Translation of "Schuss treffen" in English
Der
Schuss
muss
genau
treffen,
damit
der
Scanner
und
KARRs
Systeme
durchbrennen.
Only
a
dead-on
shot
can
work.
Then
the
scanner
will
blow,
and
with
it,
all
of
KARR's
systems.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
wir
leiten
alle
Energie-
leitungen
des
Schiffs
in
den
Kern
um...
und
lassen
uns
von
dem
Schuss
treffen.
Unless
we
reroute
the
power
conduits
throughout
the
ship
into
the
core
and
let
the
blast
hit
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
schlechten
Schuss
treffen,
sagen
Sie
es
sich
selbst,
es
ist
toll,
am
Leben
zu
sein,
entspannend
und
herumlaufen
auf
einem
schönen
Golfplatz.
If
you
hit
a
bad
shot,
just
tell
yourself
it
is
great
to
be
alive,
relaxing
and
walking
around
on
a
beautiful
golf
course.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Ziel
im
Fadenkreuz
ist,
müssen
die
Schüsse
treffen!
When
the
target's
in
the
crosshairs,
the
shots
should
hit!
OpenSubtitles v2018
Eine
Wahl
muß
man
auch
bezüglich
Art
und
Dosierung
der
in
Betracht
kommenden
Instrumente
(Subventionen,
rückzahlbare
Vor
schüsse,
Darlehen,
Zinszuschüsse)
treffen,
um
sie
optimal
auf
die
Eigenarten
der
jeweiligen
Vorhaben
abzustimmen.
A
choice
must
also
be
made
as
to
the
nature
and
degree
of
application
of
the
various
instruments
which
can
be
used
(grants,
reimbursable
advances,
loans,
interest
sub
sidies)
with
a
view
to
adapting
those
instruments
as
well
as
possible
to
the
circumstances
of
the
programme
to
be
financed.
EUbookshop v2
Damit
jeder
Schuss
zum
Treffer
wird,
muss
die
Zielgruppe
genau
definiert,
selektiert
und
analysiert
werden.
In
order
to
make
every
shot
a
hit
the
target
audience
must
be
precisely
defined,
selected
and
analysed.
ParaCrawl v7.1
Sie
verursachen
bei
jedem
Schuss
mehrere
Treffer
auf
das
Schiff
und
erhöhen
somit
die
Chance,
dass
der
Pilot
aussteigt.
They
cause
multiple
hits
on
the
ship
from
each
shot
fired
and
due
to
this,
increase
the
chances
of
a
pilot
ejecting.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
den
Kampf
mit
einer
blockierten
Schuss
und
ein
Treffer
in
der
11.06
Uhr
Arbeitsbelastung
gegen
die
Avalanche
ist
Gilbert
bereit,
den
Komfort
von
zu
Hause
zu
nutzen,
um
sicherzustellen,
dass
er
nicht
werden,
das
Innere
des
Pressefach
jederzeit
wieder
Besuch.
Returning
to
the
fray
with
one
blocked
shot
and
one
hit
in
his
11:06
workload
against
the
Avalanche,
Gilbert
is
ready
to
use
the
comforts
of
home
to
help
make
sure
he
won’t
be
seeing
the
inside
of
the
pressbox
again
anytime
soon.
ParaCrawl v7.1
Sobald
das
Ziel
getroffen
wurde,
fällt
eine
Klappe
um,
so
dass
jeder
erkennen
kann,
ob
der
Schuss
ein
Treffer
war
oder
nicht.
As
soon
as
the
target
has
been
hit,
a
flap
falls
down,
so
that
anyone
can
see
whether
the
shot
was
a
score
or
not.
ParaCrawl v7.1
Kinder
können
toben,
Schüsse
treffen
und
spielen
alle
Arten
von
Spielen
auf
Hinterhof
künstliche
Putting
Greens.
Children
can
run
around,
hit
shots
and
play
all
types
of
games
on
backyard
artificial
putting
greens.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
daß
Sie
Wert
Ihres
Geldes
erhalten!Wenn
Sie
bereit
sind,
Golf
zu
spielen
und
Sie
mit
einem
Schuß
gegenübergestellt
werden,
treffen
Sie
einfach
Ihre
Entscheidung
auf,
wie
Sie
Sachen
und
Stock
mit
ihm
tun
werden.
Make
sure
you
are
getting
your
money's
worth!When
you're
ready
to
play
golf,
and
you're
faced
with
a
shot,
just
make
your
decision
on
how
you're
going
to
do
things
and
stick
with
it.
ParaCrawl v7.1
Dreierpack
Nimmt
einen
Helden
ins
Visier
und
feuert
dann
3
Schüsse
ab.
Die
Schüsse
treffen
den
ersten
Helden
oder
das
erste
Gebäude,
mit
dem
sie
in
Kontakt
kommen,
und
verursachen
jeweils
372
Schaden.
Triple
Tap
Locks
in
on
the
target
Hero,
then
fires
3
shots
that
hit
the
first
Hero
or
Structure
they
come
in
contact
with
for
372
damage
each.
ParaCrawl v7.1
Hallo
Jonas,
tun.
Ich
werde
einige
Schüsse
treffen.
Hi
Jonas,
do.
I'm
going
to
hit
some
shots.
ABS
and
Thanks
ParaCrawl v7.1