Translation of "Neugier" in English
Rein
aus
Neugier,
warum
sitzen
Sie
immer
neben
dem
Rat?
Out
of
curiosity,
why
do
you
always
sit
next
to
the
Council?
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Neugier
von
Wissenschaftlern
kennt
keine
Grenzen.
Mr
President,
there
is
no
limit
on
the
curiosity
of
scientists.
Europarl v8
Darüber
hinaus
erweckt
dieses
Thema
große
Neugier
und
zweifellos
hohes
Interesse.
Moreover,
this
issue
gives
rise
to
huge
curiosity
and
undoubted
interest.
Europarl v8
Ich
befriedige
Ihre
legitime
Neugier
sehr
gern,
Herr
Yáñez.
I
am
happy
to
satisfy
your
legitimate
curiosity,
Mr
Yáñez.
Europarl v8
Plötzlich
fehlt
es
unseren
Studenten
an
Neugier,
Vorstellungskraft
und
kritischem
Denkvermögen.
Now
students
lack
curiosity,
imagination
and
critical
thought.
GlobalVoices v2018q4
Das
geschah
nicht
einfach
nur
aus
Neugier.
This
was
not
idle
curiosity.
TED2013 v1.1
Wir
erforschen
aus
drei
Gründen,
der
schwächste
ist
die
Neugier.
We
explore
for
three
reasons,
the
weakest
of
which
is
curiosity.
TED2013 v1.1
Wir
brauchen
Ihre
Perspektiven,
Ihre
Neugier,
Ihre
Stimmen.
We
need
your
perspectives,
your
curiosity,
your
voices.
TED2020 v1
Ich
glaube,
an
erster
Stelle
steht
die
Neugier.
Well,
I
think
number
one
is
curiosity.
TED2020 v1
Noch
Tage
nach
dem
Start
war
Sputnik
ein
beeindruckender
Gegenstand
der
Neugier.
For
days
after
the
launch,
Sputnik
was
a
wonderful
curiosity.
TED2013 v1.1
Aber
Angst,
Neugier
und
Gier
haben
uns
angetrieben.
But
fear,
curiosity
and
greed
have
driven
us.
TED2013 v1.1
Erwecken
Sie
die
Neugier
des
Publikums.
Stir
your
audience's
curiosity.
TED2020 v1
Er
tat
dies
aus
bloßer
Neugier.
He
did
it
simply
out
of
curiosity.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
aus
Neugier
gefragt,
was
erwartest
du,
was
geschehen
wird?
Just
out
of
curiosity,
what
do
you
expect
to
happen?
Tatoeba v2021-03-10
Alles,
was
er
sieht,
erregt
seine
Neugier.
Everything
he
sees
arouses
his
curiosity.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Beijing
von
heute
hat
mich
tief
beeindruckt
und
meine
Neugier
geweckt.
Today's
Beijing
has
given
me
a
very
deep
impression
and
aroused
my
curiosity.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Neugier
war
letztlich
größer
als
meine
Furcht.
Eventually,
my
curiosity
overcame
my
fear.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
könnt
ihm
seine
Neugier
nicht
verübeln.
You
can't
blame
Tom
for
being
curious.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
können
ihm
seine
Neugier
nicht
verübeln.
You
can't
blame
Tom
for
being
curious.
Tatoeba v2021-03-10
Langeweile,
alltäglicher
Trott
und
mangelnde
Neugier
sind
die
größten
Feinde
unseres
Gehirns.
Boredom,
routine,
and
lack
of
curiosity
are
the
greatest
enemies
of
our
brain.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
aus
Neugier
getan.
I
did
it
out
of
curiosity.
Tatoeba v2021-03-10
Die
„Neugier“
ist
im
Gale-Krater
gelandet.
Curiosity
has
landed
inside
the
Gale
crater.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
aus
Neugier
gefragt,
was
erwarten
Sie,
was
geschehen
wird?
Just
out
of
curiosity,
what
do
you
expect
to
happen?
Tatoeba v2021-03-10