Translation of "Abgestimmte vorgehensweise" in English
Eine
besser
abgestimmte
Vorgehensweise
dürfte
sich
auf
Genehmigungen
für
große
Infrastrukturvorhaben
positiv
auswirken.
It
is
likely
that
approvals
and
permits
for
large
infrastructure
projects
would
benefit
from
a
more
harmonised
approach.
TildeMODEL v2018
Dies
dürfte
eine
besser
abgestimmte
Vorgehensweise
bei
der
Konformitätsbeurteilung
unterstützen.
This
should
support
a
more
harmonized
approach
to
the
assessment
of
compliance.
TildeMODEL v2018
Die
kreative
und
auf
unsere
Anforderungen
individuell
abgestimmte
Vorgehensweise
entsprach
optimal
unseren
Vorstellungen.
The
creative
approach
combined
with
the
focus
on
our
specific
requirements
fitted
optimal
to
our
intentions.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitlinien
2010
sollen
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
im
Bereich
der
Deutschen
Bischofskonferenz
gewährleisten.
The
2010
Guidelines
are
to
ensure
a
coordinated
approach
in
the
area
of
the
German
Bishops'
Conference.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
war
eine
eng
abgestimmte
Vorgehensweise
zwischen
Entwicklung
und
Produktion.
To
make
this
happen,
development
and
production
teams
had
to
work
in
a
closely
coordinated
manner.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vielfalt
ist
zwar
Bestandteil
der
Dynamik,
erschwert
allerdings
eine
auf
europäischer
Ebene
abgestimmte
Vorgehensweise.
This
diversity
is
a
factor
for
dynamism
but
makes
a
concerted
European
approach
difficult.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
bestehen
frequenztechnische
und
ökonomische
Sachzwänge,
die
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
in
Europa
nahelegen.
Furthermore,
there
are
technical
and
economic
constraints
that
make
a
coordinated
approach
on
European
level
recommendable.
ParaCrawl v7.1
Die
konkrete
Herausforderung
aktuell
ist
auch
die
eng
abgestimmte
Vorgehensweise
der
EMB-Verbände
in
den
einzelnen
Ländern.
The
concrete
challenge
at
the
moment
is
also
the
closely
co-ordinated
approach
of
the
EMB
organisations
in
the
individual
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
Richtung
auf
eine
konsistentere
und
besser
abgestimmte
Vorgehensweise
bei
der
Verabschiedung
der
nationalen
Haushalte.
This
is
an
important
step
towards
a
more
consistent
and
coordinated
way
of
establishing
national
budgets.
Europarl v8
Das
EP
fordert
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
mit
Maßnahmen
auf
europäischer
und
nationaler
Ebene
zur
Verringerung
der
Verluste
in
allen
Phasen
der
Lebensmittelversorgungskette.
The
Parliament
wants
a
coordinated
strategy
with
European
and
national
measures
to
be
implemented
so
as
to
reduce
losses
at
every
stage
of
the
food
chain.
TildeMODEL v2018
Das
Konzept
der
integrierten
Produktpolitik
(IPP)
bezweckt
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
mit
Hilfe
geeigneter
politischer
Instrumente
und
der
Einbeziehung
von
Interessengruppen
für
umweltgerechtere
Produkte,
die
geringere
Umweltauswirkungen
mit
einem
erweiterten
Kundenservice
verbinden.
The
concept
of
Integrated
Product
Policy
(IPP)
aims
at
coherent
action,
using
the
most
appropriate
policy
tools
and
involving
stakeholders,
towards
"greener"
products
that
combine
lower
environmental
impacts
with
enhanced
service
to
consumers.
TildeMODEL v2018
Das
Konzept
der
integrierten
Produktpolitik
(IPP)
bezweckt
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
mit
Hilfe
geeigneter
politischer
Instrumente
und
der
Einbeziehung
von
Interessengruppen
für
umweltgerechtere
Produkte,
die
geringere
Umweltauswirkungen
mit
einem
erweiterten
Kundenservice
verbinden.
The
concept
of
Integrated
Product
Policy
(IPP)
aims
at
coherent
action,
using
the
most
appropriate
policy
tools
and
involving
stakeholders,
towards
"greener"
products
that
combine
lower
environmental
impacts
with
enhanced
service
to
consumers.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
derzeitigen
Finanzkrise
haben
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
durch
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
dafür
gesorgt,
dass
Unterstützungsregelungen
zugunsten
des
Finanzsektors
im
Einklang
mit
den
EG-Beihilfevorschriften
rasch
durchgeführt
werden
konnten.
In
the
face
of
the
current
financial
crisis,
coordinated
action
by
Member
States
and
the
Commission
has
ensured
that
support
schemes
for
the
financial
sector
have
been
implemented
promptly
in
compliance
with
State
aid
rules.
TildeMODEL v2018
Was
die
Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
betrifft,
wird
jeder
Mitgliedstaat
für
seine
eigene
Strategie
zuständig
sein
und
seine
eigenen
Anlagen
bauen,
die
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
wird
jedoch
eine
europaweit
abgestimmte
Vorgehensweise
gewährleisten
und
es
ermöglichen,
die
Sachkompetenz
von
Experten
von
Weltrang
zu
bündeln.
