Translation of "Menschen der antike" in English
Wenn
wir
nur
wie
die
Menschen
in
der
Antike
anbeten
könnten.
But
we
could
find
a
way
to
worship
more
like
the
ancient.
With
joy.
OpenSubtitles v2018
Menschen
der
Antike
hätten
es
weder
planen
noch
bauen
können.
Early
men
could
not
have
conceived
it,
much
less
built
it.
OpenSubtitles v2018
Nachstehend
einige
Beispiele,
wie
die
Menschen
der
Antike
ihre
Lehrer
respektierten.
Below
are
a
few
examples
of
how
the
ancients
respected
their
teachers.
ParaCrawl v7.1
Schon
die
Menschen
der
Antike
wussten:
People
in
ancient
history
already
knew:
CCAligned v1
Die
Hauptmerkmale
der
Läusebiologie
sind
den
Menschen
seit
der
Antike
bekannt.
The
main
features
of
pubic
lice
biology
have
been
known
to
people
since
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Tiefen
des
Meeres
ist
seit
langem
Menschen
seit
der
Antike
angezogen.
Depths
of
the
sea
has
long
attracted
people
since
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Diese
fruchtbaren
Länder
haben
Menschen
aus
der
Antike
angezogen.
These
fertile
lands
have
attracted
people
from
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
Fleisch
und
Wachteleier
sind
Diätprodukte,
wussten
die
Menschen
in
der
Antike.
The
fact
that
meat
and
quail
eggs
are
dietary
products,
people
knew
in
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Chinesische
Menschen
der
Antike
beobachteten
dieselben
Phänomene,
interpretierten
die
Situationen
anders,
als
moderne
Menschen.
Ancient
Chinese
people
observed
the
same
phenomena
but
had
different
interpretations
of
the
situations
than
modern
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
der
Antike
beteten
die
Sonne
als
Quelle
von
Licht,
Wärme
und
Leben
an.
The
ancients
worshipped
the
sun
as
the
source
of
light,
warmth
and
life.
ParaCrawl v7.1
Seine
einzigartige
Tanz
in
den
Himmel
und
frage
mich
tröstlich
Menschen
seit
der
Antike.
His
unique
dance
in
the
sky
and
wonder
comforting
people
since
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Menschen
der
Antike
wussten
es
besser
-
ihre
Pantheons
beinhalten
auch
Sonnengöttinen
und
Mondgötter.
But
the
ancients
knew
better,
and
their
pantheons
included
Solar
Goddesses
and
Lunar
Gods.
ParaCrawl v7.1
Nun
folgen
ein
paar
Beispiele,
wie
die
Menschen
der
Antike
ihre
Lehrer
respektierten.
Below
are
a
few
examples
of
how
the
ancients
respected
their
teachers.
ParaCrawl v7.1
Welche
Funktionen
von
Geld
wahrgenommen
werden,
haben
die
Menschen
schon
in
der
Antike
verstanden.
What
functions
are
performed
by
money,
people
understood
from
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
der
Antike
benutzten
Mythen
und
Metaphern
und
Bilder,
um
deren
Erfahrung
mit
Gott
zubeschreiben.
The
ancients
used
myth,
and
metaphore
and
images
to
describe
their
experience
of
God.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Menschen
der
Antike
wussten,
was
wir
vergessen
haben,
dass
Rom
das
Volk
ist.
No,the
ancients
knew
what
we
seem
to
have
forgotten.
That
Rome
is
its
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Verkürzung
der
Tage
und
das
Erlöschen
der
Ernte,
wenn
man
sich
die
Wintersonnenwende
näherte
symbolisierte
den
Verlauf
des
Todes
für
die
Menschen
der
Antike.
The
shortening
of
the
days
and
the
expiration
of
the
crops
when
approaching
the
winter
solstice
symbolized
the
process
of
death
to
the
ancients.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
wichtiges
Symbol
für
den
Menschen
der
Antike,
ein
Sinnbild,
das
im
Laufe
der
Geschichte
allmählich
außer
Gebrauch
gekommen
ist.
It
was
an
important
symbol
for
old-world
man,
an
allegory
which,
in
the
course
of
history,
has
gradually
died
out.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
inzwischen
gesehen
haben,
sind
die
vierjährigen
Zyklen
eine
Wirklichkeit,
und
die
Menschen
der
Antike
wussten
darüber
Bescheid.
As
you
will
have
seen
by
now,
the
four-year
cycles
are
a
reality
that
the
ancients
knew
about.
