Translation of "Abarbeitung von" in English

Nach Abarbeitung von Programmpunkt 35 wird nach Programmpunkt 20 zurückverzweigt.
After the execution of the program point 35, a return is made to the program point 20.
EuroPat v2

Nach Abarbeitung von Programmpunkt 44 wird zu Programmpunkt 20 verzweigt.
After the execution of the program point 44, a return is made to the program point 20.
EuroPat v2

Die derzeitige bodenseitige Kommunikationstechnik erlaubt keine inhärente parallele Abarbeitung von mehreren Kanälen.
The current ground-based communication technology does not allow any inherent parallel processing of several channels.
EuroPat v2

Die Abarbeitung von Aufgaben kann auf diese Prioritätsebenen verteilt werden.
The processing of tasks can occur distributed over these priority levels.
EuroPat v2

Wie kann ich die Reihenfolge der Abarbeitung von Funktionsblöcken ändern?
How do I change the processing order of function blocks?
CCAligned v1

Die beschleunigte Abarbeitung von Anrufen verbessert den Kundenservice und beschleunigt interne Abstimmungsprozesse.
The accelerated processing of calls improves customer service and accelerates internal coordination processes.
ParaCrawl v7.1

Banken arbeiten nach standardisierten internen Richtlinien in der Abarbeitung von Kreditbegehren.
Banks work after standardized internal guidelines in processing your credit inquiry.
ParaCrawl v7.1

Das Eintreffen jedes vierten Teilnehmerbits synchronisiert bei allen Prozessoren gleichzeitig die Abarbeitung einer Folge von Teilaufgaben.
The arrival of every fourth conference bit at the same time synchronizes in all processors the performance of a sequence of sub-tasks.
EuroPat v2

Sie koordiniert die Verteilung an unterschiedliche Vormontage-Prozesse und verwaltet die Abarbeitung von Losgrössen der Fertigung.
It coordinates the distribution to the different pre-assembly processes and administrates the execution of batch sizes in the manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Grundvoraussetzung ist wiederum die parallele Abarbeitung von Funksignalen am Sender und/oder am Empfänger.
The basic prerequisite is again the parallel processing of radio signals at the transmitter and/or at the receiver.
EuroPat v2

Dies erlaubt die weiter oben erwähnte größere Flexibilität bei der Spezifikation oder Abarbeitung von HMI-Ausgaben.
This permits the greater flexibility, mentioned further above, in the specification or processing of the HMI outputs.
EuroPat v2

Bei Rechengeräten zur Abarbeitung von Computerprogrammen erfolgt eine Fehlerbehandlung jedoch im Wesentlichen nur für permanente Fehler.
In the case of computing hardware for running computer programs, however, error handling is performed essentially only for permanent errors.
EuroPat v2

Zu beachten ist hier die sequenzielle Abarbeitung von Parameterprüfungen in Abhängigkeit vom Ergebnis vorangegangener Überprüfungen.
It is to be noted that the sequential execution of parameter checks depends on the result of antecedent checks.
EuroPat v2

Dabei führt ein Wizard den Benutzer durch eine Abarbeitung von einzelnen Schritten durch ein komplexes Problem.
In this case a wizard guides the user through a complex problem by running individual steps.
EuroPat v2

Der Index C_POOL wird benötigt zur Abarbeitung von Bibliotheksdefinitionen mit Hilfe der Systemfunktion cap_scanpool .
The C_POOL index is used for processing library definitions with the cap_scanpool system function.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der WorkflowAutomation können Sie die Veranlassung, Freigabe und Abarbeitung von Belegausgaben automatisieren.
You can use the WorkflowAutomation to automate the initiation, release and execution of document outputs.
ParaCrawl v7.1