die schrittweise Marktöffnung.
The agreement contains provisions for opening the market in phases.
Europarl v8

Das ist u. a. im Rahmen verschiedener Abkommen über Zusammenarbeit geschehen.
This has been done within the framework of various cooperation agreements, among other things.
Europarl v8

Die Abkommen über das geistige Eigentum müssen neu ausgehandelt werden.
We must re-negotiate the agreements signed on intellectual property.
Europarl v8

Ebenso ist ein MAI-ähnliches Abkommen über Investitionen allein auf WTO-Ebene abzulehnen.
We must also refuse to accept any agreement similar to the MAI agreement on investments alone at a WTO level.
Europarl v8

Deshalb gibt es das Haager Abkommen über die Adoption.
That is why we have the Hague Convention on Inter-Country Adoption.
Europarl v8

Was steht in dem Abkommen über Luftverschmutzung?
What is stipulated in the air pollution agreement?
Europarl v8

Die vorliegenden Abkommen über Auslieferung und justizielle Zusammenarbeit sind sehr ehrgeizig.
These agreements on extradition and legal co-operation are very ambitious.
Europarl v8