Translation of "Abgehalten wurde" in English

Oktober 1954 in London abgehalten wurde.
The pageant was held on 18 October 1954 in London, England, 16 contestants participated.
Wikipedia v1.0

Je früher er aber ausgeführt wurde, desto mehr Schaden wurde abgehalten.
The sooner it was carried out the more harm would be avoided.
Books v1

Ein Kurultai wurde abgehalten in Karakorum.
Kurultai was called in Karakorum.
OpenSubtitles v2018

Dies sage ich, da letzte Woche in Irland das Referendum abgehalten wurde.
I say this because last week there was a referendum in Ireland.
Europarl v8

Eine Abstimmung wurde abgehalten und Dalbiers Plan angenommen.
A vote was taken and Dalbier’s plan was adopted.
Wikipedia v1.0

Ein Architekturwettbewerb wurde abgehalten, den der Entwurf von Periklis Fotiadis gewann.
An architectural competition was held, choosing a design by Pericles Fotiades.
WikiMatrix v1

Öffentliche Sitzungen wurden abgehalten und 1885 wurde ein Planungskomitee gegründet.
Public meetings were held and in 1885 a committee was established.
WikiMatrix v1

Die Hauptversammlung der Aktionäre wurde abgehalten.
The shareholder's meeting was held.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Arbeitstreffen wurde abgehalten und die Einrichtungen der Bewohner wurden inspiziert.
A working meeting was held and the residents' facilities were inspected.
ParaCrawl v7.1

Sie brachten sie in ein Gehirnwäschezentrum, dass vom Büro 610 abgehalten wurde.
They took her to a brainwashing class held by the 610 Office1.
ParaCrawl v7.1

Thema ist das GlobSEC-Forum, das dieses Jahr in Bratislava abgehalten wurde:
The subject was the GlobSEC forum held in Bratislava this year.
ParaCrawl v7.1

Die Gerichtsverhandlung wurde abgehalten, ohne dass die Familie benachrichtigt wurde.
Her court session was held without notifying the family.
ParaCrawl v7.1

Dies war die 12. chinesische Neujahrsfeier, die von der Stadtregierung abgehalten wurde.
It was the 12th Chinese New Year celebration held by the city government.
ParaCrawl v7.1

Die Sitzung wurde abgehalten 23. November 2010 im Government House.
The meeting was held November 23, 2010 at Government House.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerung sprach ausschließlich flämisch, wodurch sie von schlechter Lektüre abgehalten wurde.
The population spoke exclusively Flemish, and so was prevented of (morally) bad literature.
ParaCrawl v7.1

Am 18. Juni geplante Airwheel 2015 als neue Produkte-Freigabe-Konferenz abgehalten wurde.
On June 18, Airwheel 2015 new products release conference was held as scheduled.
ParaCrawl v7.1

Die Mission Holder Konferenz wurde abgehalten, um diese falschen Declares zu handhaben.
The Mission Holders Conference was held to handle these false declares.
ParaCrawl v7.1

Heuer war bereits das vierte Jahr, in dem die Konferenz abgehalten wurde.
The conference was held for the fourth year in a row.
ParaCrawl v7.1

Eine Generalversammlung der Gründer von Synergia wurde abgehalten n >
A general meeting of Synergia founders was held ?
ParaCrawl v7.1

Im April, der erste Student Conference abgehalten wurde.
Nyob rau hnub tim, the first Student Conference was held .
ParaCrawl v7.1

Eine Vorbesprechung mit Ideenaustausch für spätere Zusammentreffen wurde abgehalten.
A preliminary talk with exchange of ideas was held.
ParaCrawl v7.1

Es war die dritte Veranstaltung dieser Art, die dort abgehalten wurde.
This was the third such event which has been held at this location.
ParaCrawl v7.1

Das war das letzte Mal, daß diese Parade abgehalten wurde.
That was the last time the parade was ever held.
ParaCrawl v7.1