Translation of "Lösung finden" in English
Wir
müssen
für
dieses
Problem
eine
langfristige
Lösung
finden.
We
should
find
a
long-term
solution
for
this
problem.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
also
zusammenarbeiten,
damit
wir
die
richtige
Lösung
finden.
So
let
us
work
together
in
order
to
find
the
right
solution.
Europarl v8
Wir
sind
noch
nicht
in
der
Lage
gewesen,
eine
Lösung
zu
finden.
We
have
not
yet
been
able
to
find
a
solution.
Europarl v8
Könnten
wir
bitte
versuchen,
eine
für
alle
glückliche
Lösung
zu
finden?
Could
we
try
and
find
a
happy
medium,
please.
Europarl v8
Für
dieses
Problem
eine
Lösung
zu
finden,
ist
definitiv
keine
einfache
Angelegenheit.
Finding
a
solution
to
this
problem
is
definitely
not
a
simple
matter.
Europarl v8
Dafür
müssen
wir
eine
neue
Lösung
finden.
That
is
what
we
need
to
find
a
new
solution
for.
Europarl v8
Wir
sollten
dazu
beitragen,
eine
politische
Lösung
zu
finden.
We
should
help
to
find
a
political
solution.
Europarl v8
Die
Vereinten
Nationen
unternehmen
große
Anstrengungen,
um
eine
friedliche
Lösung
zu
finden.
The
UN
is
making
significant
efforts
to
find
a
peaceful
solution.
Europarl v8
Für
dieses
Problem
ließe
sich
notfalls
eine
Lösung
finden.
The
cost
is
ECU
500
million
per
year
but
I
am
not
going
to
talk
about
this
as
it
could
be
resolved
if
necessary.
Europarl v8
Es
geht
im
Kern
darum,
daß
wir
eine
bessere
Lösung
finden.
Basically
it
is
a
question
of
finding
a
better
solution.
Europarl v8
Wenn
nicht,
wird
sich
dafür
sicher
eine
Lösung
finden
lassen.
If
not
there
should
certainly
be
a
solution
to
that.
Europarl v8
Wir
waren
Gott
sei
Dank
in
der
Lage,
eine
Lösung
zu
finden.
We
have,
thank
God,
been
able
to
find
a
solution.
Europarl v8
Beide
Seiten
müssen
sich
aufeinander
zubewegen,
um
eine
politische
Lösung
zu
finden.
Both
sides
must
move
towards
each
other
in
order
to
find
a
political
solution.
Europarl v8
Es
ist
höchste
Zeit,
auf
diesem
Gebiet
eine
Lösung
zu
finden.
But
we
are
at
one
minute
to
midnight
for
such
a
solution.
Europarl v8
Sie
haben
auch
nicht
Eurostat
gebeten,
hier
eine
Lösung
zu
finden.
They
are
not
asking
Eurostat
to
resolve
it.
Europarl v8
Um
es
deutlich
zu
sagen:
Wir
müssen
unbedingt
jetzt
eine
Lösung
finden.
Let
me
be
clear:
we
definitely
need
to
find
a
solution
now.
Europarl v8
Also
müssen
wir
eine
Lösung
finden,
um
diese
Situation
zu
entblocken.
So
we
have
to
find
a
solution
to
unblock
the
situation.
Europarl v8
Wir
haben
versucht,
eine
Lösung
zu
finden.
We
tried
to
find
a
solution.
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
werden
gemeinsam
eine
Lösung
finden.
I
hope,
however,
that
we
will
be
able
to
find
a
solution
together.
Europarl v8
Wir
müssen
eine
langfristige
und
dauerhafte
Lösung
finden.
We
have
to
look
for
a
long-term
and
permanent
solution.
Europarl v8
Ich
hoffe
jedoch,
daß
wir
am
Freitag
eine
Lösung
finden
werden.
I
hope,
however,
that
we
will
find
a
solution
on
Friday.
Europarl v8
Für
diese
Haushaltszeile
ist
es
schwierig,
eine
Lösung
zu
finden.
This
budget
line
is
one
for
which
it
is
difficult
to
find
a
solution.
Europarl v8
Man
muß
eine
Lösung
finden,
die
besser
durchdacht
ist.
A
more
substantial
solution
must
be
found.
Europarl v8
Wir
müssen
aber
eine
Lösung
finden.
However,
we
must
find
a
way
around
the
problems.
Europarl v8
Wir
müssen
eine
Lösung
finden,
die
die
Mehrheit
der
Iren
akzeptieren
kann.
It
is
necessary
to
find
a
solution
that
a
majority
of
the
Irish
will
be
able
to
accept.
Europarl v8
Wir
werden
die
Lösung
finden,
indem
wir
mit
diesem
System
brechen.
We
will
find
the
solution
by
breaking
with
this
system.
Europarl v8
Sie
sind
es,
die
diese
Lösung
finden
müssen.
It
is
they
who
must
find
this
solution.
Europarl v8
Wir
hoffen,
daß
wir
in
der
Arbeitsgruppe
eine
Lösung
finden
werden.
We
hope
that
in
the
working
group
we
are
going
to
find
a
solution.
Europarl v8