Translation of "Ab einer menge von" in English

Ab einer Menge von 200 Stück stehen 20 verschiedenfarbige Standardbänder.
From 200 pcs you can choose between 20 different coloured bands.
CCAligned v1

Andere Größen sind ab einer Menge von 500 Stück möglich.
Other sizes are possible with a minimum of 500 boxes.
ParaCrawl v7.1

Bereits ab einer Menge von 2.000 Stück können wir vollfarbige CDs herstellen.
We can do full colour CDs for quantities as low as 2.000 units.
ParaCrawl v7.1

Andere Abmessungen sind möglich, jedoch erst ab einer Menge von 1.000 Spielen.
Other dimensions are possible starting with a volume of 1.000 games.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei Nahrungsmittelversorgungskonzepten sowie Nahrungsmittel und Tierfutter ab einer Menge von 20 Tonnen.
We provide you with food supply concepts as well as actual food products and animal feed in bulks, starting at 20 tons.
CCAligned v1

Ab einer bestimmten Menge von Müll profitiert Ihr Unternehmen von der Aufstellung eines Presscontainers.
From a certain level of waste it becomes interesting for your company to install a compactor.
ParaCrawl v7.1

Erst ab beispielsweise einer Menge von 100ml werden diese Flüssigkeiten dann ebenfalls an den Sensor weitergeleitet.
These liquids are then also routed further to the sensor above, for example, a quantity of 100 ml.
EuroPat v2

Wir beliefern Sie ab einer Menge von 1000 kg auch gerne in losen, unverpackten Mengen.
We also supply you in bulk from 1000 kg in loose, unpacked quantities.
CCAligned v1

So kann sie ab einer Menge von 15 m3 Gärrest pro Tag eingesetzt werden.
So it can be used from a quantity of 15 mÂ3 fermentation residues per day.
ParaCrawl v7.1

Deshalb frage ich, ob es nicht einer Täuschung der Verbraucher gleichkommt, eine Kennzeichnung erst ab einer erkennbaren Menge von veränderten Proteinen, also ab einem bestimmten Schwellenwert für notwendig zu erachten.
That is why I wonder if it is not tantamount to deceiving consumers if labelling is only required once a discernible amount of modified proteins is present, that is, above a specific limit value.
Europarl v8

Nach Ansicht des WSA kann der Verzehr von Sorbit und einer Reihe ähnlicher Stoffe den hierfür empfindlichen Menschen bereits ab einer Menge von 20 g Probleme bereiten.
According to the Scientific Committee, sorbitol and certain similar substances can cause problems among individuals who are sensitive to such substances if they consume as little as 20 grams.
TildeMODEL v2018

Hersteller und Importeure müssen Auskunft erteilen über die Eigenschaften der Chemikalien, die sie ab einer Menge von über 1 Tonne pro Jahr in der EU herstellen oder importieren.
Producers and importers will have to provide information about the properties of chemicals they produce or import into the EU in quantities greater than one tonne per year.
EUbookshop v2

Ab einer Menge von mehr als zwei Tonnen müssen sie sich darüber hinaus an einen der für den Empfang bestimmten Häfen wenden.
Over two tonnes, in addition to prior notification, vessels must land in a designated port.
EUbookshop v2

Der Erfindung liegt die Einsicht zugrunde, daß je nach Belastungszustand der Brennkraftmaschine während des Warmlaufs ab einer bestimmten Menge von eingeblasener Sekundärluft eine Abkühlung bewirkt wird, die der Aufheizung entgegenwirkt und diese dadurch verzögert.
The invention is based on the discovery that depending on the load status of the engine, during warmup, beyond a certain quantity of blown-in secondary air, cooling occurs that counteracts the heating and accordingly delays it.
EuroPat v2

Deshalb frage ich, ob es nicht einer Täuschung der Verbraucher gleichkommt, eine Kennzeichnung erst ab einer er kennbaren Menge von veränderten Proteinen, also ab einem bestimmten Schwellenwert für notwendig zu erachten.
Cattle breeds are different because the gene pool to which they belong has been modified through selection for certain characteristics.
EUbookshop v2

