Translation of "Uhrzeigersinn" in English

Rotiert die Erdkugel im Uhrzeigersinn um ihre Achse.
Rotates the earth clockwise around its axis.
KDE4 v2

Rotiert die Erde gegen den Uhrzeigersinn um ihre Achse.
Rotates the earth counterclockwise around its axis.
KDE4 v2

Fest auf das Ansatzstück der Bio- Set-Vorrichtung im Uhrzeigersinn aufschrauben.
Screw it firmly clockwise into the vial.
EMEA v3

Die Schutzkappe kann durch Drehen im oder entgegen dem Uhrzeigersinn entfernt werden.
The ring cap may be twisted off either clockwise or anti-clockwise.
ELRC_2682 v1

Drehen gegen den Uhrzeigersinn vom Adapter lösen.
Unlock the syringe from the adapter by turning counter clockwise.
ELRC_2682 v1

Drehen Sie den Dosierknopf im Uhrzeigersinn bis zum Stopp und erscheint.
Turn dose knob clockwise until it stops and the
EMEA v3

Drehen Sie den Dosierknopf im Uhrzeigersinn, bis Ihre Dosis im Dosisfenster erscheint.
Turn the dose knob clockwise until your dose is seen in the dose window.
EMEA v3

Durch Drehung der Verschlusskappe im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag wird die Dosierspitze durchstochen.
Puncture the dispensing tip by screwing cap clockwise until it becomes tight.
EMEA v3

Durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn wird die Verschlusskappe abgezogen.
Remove cap by turning it counterclockwise.
EMEA v3

Uhrzeigersinn weiter, bis eine in der Mitte des Dosierfensters erscheint.
Continue turning the dose knob clockwise until is in the centre of the dose window.
ELRC_2682 v1

Der Dosierknopf kann nicht im Uhrzeigersinn bis zum Pfeilsymbol gedreht werden.
The dose knob cannot be turned clockwise up to the arrow sign.
ELRC_2682 v1

Nach der Injektion hat sich der Dosierknopf versehentlich im Uhrzeigersinn gedreht.
The dose knob inadvertently turned clockwise after completing the injection.
ELRC_2682 v1

Drehen Sie den Stempel im Uhrzeigersinn, bis Sie einen leichten Widerstand spüren.
Turn the plunger rod clockwise until a slight resistance is felt.
ELRC_2682 v1

Uhrzeigersinn, bis im Dosierfenster erscheint.
Then turn the dose knob clockwise until appears in the dose window.
ELRC_2682 v1

Dosierknopf im Uhrzeigersinn bis zum Stopp und bis im Dosierfenster erscheint.
If not, turn dose knob clockwise until it stops and the is in the dose window.
ELRC_2682 v1

Spritze gegen den Uhrzeigersinn drehen um sie von der BIO-SET-Flasche zu lösen.
Turn it anti-clockwise to remove it from the Bio-Set vial.
EMEA v3

Die Nadel fest im Uhrzeigersinn auf die Spritze aufdrehen.
Push and twist the needle clockwise onto the syringe.
EMEA v3

Im Uhrzeigersinn drehen, bis sie fest sitzt.
Turn it clockwise until it locks into place.
EMEA v3

Schritt 2: Die Tubenkappe zum Öffnen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Step 2: Twist cap on tube counter clockwise to open.
ELRC_2682 v1

Drehen Sie vorsichtig den Dosierknopf im Uhrzeigersinn, bis im Dosierkontrollfenster 25 erscheint.
Gently turn the dose setting knob clockwise until it reads 25 in the Dose Feedback Window.
ELRC_2682 v1