Translation of "Abgestimmt haben" in English

Frau Thors, wir haben abgestimmt.
We have taken the vote, Mrs Thors.
Europarl v8

Sehen Sie nach, wie Sie abgestimmt haben.
Look at what you voted on.
Europarl v8

Die Abgeordneten haben abgestimmt, und die Abstimmung war eindeutig und klar.
The Members have voted, and the vote was very clear.
Europarl v8

Wir haben abgestimmt, dies auf eine vorübergehende Maßnahme zu beschränken.
We have voted to restrict this to a temporary measure.
Europarl v8

Wir haben abgestimmt, und nach meinem Dafürhalten haben wir diesen Absatz abgelehnt.
We voted on this paragraph and I rather thought that we rejected it.
Europarl v8

Das Wichtigste für den Bürger ist zu wissen, wie wir abgestimmt haben.
The most important thing for the citizen is to know how we vote.
Europarl v8

Ich weiß, wie alle die Kollegen neben mir abgestimmt haben.
I know how all of my neighbouring colleagues have voted.
Europarl v8

Darüber haben wir nicht abgestimmt, oder Sie haben etwas Falsches angekündigt.
We did not vote on that, or you announced something incorrectly.
Europarl v8

Wir haben abgestimmt, und es war einstimmig:
We've taken a vote and it's unanimous.
OpenSubtitles v2018

Wir haben unzählige Male abgestimmt, alle haben ihren Wünschen Ausdruck geben können.
It is our conviction that this budget signally fails to advance the achievement of adequate regional and social policies.
EUbookshop v2

Vielen Dank, dass sie abgestimmt haben.
Thank you so much for voting.
OpenSubtitles v2018

Ich habe außerdem allen Leuten vertraut, die für mich abgestimmt haben.
I also trusted all the people who voted for me.
OpenSubtitles v2018

Wir haben abgestimmt, und du bist dabei.
We took a vote, and you're in.
OpenSubtitles v2018

Armando sagte, dass sie vor vier Monaten darüber abgestimmt haben.
Armando said they passed the vote four months ago.
OpenSubtitles v2018

Wir haben abgestimmt, Mr. Postman.
We took a vote, Mr. Postman.
OpenSubtitles v2018

Wir haben abgestimmt... und werden Baseball spielen.
We voted we're gonna play baseball.
OpenSubtitles v2018

Prop Joe und die Anderen, sie haben abgestimmt.
Prop Joe and them niggas, man, they took a vote.
OpenSubtitles v2018

Wir haben abgestimmt, daß wir ihn rausschicken!
We voted to send him out!
OpenSubtitles v2018

Wir sind gespannt, wie Sie Ihren Ansatz auf uns abgestimmt haben.
We are looking forward to seeing how you have tailored your approach to work for us.
OpenSubtitles v2018

Es kann sein, daß einige Mitglieder nicht ordnungsgemäß abgestimmt haben.
I would point out to colleagues in the Group of the European People's Party that while it was going through the committee to which they now wish to refer it back, they took no part in trying to amend this report constructively.
EUbookshop v2

Unternehmen ihr Verhalten regelmäßig über einen langen Zeitraum abgestimmt haben.
Court suggest that the Commission’s conclusions are not well founded or that serious difficulties exist.
EUbookshop v2

So lautete der spanische Text, über den wir abgestimmt haben.
That was the Spanish version of the amendment on which we voted.
EUbookshop v2

Schauen Sie sich an, worüber wir abgestimmt haben.
I did make it before the votes were taken.
EUbookshop v2

Nichts da, wir haben abgestimmt.
We voted. Look, I don't care.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, daß wir zweimal über denselben Text abgestimmt haben.
That means that we voted twice on the same text.
EUbookshop v2

Wir haben über ein ERASMUS-Pro-gramm abgestimmt und haben nun ein anderes.
We voted for one Erasmus and we have got another.
EUbookshop v2