Translation of "Mathematik" in English
Besondere
Betonung
sollte
auf
die
Basisqualifikationen
Lesen,
Mathematik
und
Naturwissenschaften
gelegt
werden.
Specific
emphasis
should
be
put
on
basic
skills
in
reading,
mathematics
and
science.
Europarl v8
Das
ist
eine
Frage
der
Mathematik.
It
is
a
question
of
arithmetic.
Europarl v8
Ich
unterrichte
in
Mathematik
und
habe
geglaubt,
ich
hätte
das
verstanden.
I
teach
mathematics
and
I
did
think
that
I
knew
something
about
these
matters.
Europarl v8
Immer
weniger
Studenten
interessieren
sich
für
Physik,
Chemie,
Mathematik
und
Biologie.
Fewer
and
fewer
students
are
interested
in
physics,
chemistry,
mathematics
and
biology.
Europarl v8
Wegen
dieses
Blicks
habe
ich
Angst
vor
Mathematik.
It
is
because
of
his
look
that
I
am
afraid
of
Mathematics.
GlobalVoices v2018q4
Musste
ich
Mathematik
und
Mechanik
und
die
ganzen
Sachen
lernen.
I
had
to
learn
mathematics
and
mechanics
and
all
this
sort
of
thing.
TED2013 v1.1
Und
sie
verstehen
mehr
über
die
Mathematik
der
Quantenphysik.
And
they're
understanding
more
about
quantum
mathematics.
TED2013 v1.1
Ich
denke
Mathematik
ist
wichtig,
aber
das
gilt
auch
für
Tanz.
I
think
math
is
very
important,
but
so
is
dance.
TED2013 v1.1
Weil
sie
die
Mathematik
benutzen
die
wir
schon
haben.
Because
they
use
mathematics
we
already
have.
TED2013 v1.1
In
der
Mathematik
kann
ich
das
Problem
etwas
gezielter
diagnostizieren.
So
I
can
diagnose
the
problem
a
little
more
specifically
in
math.
TED2013 v1.1
Wir
erwecken
es
zum
Leben
mit
Gleichungen
und
viel
Mathematik.
We
make
it
come
alive
with
equations,
a
lot
of
mathematics.
TED2013 v1.1
Und
wir
haben
die
Mathematik
um
diesen
Prozess
zu
beschreiben.
And
we've
got
the
mathematics
to
describe
this
process.
TED2013 v1.1
Das
ist
die
Mathematik
der
Metapher.
This
is
the
mathematics
of
metaphor.
TED2013 v1.1
Plato
dachte
also,
was
wäre,
wenn
Ethik
wie
Mathematik
wäre?
What
if,
Plato
thought,
ethics
was
like
math?
TED2020 v1
Aristoteles
fand,
Ethik
sei
überhaupt
nicht
wie
Mathematik.
Aristotle
thought
ethics
wasn't
a
lot
like
math.
TED2020 v1
Die
Mathematik
und
die
daraus
folgenden
Ergebnisse
jedoch
bezeugen
das
genaue
Gegenteil.
But
actually,
the
mathematics
and
subsequent
findings
by
the
team
have
shown
the
exact
opposite
is
true.
TED2020 v1
Würde
Mathematik
existieren,
wenn
es
keine
Menschen
gäbe?
Would
mathematics
exist
if
people
didn't?
TED2020 v1
Aber
lassen
mich
Ihnen
eine
vierte
Antwort
vorschlagen:
Mathematik.
But
let
me
suggest
a
fourth
one:
mathematics.
TED2020 v1
Wir
müssen
die
Mathematik
und
die
Statistiken
zu
den
amerikanischen
Menschen
bringen.
We
need
to
get
the
math;
we
need
to
get
the
statistics
out
to
the
American
people.
TED2020 v1
Welche
Kristallformen
möglich
sind,
verstehen
wir
durch
die
Mathematik
der
Symmetrie.
What
crystals
are
possible,
we
can
understand
through
the
mathematics
of
symmetry.
TED2020 v1
Aber
dass
sagt
uns
die
Mathematik.
But
that's
what
the
math
says.
TED2020 v1
Ist
es
totalitär
Lesen,
Schreiben
und
Mathematik
zu
verlangen?
Is
it
totalitarian
to
require
reading,
writing
and
arithmetic?
TED2020 v1
Die
Ünterstützung
für
Ingenieurwesen,
Mathematik
und
Wissenschaft
-
Bildung
insgesamt
-
boomte.
Support
for
engineering,
math
and
science
--
education
in
general
--
boomed.
TED2013 v1.1
Mathematik
ist
die
Sprache
der
Wissenschaft.
Mathematics
is
the
language
of
science.
TED2013 v1.1
Da
sieht
man
einmal
Mathematik
für
Neonazis.
That's
neo-Nazi
math
for
you.
TED2013 v1.1
Die
Mathematik
und
die
experimentelle
Wissenschaft
rissen
sich
von
der
Philosophie
los.
And
the
mathematics
part
and
the
experimental
science
part
was
pulling
away
from
philosophy.
TED2013 v1.1