Translation of "Respekt verdienen" in English

Alle Opfer verdienen Respekt und erwarten, dass die Täter gerecht bestraft werden.
All victims deserve respect and expect that the perpetrators of their suffering will be punished fairly.
Europarl v8

Diese Freunde verdienen Respekt und Aufmerksamkeit.
These friends deserve respect and attention.
News-Commentary v14

Wir wissen, dass nur die Starken Respekt verdienen.
We know that only the powerful are worthy of respect.
OpenSubtitles v2018

In einem Gefängnis muss man sich Respekt verdienen.
Respect in prison has to be earned.
OpenSubtitles v2018

Sie kriegen nie den Respekt, den Sie verdienen.
And you never really get the respect that you deserve either.
OpenSubtitles v2018

Das nennt man Respekt verdienen, Dad.
It's called earning respect, Dad.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mir den Respekt verdienen.
I'll earn the respect.
OpenSubtitles v2018

Er bekämpft Verbrechen, um Son-Boys Respekt zu verdienen.
He fights crime to earn Son-Boy's respect.
OpenSubtitles v2018

Willst du dir so Respekt verdienen?
Is this how you get respect?
OpenSubtitles v2018

Er muss sich ihren Respekt nicht verdienen.
He doesn't have to earn their respect.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sehen, dass die Gäste aus Washington mehr Respekt verdienen.
You'll find our guests from Washington command more respect than that.
OpenSubtitles v2018

Du musst dir den Respekt verdienen, den Cesare dir erweisen wird.
You gotta earn this respect that Cesare's gonna give.
OpenSubtitles v2018

Hier geht es vor allem darum, dass Sie Respekt verdienen!
Of course, it's a matter of respect.
OpenSubtitles v2018

Es sind Künstler, sie verdienen Respekt.
They're artists. They deserve respect.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so hart gearbeitet, um mir deinen Respekt zu verdienen.
I worked so hard all those years to earn your respect.
OpenSubtitles v2018

Deanna, ich wollte mir immer Ihren Respekt verdienen.
Deanna, I've always wanted to earn your respect.
OpenSubtitles v2018

Bei einem Mann wie Victoriano muss man sich den Respekt verdienen.
A man like Victoriano, respect is won.
OpenSubtitles v2018

Namen sind Wortobjekte und verdienen Respekt.
Names are word objects and must be given due respect.
OpenSubtitles v2018

Als Anführer wird man nicht geboren, man muss sich erst Respekt verdienen.
Leaders must earn their respect
OpenSubtitles v2018

Ich respektieren Sachen, die Respekt verdienen.
I respect things that deserve respect.
OpenSubtitles v2018

Sich Respekt zu verdienen ist wirklich anstrengend.
It's really tough to earn respect.
QED v2.0a

Wissen gewinnen, Maßnahmen ergreifen, Respekt verdienen.
Collect knowledge, take action, earn respect.
CCAligned v1

Die Einwanderer sind menschliche Wesen, die Respekt verdienen.
The immigrants are human beings and they deserve our respect.
ParaCrawl v7.1

Und wir sagen Ihnen, wie sie zur Ehre und Respekt verdienen verwaltet.
And we will tell you how they managed to deserve the glory and respect.
ParaCrawl v7.1

Sie sind vertrauenswürdig und verdienen Respekt und Bewunderung.
They are trustworthy and command the people's respect and admiration.
ParaCrawl v7.1

Du wirst viele Leute treffen und dir ihren Respekt verdienen.
You'll meet plenty of people and earn their respect.
ParaCrawl v7.1

Doch damit das geschehen konnte, musste sie sich seinen Respekt verdienen.
But for that to happen, she would have to earn his respect.
ParaCrawl v7.1

Die örtlichen Gegebenheiten und die Kultur verdienen Respekt".
Local conditions and culture deserve respect."
ParaCrawl v7.1

Sie verdienen Respekt, Vertrauen und Wertschätzung.
They deserve trust, appreciation and respect.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Verantwortung übernehmen und Respekt zu verdienen.
You will need to take responsibility and earn respect.
ParaCrawl v7.1