Translation of "Zu verwirren" in English

Eine infame Verleumdung, die geschaffen wurde, um zu verwirren und irrezuführen.
This is a poisonous slander, designed to confuse and mislead.
Europarl v8

Warum versuchst du, mich zu verwirren?
Why are you trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Versucht ihr absichtlich, mich zu verwirren?
Are you intentionally trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Versuchen Sie absichtlich, mich zu verwirren?
Are you intentionally trying to confuse me?
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, dich zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, euch zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versucht nur, Sie zu verwirren.
Tom is just trying to confuse you.
Tatoeba v2021-03-10

Nun schütteln wir sie ein wenig, nur um dich zu verwirren.
Now we'll shuffle them just a little bit, just to confuse you.
OpenSubtitles v2018

Nackte Körper scheinen Euch offenbar mehr zu verwirren als nackte Seelen.
You're used to naked souls. Naked bodies are far more innocent.
OpenSubtitles v2018

Das Herz einer Frau ist leicht zu verwirren.
It's easy to confuse the heart of a woman.
OpenSubtitles v2018

Und dann steckst du mir Lust ins Bett, um mich zu verwirren.
Yeah, and then you put Lust in the bed just to confuse me.
OpenSubtitles v2018

Sie hat einen ähnlichen Namen genommen, um Sie zu verwirren.
She's made the names sound alike to throw you off.
OpenSubtitles v2018

Und Sie begehen den schnöden Unfug, das Köpfchen des Kindes zu verwirren?
And you are trying to turn her little head?
OpenSubtitles v2018

Sie versucht, dich mit ihren Lügen zu verwirren.
She's trying to confuse you with lies.
OpenSubtitles v2018

Du versuchst, mich zu verwirren.
You're trying to confuse me.
OpenSubtitles v2018

Er hätte ihn vortäuschen können, um Sie zu verwirren.
He could've been faking it to throw you off.
OpenSubtitles v2018

Das macht sie nur, um sie zu verwirren.
I'm telling you, she just wants to mix them up.
OpenSubtitles v2018

Lauter umständliche Geschichten und Worte, um uns zu verwirren und zu verarschen.
Your endless stories, and words, words, words, to confuse us, and fuck us over!
OpenSubtitles v2018

Mason wird versuchen, dich zu verwirren.
Mason's gonna try to confuse you with these questions.
OpenSubtitles v2018

Aber du hast meine Geschichte benutzt, um mich zu verwirren.
I told you my story, and you used it to confuse me.
OpenSubtitles v2018

Wie gesagt, sie versucht, euch zu verwirren.
I told you, she's trying to confuse you.
OpenSubtitles v2018