Translation of "Abgestimmt haben" in English
Frau
Thors,
wir
haben
abgestimmt.
We
have
taken
the
vote,
Mrs
Thors.
Europarl v8
Sehen
Sie
nach,
wie
Sie
abgestimmt
haben.
Look
at
what
you
voted
on.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
haben
abgestimmt,
und
die
Abstimmung
war
eindeutig
und
klar.
The
Members
have
voted,
and
the
vote
was
very
clear.
Europarl v8
Wir
haben
abgestimmt,
dies
auf
eine
vorübergehende
Maßnahme
zu
beschränken.
We
have
voted
to
restrict
this
to
a
temporary
measure.
Europarl v8
Wir
haben
abgestimmt,
und
nach
meinem
Dafürhalten
haben
wir
diesen
Absatz
abgelehnt.
We
voted
on
this
paragraph
and
I
rather
thought
that
we
rejected
it.
Europarl v8
Das
Wichtigste
für
den
Bürger
ist
zu
wissen,
wie
wir
abgestimmt
haben.
The
most
important
thing
for
the
citizen
is
to
know
how
we
vote.
Europarl v8
Ich
weiß,
wie
alle
die
Kollegen
neben
mir
abgestimmt
haben.
I
know
how
all
of
my
neighbouring
colleagues
have
voted.
Europarl v8
Darüber
haben
wir
nicht
abgestimmt,
oder
Sie
haben
etwas
Falsches
angekündigt.
We
did
not
vote
on
that,
or
you
announced
something
incorrectly.
Europarl v8
Wir
haben
abgestimmt,
und
es
war
einstimmig:
We've
taken
a
vote
and
it's
unanimous.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
unzählige
Male
abgestimmt,
alle
haben
ihren
Wünschen
Ausdruck
geben
können.
It
is
our
conviction
that
this
budget
signally
fails
to
advance
the
achievement
of
adequate
regional
and
social
policies.
EUbookshop v2
Vielen
Dank,
dass
sie
abgestimmt
haben.
Thank
you
so
much
for
voting.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
außerdem
allen
Leuten
vertraut,
die
für
mich
abgestimmt
haben.
I
also
trusted
all
the
people
who
voted
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
abgestimmt,
und
du
bist
dabei.
We
took
a
vote,
and
you're
in.
OpenSubtitles v2018
Armando
sagte,
dass
sie
vor
vier
Monaten
darüber
abgestimmt
haben.
Armando
said
they
passed
the
vote
four
months
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
abgestimmt,
Mr.
Postman.
We
took
a
vote,
Mr.
Postman.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
abgestimmt...
und
werden
Baseball
spielen.
We
voted
we're
gonna
play
baseball.
OpenSubtitles v2018
Prop
Joe
und
die
Anderen,
sie
haben
abgestimmt.
Prop
Joe
and
them
niggas,
man,
they
took
a
vote.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
abgestimmt,
daß
wir
ihn
rausschicken!
We
voted
to
send
him
out!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gespannt,
wie
Sie
Ihren
Ansatz
auf
uns
abgestimmt
haben.
We
are
looking
forward
to
seeing
how
you
have
tailored
your
approach
to
work
for
us.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
sein,
daß
einige
Mitglieder
nicht
ordnungsgemäß
abgestimmt
haben.
I
would
point
out
to
colleagues
in
the
Group
of
the
European
People's
Party
that
while
it
was
going
through
the
committee
to
which
they
now
wish
to
refer
it
back,
they
took
no
part
in
trying
to
amend
this
report
constructively.
EUbookshop v2
Unternehmen
ihr
Verhalten
regelmäßig
über
einen
langen
Zeitraum
abgestimmt
haben.
Court
suggest
that
the
Commission’s
conclusions
are
not
well
founded
or
that
serious
difficulties
exist.
EUbookshop v2
So
lautete
der
spanische
Text,
über
den
wir
abgestimmt
haben.
That
was
the
Spanish
version
of
the
amendment
on
which
we
voted.
EUbookshop v2
Schauen
Sie
sich
an,
worüber
wir
abgestimmt
haben.
I
did
make
it
before
the
votes
were
taken.
EUbookshop v2
Nichts
da,
wir
haben
abgestimmt.
We
voted.
Look,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
daß
wir
zweimal
über
denselben
Text
abgestimmt
haben.
That
means
that
we
voted
twice
on
the
same
text.
EUbookshop v2
Wir
haben
über
ein
ERASMUS-Pro-gramm
abgestimmt
und
haben
nun
ein
anderes.
We
voted
for
one
Erasmus
and
we
have
got
another.
EUbookshop v2