Translation of "Ab einer anzahl" in English
Ab
einer
gewissen
Anzahl
Doppelbindungen
scheint
die
Selektivität
bezüglich
des
Sättigungsgrades
zu
überwiegen.
From
a
certain
number
of
double
bonds
the
selectivity
with
respect
to
the
degree
of
saturation
appears
to
predominate.
EuroPat v2
Diese
Gruppierung
wird
ab
einer
gewissen
Anzahl
Objekten
automatisch
von
CanEasy
angewandt.
This
is
automatically
done
by
CanEasy
if
a
certain
number
of
objects
is
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
wird
erst
ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Projekten
angezeigt.
This
option
is
displayed
only
if
a
certain
number
of
projects
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
Anzahl
von
zwei
Mobilstationen
pro
virtuellem
Antennenarray
ist
eine
Funktion
möglich.
Functioning
is
possible
above
a
number
of
two
mobile
stations
per
virtual
antenna
array.
EuroPat v2
Ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Ratten
waren
die
Effekte
dramatisch.
As
the
number
of
rats
rose
above
a
certain
level,
the
effects
became
dramatic.
ParaCrawl v7.1
Eine
sinnvolle
polygonale
Verblockung
ist
erst
ab
einer
Anzahl
von
3
Implantaten
möglich.
Sensible
polygonal
blocking,
however,
is
only
possible
when
at
least
3
implants
are
used.
ParaCrawl v7.1
Buffets
bieten
wir
Ihnen
ab
einer
Anzahl
von
20
Personen.
We
offer
buffets
for
groups
of
at
least
20
people.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Änderungen
sollen
die
Arbeitsdaten
automatisch
gesichert
werden.
Work
data
is
to
be
backed
up
automatically
upon
a
certain
number
of
changes
being
made.
ParaCrawl v7.1
Erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
ArbeiterInnen
und
Anrufen
lohnt
sich
deren
Einsatz.
Their
use
is
only
profitable
above
a
certain
number
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ressourcen
werden
Primarschulen
ab
einer
Anzahl
von
vier
Schülern
aus
der
Zielgruppe
zugewiesen.
However,
beyond
the
removal
of
legislative
obstacles
to
freedom
to
seek
supplementary
private
funds
is
the
issue
of
cultural
and
political
attitudes.
EUbookshop v2
Ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Kronen
lassen
sich
diese
dann
in
attraktive
Prämien
eintauschen.
From
a
certain
number
of
crowns,
you
can
begin
to
exchange
them
for
attractive
premiums.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
Anzahl
von
5
Teilen
in
der
Serie
erhalten
Sie
deutlich
vergünstigte
Konditionen.
From
a
number
of
5
items
per
series
or
more
we
offer
considerably
improved
conditions.
CCAligned v1
Erst
ab
einer
größeren
Anzahl
erhält
man
Beachtung
und
mischt
im
viralen
Netz
mit!
Only
from
a
larger
number
receives
attention
and
mixes
in
the
viral
network!
CCAligned v1
Ab
einer
Anzahl
von
22
Mitgliedsstaaten
im
Euroraum
werden
drei
Gruppen
mit
rotierenden
Stimmrechten
gebildet.
Once
the
number
of
euro
area
member
states
reaches
22,
three
groups
with
rotating
voting
rights
will
be
formed.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
bestimmten
Anzahl
Werbeeinblendungen
wird
Ihnen
kein
weiteres
Werbemittel
der
betreffenden
Kampagne
gezeigt.
Once
you
reach
a
certain
level
of
exposure,
you
will
not
be
shown
any
more
adverts
from
that
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
finden
sich
in
den
meisten
Fällen
mit
den
Berichtigungen
ab,
aber
in
einer
Anzahl
Fälle
gab
es
auch
Mangel
an
Übereinstimmung,
und
die
Sache
ging
vor
den
Gerichtshof.
The
Member
States
accept
the
corrections
in
the
majority
of
cases,
but
we
have
also
seen
a
number
of
examples
of
disagreements
which
have
then
been
brought
before
the
Court.
Europarl v8
Normalerweise
reise
ich
erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Einladungen
an
einem
Ort
--
zwischen
drei
oder
vier,
und
manchmal
bis
zu
10
oder
15
an
einem
Ort,
sodass
ich
die
Auswirkungen
meines
CO2-Fußabdruckes
so
gering
wie
möglich
halten
kann.
I
usually
don't
go
anywhere
unless
I
have
a
critical
mass
of
invitations
in
one
place
--
anywhere
from
three
to
four
to
sometimes
even
as
many
as
10
or
15
talks
in
a
given
place
--
so
I
can
minimize
the
impact
of
my
carbon
footprint
as
much
as
possible.
TED2020 v1
In
den
Bereichen
Handwerk,
Handel
und
Industrie
hängt
die
automatische
Anerkennung
von
zwei
Bedingungen
ab:
1)
einer
bestimmten
Anzahl
von
Jahren
der
Berufserfahrung,
die
je
nach
Tätigkeit
unterschiedlich
ist,
und
2)
einer
eindeutigen
Ermittlung
der
beruflichen
Tätigkeit
auf
der
Grundlage
von
Anhang
IV
der
Richtlinie.
