Translation of "Verwirren" in English

Bei dieser Angelegenheit sollten Sie sich nicht verwirren lassen.
Let there be no confusion on this matter.
Europarl v8

Eine infame Verleumdung, die geschaffen wurde, um zu verwirren und irrezuführen.
This is a poisonous slander, designed to confuse and mislead.
Europarl v8

Wir sollten auch vermeiden, die Menschen zu verwirren.
We should also avoid creating confusion.
Europarl v8

Die Vorschriften verwirren die Verbraucher bereits auf nationaler Ebene.
The rules still confuse consumers even at a national level.
Europarl v8

Warum versuchst du, mich zu verwirren?
Why are you trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Versucht ihr absichtlich, mich zu verwirren?
Are you intentionally trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Versuchen Sie absichtlich, mich zu verwirren?
Are you intentionally trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, dich zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, euch zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, Sie zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Nun schütteln wir sie ein wenig, nur um dich zu verwirren.
Now we'll shuffle them just a little bit, just to confuse you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie hier bleiben und diese Dame weiter verwirren wollen, nur zu.
If you want to hang around here and confuse this lady further, go ahead.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen damit die Aufseher verwirren.
They do it to confuse the observers.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte sie mich nicht verwirren und ängstigen lassen dürfen.
I shouldn't have let them confuse me, rattle me.
OpenSubtitles v2018

Diese ungeregelten Zeichen verwirren die Verbraucher und ihre Aussage ist bisweilen irreführend.
These unregulated labels confuse the consumer and their claims are sometimes misleading.
TildeMODEL v2018

Und jetzt kommen Sie und verwirren mich vollends.
And now you come along and confuse me entirely.
OpenSubtitles v2018

Das Herz einer Frau ist leicht zu verwirren.
It's easy to confuse the heart of a woman.
OpenSubtitles v2018

Und dann steckst du mir Lust ins Bett, um mich zu verwirren.
Yeah, and then you put Lust in the bed just to confuse me.
OpenSubtitles v2018

Unser Auftauchen würde sie nur verwirren und ängstigen.
Our appearance here would only serve to confuse and frighten them.
OpenSubtitles v2018