As
far
as
nuclear
waste
management
is
concerned,
each
Member
State
will
be
in
charge
of
its
own
strategy
and
build
its
own
facilities,
but
the
co-operation
with
the
Commission
will
ensure
a
harmonised
approach
across
Europe,
and
the
pooling
of
world-class
expertise.
TildeMODEL v2018
Dies
untermauert
die
mit
dem
Europäischen
Datenschutzbeauftragten
abgestimmte
schrittweise
Vorgehensweise
bei
der
Festlegung
des
Rechtsrahmens
für
das
IMI
in
Einklang
mit
den
technischen
Entwicklungen
und
der
Ausweitung
des
Systems
auf
andere
Bereiche
des
Binnenmarktrechts.
This
justifies
the
step-by-step
approach
agreed
with
the
European
Data
Protection
Supervisor
to
building
the
legal
framework
for
IMI
in
response
to
technical
developments
and
the
extension
of
the
system
to
other
areas
of
Internal
Market
legislation.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
einer
Krisensituation
plädiere
ich
für
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
der
Europäischen
Union,
um
diese
zu
bewältigen.
To
respond
to
any
crisis,
I
advocate
a
concerted
European
Union
approach.
TildeMODEL v2018
Die
27
Mitgliedstaaten
–
die
Staaten
der
Eurozone,
jene,
die
ihr
beitreten
wollen,
und
jene,
die
dies
für
sich
–
bis
jetzt
–
ausgeschlossen
hatten
–
haben
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
gefordert.
Concerted
action
has
been
called
for
by
all
27
Member
States
—
those
in
the
euro
area,
those
seeking
to
join
it
and
those
that
have
so
far
opted
out.
EUbookshop v2
Ein
wichtiger
Schwerpunkt
bei
der
Vertiefung
des
Binnenmarktes
in
den
kommenden
Jahren
ist
die
Schaffung
eines
Umfeldes
für
die
Fortentwicklung
der
transeuropäischen
Netze,
wofür
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
sowohl
innerhalb
der
Sektoren
als
auch
sektorübergreifend
erforderlich
sein
wird.
The
The
task
task
of
of
creating
creating
the
the
environment
environment
within
within
which
which
these
these
networks
networks
can
can
be
be
developed
developed
and
and
of
of
ensuring
ensuring
that
that
there
there
is
is
a
a
coherent
coherent
approach
approach
to
to
their
their
development
development
both
both
within
within
and
and
acrossacross
the
the
sectors
sectors
concerned
concerned
will
will
be
be
a
a
major
major
priority
priority
for
for
the
the
growth
growth
of
of
the
the
intemal
intemal
market
market
in
in
the
the
coming
years.
EUbookshop v2
Insgesamt
erfordert
die
Regelung
der
bildungspolitischen
EntScheidungsprozesse
(Zweidrittelmehrheit
im
Parlament,
Kompetenzaufteilung
auf
verschiedene
Gebietskörperschaften:
Bund,
Länder,
Gemeinden)
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
zwischen
den
einzelnen
Akteuren.
Generally
speaking,
the
technicalities
of
the
decisionmaking
process
on
education
and
training
matters
(a
two-thirds
parliamentary
majority,
sharing
of
competence
by
various
territorial
bodies:
Federation,
Federal
States,
municipalities)
call
for
a
coordinated
approach
by
all
parties
involved.
EUbookshop v2
In
diesem
Plan
wird
eine
eng
aufeinander
abgestimmte
und
umfassende
Vorgehensweise
empfohlen,
um
die
Probleme,
die
sich
in
der
Region
stellen,
zu
bewältigen,
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
zustarke
Bewirtschaftung
der
Ressourcen,
die
Schwierigkeit
der
Verwaltung
der
transnationalen
Fischereien,
die
Zerstörung
der
Meeresumwelt
und
den
Mangel
an
wissenschaftlichen
Daten.
The
Plan
promotes
a
coherent
and
comprehensive
approach
to
the
problems
of
the
region,
particularly
overexploitation,
the
management
of
transnational
fisheries,
damageto
the
marine
environment
and
insufficient
scientific
data.
EUbookshop v2
Ziel
der
Überlegung
ist
es,
bei
wesentlichen
Störungen
entlang
einer
der
alpenquerenden
Transitachsen
eine
abgestimmte
Vorgehensweise
anzuwenden,
wobei
auf
einen
gemeinsamen
Maßnahmenkatalog
zurückgegriffen
werden
kann.
The
aim
of
the
consideration
is
to
apply
a
standardised
approach
in
case
of
major
incidents
along
one
of
the
transalpine
transit
axes
based
on
a
joint
catalogue
of
measures.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
gemeinsamen
Forschungsstrategie
kann
eine
strukturierte
und
abgestimmte
Vorgehensweise
in
der
Entwicklung
neuer
Materialien
sichergestellt
werden.
The
joint
research
strategy
is
intended
to
facilitate
a
coordinated
approach
in
the
development
of
new
materials.
ParaCrawl v7.1