Translation of "Verzeichnis" in English

Darüber hinaus haben zwei Fleischbetriebe aus dem Verzeichnis ihre Tätigkeit eingestellt.
Furthermore, two meat establishments from that list have ceased their activities.
DGT v2019

Ein Verzeichnis dieser Dokumente wird im Sitzungsprotokoll veröffentlicht.
A list of these documents shall be published in the minutes of Parliament's sittings.
DGT v2019

Im Interesse der Genauigkeit sollte das Verzeichnis der betreffenden Weine präziser gefasst werden.
In order to be accurate, the list of the wines concerned should be more precise.
DGT v2019

Das Verzeichnis der Feiertage wird vom Direktor festgelegt.
The list of public holidays shall be drawn up by the Director.
DGT v2019

Dieses Verzeichnis ist aufgrund des Beitritts Zyperns zu ändern.
That list should be amended by reason of the accession of Cyprus.
DGT v2019

Daher sollte Pentan-2,4-dion aus dem Verzeichnis gestrichen werden.
As a consequence, pentane-2,4-dione should be deleted from the register.
DGT v2019

Das Verzeichnis umfasst Abschlusssegmente und Übertragungssegmente für Großkunden.
The list includes wholesale terminating segments of leased lines and wholesale trunk segments of leased lines.
DGT v2019

Das erstellte Verzeichnis berücksichtigt die während des Jahres vorgenommenen Änderungen.
The compiled list shall take into account the amendments made during the year.
DGT v2019

Die Beihilfe wurde daher in das Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen eingetragen.
The aid was therefore placed on the list of non-notified aid schemes.
DGT v2019

Der Kapitän führt ein Verzeichnis der an Bord seines Schiffes tätigen Seeleute.
Inspection of compliance with the requirements of paragraph 1 shall be based on the European Union fishing vessel's crew list at the time of inspection, as drawn up and signed by the master or another person authorised by the master.
DGT v2019

Ein Verzeichnis dieser Mittel wird dem Haushaltsplan des Zentrums als Anhang beigefügt.
The list of these resources shall be given in an annex to the budget of the Centre.
DGT v2019

Dabei trägt der Beirat den Vorschlägen der in dem Verzeichnis aufgeführten Organisationen Rechnung.
The work carried out within the Advisory Forum shall take account of proposals from the organisations on the list.
DGT v2019

Das Verzeichnis ist einige Male geändert worden.
The list has been amended a number of times.
DGT v2019

Die Kommission veröffentlicht und aktualisiert das Verzeichnis dieser nationalen Referenzlaboratorien.
The Commission shall publish and update the list of such national reference laboratories.
DGT v2019

Das Verzeichnis wurde mit Schreiben vom 11. Juli 2006 in einigen Punkten geändert.
This list was partially modified by letter of 11 July 2006.
DGT v2019

Kern des Vorschlags ist die Konzentration auf ein neues Verzeichnis vorrangiger Vorhaben.
Concentration on a new list of priority projects forms the core of this proposal.
Europarl v8

Das beigefügte Verzeichnis der traditionellen Erzeugnisse sollte um Delikatessen ergänzt werden.
The annexed register of products classed as traditional products should also be expanded to include delicatessen goods.
Europarl v8

Deshalb ist diese Unterscheidung unerlässlich, zumindest in dem Verzeichnis.
That is why this distinction is essential, at least in the register.
Europarl v8

Das vorliegende Verzeichnis ist weitestgehend das Ergebnis einer präzisen juristischen Anwendung der Verordnung.
The list that is before us is for the most part the result of an accurate and legal application of the Regulation.
Europarl v8