Translation of "Abgedeckt durch" in English
Die
Lebensversicherung
ist
abgedeckt
durch
die
Aufsichtsregeln
der
Lebensversicherungsrichtlinien.
Life
insurance
is
covered
by
the
prudential
rules
of
the
life
insurance
directives.
TildeMODEL v2018
Diese
grundlegende
Anforderung
ist
abgedeckt
durch
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
in
Abschnitt:
This
essential
requirement
is
satisfied
by
the
functional
and
technical
specifications
in
clause:
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
abgedeckt
durch
derzeit
unter
diesem
Posten
verfügbare
Mittel.
These
credits
will
be
covered
by
credits
currently
available
on
this
item.
TildeMODEL v2018
Fehlerhafte
Dienstleistungen
sind
nicht
abgedeckt
durch
die
Richtlinie
85/374/EWG.
Defective
services
are
not
covered
by
Directive
85/374/EEC.
TildeMODEL v2018
Die
Bohrungen
sind
abgedeckt
jedoch
durch
Markierungen
von
außen
gekennzeichnet.
The
holes
are
covered,
however,
are
marked
to
the
outside
by
markings.
EuroPat v2
Wir
haben
den
Bereich
abgedeckt,
und
sind
durch
die
Wälder
gezogen.
We've
blanketed
the
area,
and
moved
out
through
the
woods.
OpenSubtitles v2018
Der
Süden
des
Arrondissements
ist
abgedeckt
durch
die
Linie
2
der
Pariser
Metro.
Southern
club
attendances
will
be
covered
at
the
National
League
2
South
page.
WikiMatrix v1
Nein
tut
mir
leid,
ist
diese
Frage
nicht
abgedeckt
durch
ein
NDA.
No.
I'm
sorry,
this
question's
not
covered
by
an
NDA.
QED v2.0a
Ausfallrisiken
sind
–
soweit
nicht
durch
Versicherungen
abgedeckt
–
durch
ausreichende
Wertberichtigungen
berücksichtigt.
If
not
covered
by
insurance,
default
risks
are
taken
into
account
with
adequate
valuation
allowances.
ParaCrawl v7.1
Nicht
abgedeckt
durch
Versicherungs-Kollisionsschäden
durch
Alkohol-
oder
Drogenmissbrauch
sowie
Verkehrsverstöße.
Not
covered
by
any
insurance
collision
damage
caused
by
alcohol
or
drug
or
abuse,
as
well
as
traffic
violations.
CCAligned v1
Sie
legen
folgende
Prüfungen
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Leistungsgarantie:
You'll
sit
the
following
exams,
covered
by
your
certification
guarantee:
ParaCrawl v7.1
Die
Modelle
sind
Abgedeckt
durch
die
zwei
Möglichkeiten,
die
waren
tokens:
The
models
are
Covered
by
the
two
ways
that
were
tokens:
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
die
Prüfung
während
des
Kurses
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Leistungsgarantie.
You
will
sit
this
on-site
during
the
course,
covered
by
your
Certification
Guarantee.
ParaCrawl v7.1
Rigged
und
abgedeckt
durch
einen
großen
Bildschirm
für
eine
nahtlose
Integration
(optional)
Rigged
and
covered
by
a
large
screen
for
seamless
integration
(optional)
CCAligned v1
Sie
legen
folgende
Prüfung
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Leistungsgarantie:
You'll
sit
the
following
exam,
covered
by
your
certification
guarantee:
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
folgende
Prüfung
im
Kurs
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Firebrand
Leistungsgarantie:
You'll
sit
the
following
exam
during
the
course,
covered
by
your
Certification
Guarantee:
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
folgende
Prüfung
im
Firebrand
Trainingscenter
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Leistungsgarantie:
On
this
course,
you'll
take
the
following
exam,
covered
by
your
Certification
Guarantee:
ParaCrawl v7.1
Aber
Airwheel
X
5
abgedeckt
durch
sie
ohne
großen
Aufwand.
But
Airwheel
X5
covered
through
it
without
any
effort.
ParaCrawl v7.1
Abgedeckt
durch
die
Bodega
Toro
taucht
Matsu.
Covered
by
the
Bodega
Toro
emerges
Matsu.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kanäle
werden
vollständig
abgedeckt
durch
Gummilippen
oder
wahlweise
Abdeckleisten.
All
the
ducts
are
entirely
covered
by
rubber
lips
or
optional
cover
strips.
ParaCrawl v7.1
Die
ecICP-Software
einschließlich
deren
Varianten
sind
abgedeckt
durch
folgendes
United
States
Patent
No.
The
ecICP
software
including
variants
thereof
are
covered
by
the
following
United
States
Patent
No.
ParaCrawl v7.1
Abgedeckt
durch
das
Os
palatinum
wird
er
zum
Canalis
pterygopalatinus
.
It
is
covered
by
the
os
palatinum
up
to
the
canalis
pterygopalatinus
.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
folgende
Prüfung
im
Firebrand
Trainingscenter
ab,
abgedeckt
durch
unsere
Leistungsgarantie.
You'll
sit
the
following
exam
at
the
Firebrand
Training
Centre,
covered
by
your
Certification
Guarantee.
ParaCrawl v7.1
Das
Defizit
im
Rentensystem
wird
abgedeckt
werden
durch
Transferzahlungen
aus
dem
Reservefonds
oder
dem
allgemeinen
Haushalt.
The
deficit
in
the
pension
system
will
be
covered
by
transfers
from
the
reserve
fund
or
the
general
budget.
TildeMODEL v2018