ParaCrawl v7.1
An
den
Forschungsnetzwerken
sind
Naturwissenschaftlerinnen
und
-wissenschaftler
beteiligt,
um
Landschaften,
Lebensräume
oder
auch
das
Klima
der
Antike
zu
rekonstruieren
–
und
damit
letztlich
Erkenntnisse
über
die
Lebensumstände
der
Menschen
in
der
Antike
zu
gewinnen.
The
research
networks
include
natural
scientists
who
are
involved
in
the
reconstruction
of
landscapes,
habitats
and
climates
in
antiquity
–
and
who
ultimately
generate
knowledge
about
the
living
conditions
of
humans
in
the
ancient
world.
ParaCrawl v7.1
Diese
Felszeichnungen
wurden
von
Menschen
der
Antike
benutzt,
um
sich
Nachrichten
zu
hinterlassen
und
Geschichten
über
ihr
Leben
damals
zu
erzählen.
These
petrogylphs
were
used
by
ancient
people
to
leave
messages
and
tell
stories
about
their
lives
during
that
time.
ParaCrawl v7.1
Verlangen
nach
Schönheit,
ist,
dass
zu
den
Klängen
von
Menschen
schon
in
der
Antike
angezogen.
Craving
for
beauty,
that
is
attracted
to
the
sounds
of
people
even
in
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Erbe,
Es
ist
ein
Open-Air-Museum,
das
zeigt,
wie
die
Häuser
von
Menschen
in
der
Antike
waren,
sehr
interessant;
Heritage,
It
is
an
open
air
museum
that
shows
how
were
the
homes
of
people
in
ancient
times,
very
interesting;
CCAligned v1
Was
allerdings
auf
den
Binden
geschrieben
steht
und
weshalb
eine
ägyptische
Mumie
mit
Stoffstreifen
umwickelt
war,
auf
denen
ein
Text
in
einer
Sprache
geschrieben
steht,
die
die
Menschen
im
Italien
der
Antike
gesprochen
haben
–
das
bleibt
ein
Rätsel…
However,
what
the
writings
actually
say
and
what
strips
of
cloth
inscribed
with
a
language
by
a
people
of
ancient
Italy
were
doing
wrapped
around
a
mummy
from
Egypt,
remains
a
mystery…
ParaCrawl v7.1
Der
Ton
ist
ein
natürliches
Produkt
mit
anorganischer
Zusammensetzung,
das
dem
Menschen
seit
der
Antike
bekannt
ist.
The
clay
is
a
natural
mineral
product,
known
to
man
since
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Es
vermittelt
einen
guten
Einblick,
was
die
Menschen
in
der
Antike
über
dieses
Tier
wussten
(oder
auch
nicht)
und
dachten.
It
offers
a
good
overview
of
what
people
knew
(or
did
not
know)
and
thought
about
this
animal.
ParaCrawl v7.1
Das
war
schon
den
Menschen
in
der
Antike
klar,
und
sie
taten,
was
die
Menschheit
seither
auszeichnet:
den
Gang
der
Welt
in
Bilder
und
Geschichten
fassen,
in
Glauben
und
Kunst,
um
ihm
so
einen
Sinn
zu
verleihen.
People
in
antiquity
already
understood
that
and
they
did
what
has
characterised
the
human
experience
ever
since:
capturing
the
world
in
pictures
and
stories,
in
faith
and
art,
to
give
meaning
to
it....
>
>
more
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
der
Antike
strebten
nach
Vollkommenheit
-
nicht
nur
in
körperlicher,
sondern
auch
in
intellektueller
und
spiritueller
Hinsicht.
The
people
of
the
ancient
world
strived
to
achieve
perfection
-
not
only
physically,
but
also
spiritually
and
intellectually.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
der
Antike
wußten,
daß
Astrologie
irgend
etwas
mit
Babylon
zu
tun
hatte
(schließlich
nannten
sie
die
Astrologen
Chaldäer),
aber
den
grundsätzlichen
Verdienst
schrieben
sie
den
Ägyptern
zu.
The
ancients
clearly
knew
that
astrology
had
something
to
do
with
Babylon
(after
all
they
did
call
astrologers
Chaldeans)
but
the
principle
credit
was
given
to
the
Egyptians.
ParaCrawl v7.1
Es
war
teilweise
aus
diesem
Grund,
dass
die
Menschen
der
Antike
astronomische
Sternwarten
mit
einem
Grad
an
Präzision
bauten,
der
sogar
in
unserer
Zeit
überraschend
wäre.
It
was
partly
for
this
reason
too
that
the
Ancients
built
astronomical
observatories
with
a
degree
of
precision
that
is
surprising
even
in
our
own
time.
ParaCrawl v7.1