Ab einer Menge von 1000 Stück liefern wir Blocks, Hefte und Notizbücher auch bedruckt mit Ihrem Firmenlogo oder einem besonderen Seitenlayout.
For orders of 1000 pieces we can supply composition notebooks, notebooks, exercise books and pads which have been printed with your logo or which have a special page layout.
ParaCrawl v7.1

Als eine der größten Online-Druckereien Europas bietet Ihnen print24.com Belgien die Möglichkeit, Druckbögen ab einer Menge von 250 Stück in Top-Qualität zu günstigen Preisen online zu bestellen.
As one of Europe’s biggest online print shops, print24.com gives you the chance to order printing sheets in batches from as small as 250 online, in top quality and at fair prices.
ParaCrawl v7.1

Als eine der größten Online-Druckereien Europas bietet Ihnen print24.com Österreich die Möglichkeit, Druckbögen ab einer Menge von 250 Stück in Top-Qualität zu günstigen Preisen online zu bestellen.
As one of Europe's biggest online print shops, print24.com gives you the chance to order printing sheets in batches from as small as 250 online, in top quality and at fair prices.
ParaCrawl v7.1

Ab einer Menge von 50 Stück per Order bestücken wir Acryl-Displays nach ihren Wünschen und Markterfordernissen – bitte fordern Sie Details dazu an!
Starting from a quantity of 50 items per order, we fill acrylic- displays according to your wishes and market requirements – please contact us for more information!
ParaCrawl v7.1

Trockenprodukte ab einer Menge von ca. 10 kg, z.B. Reis, Frühstücksgetreide und Tierfutter, werden in den neuen Säcken sicherer und billiger verpackt als im herkömmlichen mehrlagigen Papiersack – zudem sind die PP-Gewebesäcke voll recyclingfähig.
Ideal for dry bulk goods in quantities of 10 kg or more such as rice, cereals, and pet food – the PP woven sacks are stronger and cheaper than the conventional multi-layer paper sacks, and are completely recyclable.
ParaCrawl v7.1

Dabei würde der WLC allerdings durch das Bridgen der verschiedenen WLC-Tunnel untereinander auch Broadcasts in alle Tunnel weiterleiten, was ab einer bestimmten Menge von Tunneln/SSIDs und APs zu Lastproblemen im Netz und auf dem WLC führen kann.
However, this bridging between the various WLC tunnels causes the WLC to redirect broadcasts into all of the tunnels; with a certain number of tunnels/SSIDs and APs, this can lead to load problems on the network and on the WLC.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Konsum von 5-10 mg merkt man eine Antriebsteigernde Wirkung und ein Stimmungshoch, wohingegen eine verzerrte Wahrnehmung ab einer Menge von 10-20 mg eintritt.
5-10 mg causes an improvement of motivation and good mood, whereas a biased cognition occurs after the consumption of 10-20 mg.
ParaCrawl v7.1

Wir drucken für Sie schon ab einer Menge von 25 Stück, können aber auch problemlos bis zu 50.000 Booklets pro Auftrag bedrucken.
We can print in quantities from as small as 25 items, or up to as many as 50,000 booklets per order.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen können Elektroaltgeräte ab einer Menge von 250 Kg (1 SBB-Palette mit 3 Rahmen) kostenlos durch unseren Transportpartner, die CDS Cargo Domizil AG, abholen lassen.
Companies can arrange to have electronic equipment disposed of free of charge from a quantity of 250 Kg (1 SBB pallet with 3 frames) via our transport partner, CDS Cargo Domizil AG.
ParaCrawl v7.1

Gemäß unserer internen Selbstverpflichtung berichten wir bei austretenden Stoffen mit einem hohen Gefährdungspotenzial ab einer Menge von 100 kg.
In accordance with our internal voluntary commitment, we report any leakage of substances with a high hazard potential from a quantity of 100Â kg upward.
ParaCrawl v7.1

Als eine der größten Online-Druckereien Europas bietet Ihnen print24.com Luxemburg die Möglichkeit, Druckbögen ab einer Menge von 250 Stück in Top-Qualität zu günstigen Preisen online zu bestellen.
As one of Europe’s biggest online print shops, print24.com gives you the chance to order printing sheets in batches from as small as 250 online, in top quality and at fair prices.
ParaCrawl v7.1