Translation of "Wissenschafter" in English
Ein
bemerkenswertes
und
überraschendes
Phänomen
wurde
entdeckt,
das
Wissenschafter
posttraumatisches
Wachstum
nennen.
A
remarkable
and
counterintuitive
phenomenon
has
been
discovered,
which
scientists
call
Post
Traumatic
Growth.
TED2020 v1
August
1955
in
Klosterneuburg)
ist
ein
österreichischer
Wissenschafter
im
Bereich
der
Mikroelektronik.
August
1955
in
Klosterneuburg)
is
an
Austrian
scientist
in
the
field
of
microelectronics.
Wikipedia v1.0
Wissenschafter,
der
tropische
Krankheiten
erforschte.
Scientist
who
studied
tropical
diseases.
Wikipedia v1.0
Nach
Angaben
des
Magazins
Time
arbeiten
derzeit
400.000
europäische
Wissenschafter
in
den
USA.
According
to
Time
magazine,
400,000
European
researchers
now
work
in
the
US.
News-Commentary v14
Einige
Wissenschafter
sagen,
dass
Mücken
eigentlich
nicht
so
wichtig
sind.
But
some
scientists
say
that
mosquitos
aren't
actually
all
that
important.
TED2020 v1
Unglücklicherweise
werden
Wissenschafter
in
den
USA
immer
häufiger
mit
Hindernissen
dieser
Art
konfrontiert.
Unfortunately,
scientists
in
the
US
are
running
up
against
such
barriers
more
and
more
often.
News-Commentary v14
Das
gilt
ebenso
für
Künstler,
Wissenschafter,
Forscher
und
Geschäftsreisende.
The
same
is
true
for
artists,
scientists,
researchers
and
people
travelling
on
business.
TildeMODEL v2018
Ich
erzähle
Ihnen
ein
paar
Fakten
wie
ein
Wissenschafter
dem
anderen.
I'll
tell
you
a
few
facts
about
myself
as
one
scientist
to
another.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
einen
vulkanischen
Wissenschafter
mit
Unterarmprothese.
I
met
a
Vulcan
scientist
who
wore
a
prosthesis.
He
lost
his
forearm.
OpenSubtitles v2018
Wissenschafter
versuchen
es
bereits
heimlich,
Mr.
Cage.
Scientists
are
already
secretly
trying
this,
Mr.
Cage.
OpenSubtitles v2018
Wissenschafter
haben
es
schwieriger,
diese
Risiken
zu
quantifizieren.
Scientists
have
a
harder
time
quantifying
these
risks.
TED2020 v1
Er
ist
der
leitende
Wissenschafter
des
Ikarus-Projektes.
He
is
the
lead
scientist
of
the
Icarus
project.
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
dazu
ist
es
schwierig
einzuschätzen,
wie
gut
klinische
Wissenschafter
sind.
By
contrast,
it
is
difficult
to
quantify
how
good
clinical
scientists
are.
News-Commentary v14
Ich
finde
es
schön,
man
findet
immer
Christliche
Wissenschafter
in
ihren
Büchern.
I
love
that
you
can
always
find
Christian
Scientists
in
their
books.
QED v2.0a
Jeder
Wissenschafter
wird
diesen
Ausdruck
der
Verzweiflung
kennen.
Every
scientist
will
recognize
that
expression
of
despair.
QED v2.0a
Wissenschafter
können
Finanzierungs-Gesuche
für
Forschungsprojekte
einreichen.
Scientists
are
encouraged
to
submit
applications
for
funding
their
research
projects.
CCAligned v1
Die
enthobenen
Professoren
und
Dozenten
wurden
durch
politisch
zuverlässige
Wissenschafter
ersetzt.
Those
professors
and
lecturers
who
were
relieved
of
their
positions
were
replaced
by
politically
reliable
scientists.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wissenschafter
hat
entdeckt,
daß
jeder
einen
Platz
der
Ruhe
haben
sollte.
A
scientist
detected,
that
everybody
should
have
a
place
of
quitness.
ParaCrawl v7.1
Die
Beobachter
unseres
Planeten,
Wissenschafter
und
Fotografen,
sind
pessimistisch.
Scientists
or
photographers,
observers
of
our
planet,
are
pessimistic.
ParaCrawl v7.1
Nach
Arbeitsende
spielt
der
Wissenschafter
gerne
Querflöte
-
im
Büro.
In
the
evening
the
researcher
plays
the
flute
-
inside
his
office.
ParaCrawl v7.1
Jonathan
Zaccaria
ist
ein
junger
Wissenschafter.
Jonathan
Zaccaria
is
a
young
researcher.
ParaCrawl v7.1
In
einem
interdisziplinären
Forschungsansatz
arbeiten
die
Grazer
Wissenschafter
an
einem
ganzheitlichen
Lösungskonzept.
The
Graz-based
scientists
worked
on
a
holistic
solution
using
an
interdisciplinary
research
approach.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Generation
von
leichten
Solarzellen
haben
nun
Wissenschafter
der
Universität
Linz
vorgestellt.
Scientists
at
the
University
of
Linz
have
presented
the
next
generation
of
light
solar
cells.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
selbst
manchen
Wissenschafter
überraschen!
It
will
even
surprise
many
scientists!
ParaCrawl v7.1
Ein
Traumpartnerland
für
freiheitsliebende
Wissenschafter
sieht
anders
aus.
Not
quite
the
dream
partner
country
for
freedom-loving
scientists.
ParaCrawl v7.1