In
the
areas
of
craft,
trade
and
industry,
automatic
recognition
is
contingent
on
two
conditions:
(1)
a
certain
number
of
years
of
experience,
which
varies
according
to
the
activity;
and
(2)
a
clear
identification
of
the
professional
activity,
based
on
Annex
IV
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Für
ein
verlorenes
Spiel
hat
der
Alleinspieler
zusätzlich
zum
Startgeld
ein
sogenanntes
„Abreizgeld“
von
circa
0,50
€
zu
bezahlen,
ab
einer
höheren
Anzahl
verlorener
Spiele
(in
der
Regel
ab
dem
vierten)
kostet
jedes
verlorene
Spiel
einen
höheren
Betrag
(circa
1,-
€).
After
losing
more
than
a
certain
number
of
games
(usually
after
the
fourth)
each
game
lost
costs
a
higher
amount
(about
1.-
€).
WikiMatrix v1
Bei
Kuverts
des
Formates
DIN
C
4
und
noch
größeren
tritt
das
Problem
auf,
daß
diese
wegen
ihres
geringen
Körpers
ab
einer
gewissen
Anzahl
von
gestapelten
Kuverts
durchhängen
und
damit
die
horizontale
Lage
des
zu
oberst
liegenden
Kuverts
des
Kuvertstapels
nicht
gewährleistet
ist.
In
the
case
of
DIN
C
4
envelopes
and
larger,
the
problem
arises
that
as
from
a
certain
number
of
stacked
envelopes,
due
to
the
limited
physical
nature
of
the
envelopes,
they
sag
and
consequently
it
is
not
possible
to
ensure
the
horizontal
position
of
the
top
envelope
in
the
stack.
EuroPat v2
Überregional
tätige
K
la
u
en
p
è
e
ge-
Betriebe
kommen
erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
zu
behandelnder
Tiere
auf
die
Höfe.
Generally,
the
hoof-trimming
businesses
that
are
active
on
a
nationwide
basis
only
visit
farmyards
if
the
number
of
animals
in
need
of
care
exceeds
a
minimum
quota.
EUbookshop v2
Das
binäre
Suchsystem
ist
dem
linearen
Suchsystem
etwa
ab
einer
Anzahl
von
acht
Abtaststrahlen
hinsichtlich
des
Zeitbedarfs
überlegen.
The
binary
search
system
is
superior
with
respect
to
time
demands
starting
roughly
from
the
number
of
eight
scanning
beams.
EuroPat v2
Ab
einer
bestimmten
Länge
der
Transportvorrichtung,
respektive
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Greifern
im
Greifertransporteur,
wird
durch
das
Spiel
zwischen
den
einzelnen
mechanischen
Gliedern
im
Transporteur
eine
zusätzliche
Fehlerquelle
hinsichtlich
der
Positionsverfolgung
der
Produkte
innerhalb
der
Transportvorrichtung
eingeführt.
Beginning
a
specific
length
of
the
transport
device
or
beginning
at
a
specific
number
of
grippers
in
the
gripper
transporter,
an
additional
source
of
error
with
regard
to
tracking
the
position
of
the
product
within
the
transport
device
is
introduced
by
the
play
between
the
individual
mechanical
elements
in
the
transporter.
EuroPat v2
Es
wird
auch
eine
Stättigung
erreicht,
d.h.
ab
einer
bestimmten
Anzahl
an
Behandlungskammern
hat
jede
weitere
Behandlungskammer
keine
Auswirkungen
mehr
auf
die
Effizienz
der
Wasserbehandlung.
Furthermore,
saturation
will
be
reached:
From
a
certain
number
of
treatment
chambers
on,
each
additional
treatment
chamber
will
have
no
effect
on
the
efficiency
of
the
water
treatment.
EuroPat v2
Es
gibt
einige
Studien,
die
von
einer
Erhöhung
des
Brustkrebsrisikos
ab
einer
bestimmten
Anzahl
Â
von
Stimulationen
sprechen,
doch
sie
sind
nicht
signifikant
und
haben
nicht
die
korrekte
Struktur,
denn
es
wäre
notwendig,
die
Patientinnen
mit
einer
unfruchtbaren
Kontrollgruppe
zu
vergleichen,
die
wir
nicht
behandeln
(und
dies
ist
ethisch
nicht
möglich).
Some
studies
suggest
an
increase
in
the
risk
of
breast
cancer
following
a
certain
number
of
stimulations.
However,
these
results
are
not
significant
and
do
not
have
the
correct
structure
since
a
comparison
of
patients
with
an
infertile
control
group
of
untreated
patients
would
be
necessary
(and
is
not
possible
from
an
ethical
point
of
view).
ParaCrawl v7.1
Wir
organisieren
das
Krug
Dinner
auf
Anfrage
für
400
CHF
pro
Person
und
ab
einer
Anzahl
von
mindestens
zehn
Personen.
It
can
be
organised
on
request,
at
CHF
400
per
person,
for
a
minimum
of
10
people.
CCAligned v1
Ab
einer
bestimmten
Anzahl
Meilen
wechseln
Sie
Ihren
Miles
and
More
Status:
Frequent
Flyer,
Senator,
HON
Circle.
Once
you
reach
a
certain
number
of
miles,
you
change
your
membership
status:
Frequent
Flyer,
Senator,
HON.
ParaCrawl v7.1