Translation of "Rat suchen" in English
Hautausschlag
oder
eine
anhaltende
Augenreizung
auftreten,
ist
ärztlicher
Rat
zu
suchen.
If
you
develop
symptoms
following
exposure
such
as
a
skin
rash
or
persistent
eye
irritation,
you
should
seek
medical
advice.
ELRC_2682 v1
Ich
fühle
mich
geehrt,
dass
Sie
meinen
Rat
suchen.
I
am
flattered
that
you
would
want
a
consult.
OpenSubtitles v2018
Aber
bei
all
seinen
Entscheidungen
wird
der
Kaiser
erst
Rat
suchen.
But,
as
with
all
his
decisions,
he
will
first
seek
advice.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
Lucretias
Rat
zu
suchen.
I
came
seeking
Lucretia's
counsel.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
können
Sie
ablehnen
und
sich
woanders
Rat
suchen.
Of
course,
you're
free
to
decline
and
seek
counsel
elsewhere.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
den
Rat
anderer
suchen...
You
can
seek
the
advice
of
others...
OpenSubtitles v2018
Die
Armstrongs
kamen
zwei
Mal
in
unser
Haus,
um
Rat
zu
suchen.
Mrs
Armstrong
and
her
husband
came
to
our
house
twice
for
advice
about
the
ransom
money.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Affront
gegen
die
Gräfin
sollte
nicht
hingenommen
werden
und
suchen
Rat.
We
all
felt
this
slight
on
the
Countess
shouldn't
pass
without
our
consulting
you.
OpenSubtitles v2018
Rat
suchen
häufig
Verwandte,
Lehrkräfte
und
Mitarbeitende
aus
der
Sozialen
Arbeit.
Relatives,
teachers,
and
social
workers
would
often
be
the
ones
to
seek
advice.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
Rat
und
Hilfe
bei
Ihrer
Rechtslage?
Are
you
looking
for
advice
and
help
with
your
legal
situation?
CCAligned v1
Wir
suchen
Rat
für
ein
Problem,
und
hoffen
auf
ihre
Hilfe.
We
are
looking
for
advice
with
a
problem
and
hope
you
can
help
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachbarn
suchen
Rat
bei
Joseph
als
dem
Freund
des
Cornelius.
CYOU-291
The
neighbours
seek
advice
from
Joseph
as
Cornelius'
friend.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fragen
haben,
können
Sie
den
Rat
eines
Spezialisten
suchen.
If
you
have
questions,
you
can
seek
the
advice
of
a
specialist.
ParaCrawl v7.1
Thaddeus
diskutiert,scheint
bei
Simon
nach
Rat
zu
suchen.
Thaddee
is
talking
and
seems
to
ask
Simon
for
advice.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
Rat
im
Umgang
mit
und
in
der
Behandlung
der
Allergie?
You
seek
advice
on
how
to
deal
with
and
how
to
treat
the
allergy?
CCAligned v1
Was
bringt
es,
sich
von
außen
nach
Rat
zu
suchen?
What
are
the
benefits
to
seeking
counsel
from
outside
sources?
CCAligned v1
Sie
glauben,
dass
Sie
glücksspielabhängig
sind
und
suchen
Rat?
Do
you
think
that
you
are
a
gambling
addict
and
want
advice?
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
nur
wenige
Beispiele,
wo
wirden
Rat
von
anderen
suchen.
These
are
a
few
examples
of
where
we
seek
the
advice
of
others.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
unsicher
sind,
dann
sollten
Sie
medizinischen
Rat
suchen.
They
should
seek
medical
advice
if
they
are
unsure.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
darin
sicher
oft
nach
Rat
suchen
und
Dir
die
Videos
ansehen.
You’ll
find
yourself
seeking
advice
and
watching
the
video
tutorials
often.
ParaCrawl v7.1
Nun
bin
ich
selbst
Mentorin
für
Mitarbeitende,
die
meinen
Rat
suchen.
Now
I'm
a
mentor
myself
for
employees
who
are
looking
for
my
advice.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
Hilfe
oder
Rat
suchen:
If
you
seek
help
or
advice:
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
ein
guter
Zuhörer,
dass
Freunde
Ihre
Unterstützung
und
Rat
suchen?
Are
you
a
good
listener,
find
that
friends
seek
your
support
and
advice?
ParaCrawl v7.1
Bei
ihren
Eltern
wollte
Lou
Rat
und
Trost
suchen.
Lou
was
seeking
advice
and
comfort
from
her
parents.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
bestätigt
ihre
Bereitschaft,
einen
Kompromiss
mit
Parlament
und
Rat
zu
suchen.
The
Commission
confirms
its
willingness
to
seek
a
compromise
with
Parliament
and
Council.
Europarl v8
Sie
suchen
Rat
bei
Nikias
und
Laches,
von
denen
sie
an
Sokrates
verwiesen
werden.
After
each
gives
their
opinion,
Nicias
for
and
Laches
against,
they
seek
Socrates
for
counsel.
Wikipedia v1.0
Sie
sollten
sofort
ärztlichen
Rat
suchen,
wenn
Sie
allgemeine
Schwellungen,
Kurzatmigkeit
und
Müdigkeit
verspüren.
You
should
seek
medical
advice
immediately
if
you
suffer
from
general
swelling,
shortness
of
breath,
tiredness.
ELRC_2682 v1