Translation of "Rat suchen" in English

Hautausschlag oder eine anhaltende Augenreizung auftreten, ist ärztlicher Rat zu suchen.
If you develop symptoms following exposure such as a skin rash or persistent eye irritation, you should seek medical advice.
ELRC_2682 v1

Ich fühle mich geehrt, dass Sie meinen Rat suchen.
I am flattered that you would want a consult.
OpenSubtitles v2018

Aber bei all seinen Entscheidungen wird der Kaiser erst Rat suchen.
But, as with all his decisions, he will first seek advice.
OpenSubtitles v2018

Ich kam, um Lucretias Rat zu suchen.
I came seeking Lucretia's counsel.
OpenSubtitles v2018

Natürlich können Sie ablehnen und sich woanders Rat suchen.
Of course, you're free to decline and seek counsel elsewhere.
OpenSubtitles v2018

Du kannst den Rat anderer suchen...
You can seek the advice of others...
OpenSubtitles v2018

Die Armstrongs kamen zwei Mal in unser Haus, um Rat zu suchen.
Mrs Armstrong and her husband came to our house twice for advice about the ransom money.
OpenSubtitles v2018

Dieser Affront gegen die Gräfin sollte nicht hingenommen werden und suchen Rat.
We all felt this slight on the Countess shouldn't pass without our consulting you.
OpenSubtitles v2018

Rat suchen häufig Verwandte, Lehrkräfte und Mitarbeitende aus der Sozialen Arbeit.
Relatives, teachers, and social workers would often be the ones to seek advice.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen Rat und Hilfe bei Ihrer Rechtslage?
Are you looking for advice and help with your legal situation?
CCAligned v1

Wir suchen Rat für ein Problem, und hoffen auf ihre Hilfe.
We are looking for advice with a problem and hope you can help us.
ParaCrawl v7.1

Die Nachbarn suchen Rat bei Joseph als dem Freund des Cornelius.
CYOU-291 The neighbours seek advice from Joseph as Cornelius' friend.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben, können Sie den Rat eines Spezialisten suchen.
If you have questions, you can seek the advice of a specialist.
ParaCrawl v7.1

Thaddeus diskutiert,scheint bei Simon nach Rat zu suchen.
Thaddee is talking and seems to ask Simon for advice.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen Rat im Umgang mit und in der Behandlung der Allergie?
You seek advice on how to deal with and how to treat the allergy?
CCAligned v1

Was bringt es, sich von außen nach Rat zu suchen?
What are the benefits to seeking counsel from outside sources?
CCAligned v1

Sie glauben, dass Sie glücksspielabhängig sind und suchen Rat?
Do you think that you are a gambling addict and want advice?
ParaCrawl v7.1

Dies sind nur wenige Beispiele, wo wirden Rat von anderen suchen.
These are a few examples of where we seek the advice of others.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie unsicher sind, dann sollten Sie medizinischen Rat suchen.
They should seek medical advice if they are unsure.
ParaCrawl v7.1

Du wirst darin sicher oft nach Rat suchen und Dir die Videos ansehen.
You’ll find yourself seeking advice and watching the video tutorials often.
ParaCrawl v7.1

Nun bin ich selbst Mentorin für Mitarbeitende, die meinen Rat suchen.
Now I'm a mentor myself for employees who are looking for my advice.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Hilfe oder Rat suchen:
If you seek help or advice:
ParaCrawl v7.1

Sind Sie ein guter Zuhörer, dass Freunde Ihre Unterstützung und Rat suchen?
Are you a good listener, find that friends seek your support and advice?
ParaCrawl v7.1

Bei ihren Eltern wollte Lou Rat und Trost suchen.
Lou was seeking advice and comfort from her parents.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission bestätigt ihre Bereitschaft, einen Kompromiss mit Parlament und Rat zu suchen.
The Commission confirms its willingness to seek a compromise with Parliament and Council.
Europarl v8

Sie suchen Rat bei Nikias und Laches, von denen sie an Sokrates verwiesen werden.
After each gives their opinion, Nicias for and Laches against, they seek Socrates for counsel.
Wikipedia v1.0

Sie sollten sofort ärztlichen Rat suchen, wenn Sie allgemeine Schwellungen, Kurzatmigkeit und Müdigkeit verspüren.
You should seek medical advice immediately if you suffer from general swelling, shortness of breath, tiredness.
ELRC_2682 v1