Translation of "Schubs" in English
Herr
Präsident,
gelegentlich
muß
man
dem
Schicksal
einen
kleinen
Schubs
versetzen.
Mr
President,
there
are
times
when
fate
needs
a
helping
hand.
Europarl v8
Dies
gemeinsam
mit
dem
steilen
Rückgang
der
Ölpreise
gab
dem
Wirtschaftswachstum
einen
Schubs.
This,
together
with
the
sharp
fall
in
oil
prices,
boosted
economic
growth.
News-Commentary v14
Könnten
Sie
vielleicht
meinem
Fuß
einen
kleinen
Schubs
geben?
Would
you
mind
giving
my
foot
a
little
push?
OpenSubtitles v2018
Komm,
gib
ihm
einen
Schubs.
Give
me
a
hand
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
löse
die
Handbremse
und
gebe
dir
einen
kleinen
Schubs.
I'll
get
out
and
take
the
handbrake
off
and
give
you
a
little
shove.
OpenSubtitles v2018
Dem
hat
einer
einen
Schubs
gegeben.
Somebody
gave
that
chair
a
push.
OpenSubtitles v2018
Schwierig
aus
dem
Stall
zu
kriegen
ohne
einen
Schubs.
Have
a
little
trouble
getting
in
and
out
of
the
stall
without
being
pushed.
OpenSubtitles v2018
Blinky,
ein
falsches
Wort
und
ich
schubs
dich
runter.
Blinky,
one
false
word
and
I'm
going
to
push
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
schubs
dich
auch
gleich
mal!
What
do
you
mean,
shove
a
guy?
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
Darwin
einen
kleinen
Schubs.
Give
Darwin
a
little
nudge
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
gaben
der
karmischen
Gerechtigkeit
nur
einen
kleinen
Schubs.
We
gave
karmic
justice
a
little
nudge.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
ich
brauchte
einen
Schubs.
Well,
uh,
I
needed
the
push.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
bloß
einen
kleinen
Schubs.
He
just
needs
a
little
shove.
OpenSubtitles v2018
Wie
gesagt,
er
braucht
nur
einen
kleinen
Schubs.
Like
I
said,
he
just
needs
a
little
push.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
nur
einen
Schubs
gegeben.
Well,
you
did
it.
I
just
gave
you
a
little
push.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
ein
kleiner
Schubs.
It
was
just
a
little
push.
OpenSubtitles v2018
Er
brauchte
einen
Schubs,
und
Sie
übernahmen
das.
He
needed
to
be
pushed,
and
you
gave
him
a
shove.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
nur
einen
kleinen
Schubs.
She
just
needs
a
little
nudge.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
sie
brauchten,
war
ein
kleiner
Schubs
und
es
funktionierte.
All
they
needed
was
a
little
nudge.
And
it
worked.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
könnte
einen
Schubs
gebrauchten.
I
could
use
a
boost,
though.
OpenSubtitles v2018
Das
gibt
Sam
einen
kleinen
Schubs
aus
dem
Nest.
Give
Sam
a
little
push
out
of
the
nest
like
a
baby
bird.
OpenSubtitles v2018