Translation of "Abarbeitung von" in English
Nach
Abarbeitung
von
Programmpunkt
35
wird
nach
Programmpunkt
20
zurückverzweigt.
After
the
execution
of
the
program
point
35,
a
return
is
made
to
the
program
point
20.
EuroPat v2
Nach
Abarbeitung
von
Programmpunkt
44
wird
zu
Programmpunkt
20
verzweigt.
After
the
execution
of
the
program
point
44,
a
return
is
made
to
the
program
point
20.
EuroPat v2
Die
derzeitige
bodenseitige
Kommunikationstechnik
erlaubt
keine
inhärente
parallele
Abarbeitung
von
mehreren
Kanälen.
The
current
ground-based
communication
technology
does
not
allow
any
inherent
parallel
processing
of
several
channels.
EuroPat v2
Die
Abarbeitung
von
Aufgaben
kann
auf
diese
Prioritätsebenen
verteilt
werden.
The
processing
of
tasks
can
occur
distributed
over
these
priority
levels.
EuroPat v2
Wie
kann
ich
die
Reihenfolge
der
Abarbeitung
von
Funktionsblöcken
ändern?
How
do
I
change
the
processing
order
of
function
blocks?
CCAligned v1
Die
beschleunigte
Abarbeitung
von
Anrufen
verbessert
den
Kundenservice
und
beschleunigt
interne
Abstimmungsprozesse.
The
accelerated
processing
of
calls
improves
customer
service
and
accelerates
internal
coordination
processes.
ParaCrawl v7.1
Banken
arbeiten
nach
standardisierten
internen
Richtlinien
in
der
Abarbeitung
von
Kreditbegehren.
Banks
work
after
standardized
internal
guidelines
in
processing
your
credit
inquiry.
ParaCrawl v7.1
Das
Eintreffen
jedes
vierten
Teilnehmerbits
synchronisiert
bei
allen
Prozessoren
gleichzeitig
die
Abarbeitung
einer
Folge
von
Teilaufgaben.
The
arrival
of
every
fourth
conference
bit
at
the
same
time
synchronizes
in
all
processors
the
performance
of
a
sequence
of
sub-tasks.
EuroPat v2
Sie
koordiniert
die
Verteilung
an
unterschiedliche
Vormontage-Prozesse
und
verwaltet
die
Abarbeitung
von
Losgrössen
der
Fertigung.
It
coordinates
the
distribution
to
the
different
pre-assembly
processes
and
administrates
the
execution
of
batch
sizes
in
the
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Grundvoraussetzung
ist
wiederum
die
parallele
Abarbeitung
von
Funksignalen
am
Sender
und/oder
am
Empfänger.
The
basic
prerequisite
is
again
the
parallel
processing
of
radio
signals
at
the
transmitter
and/or
at
the
receiver.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
weiter
oben
erwähnte
größere
Flexibilität
bei
der
Spezifikation
oder
Abarbeitung
von
HMI-Ausgaben.
This
permits
the
greater
flexibility,
mentioned
further
above,
in
the
specification
or
processing
of
the
HMI
outputs.
EuroPat v2
Bei
Rechengeräten
zur
Abarbeitung
von
Computerprogrammen
erfolgt
eine
Fehlerbehandlung
jedoch
im
Wesentlichen
nur
für
permanente
Fehler.
In
the
case
of
computing
hardware
for
running
computer
programs,
however,
error
handling
is
performed
essentially
only
for
permanent
errors.
EuroPat v2
Zu
beachten
ist
hier
die
sequenzielle
Abarbeitung
von
Parameterprüfungen
in
Abhängigkeit
vom
Ergebnis
vorangegangener
Überprüfungen.
It
is
to
be
noted
that
the
sequential
execution
of
parameter
checks
depends
on
the
result
of
antecedent
checks.
EuroPat v2
Dabei
führt
ein
Wizard
den
Benutzer
durch
eine
Abarbeitung
von
einzelnen
Schritten
durch
ein
komplexes
Problem.
In
this
case
a
wizard
guides
the
user
through
a
complex
problem
by
running
individual
steps.
EuroPat v2
Der
Index
C_POOL
wird
benötigt
zur
Abarbeitung
von
Bibliotheksdefinitionen
mit
Hilfe
der
Systemfunktion
cap_scanpool
.
The
C_POOL
index
is
used
for
processing
library
definitions
with
the
cap_scanpool
system
function.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
WorkflowAutomation
können
Sie
die
Veranlassung,
Freigabe
und
Abarbeitung
von
Belegausgaben
automatisieren.
You
can
use
the
WorkflowAutomation
to
automate
the
initiation,
release
and
execution
of
document
outputs.
ParaCrawl v7.1