Translation of "Kurze zeit" in English
Die
nur
für
kurze
Zeit
vorgesehenen
Militäroperationen
werden
tagtäglich
stärker
ausgeweitet.
The
operations
which
were
to
be
short-lived
are
increasing
day
by
day.
Europarl v8
Wir
sollten
die
interinstitutionelle
Vereinbarung
wirklich
für
eine
kurze
begrenzte
Zeit
aufheben.
I
think
we
are
indeed
going
to
have
to
lay
the
Interinstitutional
Agreement
on
the
table
for
a
short
and
limited
period
of
time.
Europarl v8
Sechs
Monate
sind
natürlich
eine
kurze
Zeit,
das
weiß
ich
schon.
I
know
very
well
that
six
months
is
a
short
time.
Europarl v8
Diese
Schiffe
kehrten
kurze
Zeit
später
ohne
einen
einzigen
Passagier
zurück.
The
ships
then
came
back
a
short
time
later
with
nobody
on
board.
Europarl v8
Politische
Siege
kann
man
jedoch
nur
kurze
Zeit
genießen.
Political
victories
can
only
be
enjoyed
for
short
periods,
however.
Europarl v8
Ansonsten
möchte
ich
die
kurze
Zeit
für
einen
Vorschlag
nutzen.
That
aside,
I
should
like
to
use
my
brief
speaking
time
to
make
a
proposal.
Europarl v8
Kurze
Zeit
später
wurden
diese
Visumspflichten
abgeschafft.
Shortly
after
that
those
visa
requirements
were
abolished.
Europarl v8
Dreißig
Monate
sind
eine
kurze
Zeit.
Thirty
months
is
a
short
time.
Europarl v8
In
der
Geschichte
der
Völker
dieses
Kontinents
sind
100
Jahre
eine
kurze
Zeit.
In
the
history
of
the
people
of
this
continent,
100
years
is
a
short
time.
Europarl v8
Ein
Jahr
dürfte
für
das
Projekt
eine
kurze
Zeit
sein.
A
year
seems
a
short
time
for
the
project.
Europarl v8
Sechs
Monate
sind
eine
kurze
Zeit.
Six
months
is
not
a
long
time.
Europarl v8
Die
Entwicklung
steigt
über
kurze
Zeit
und
über
längere
Zeit
dann
noch
mehr.
You
go
up
in
the
short
term,
and
then
you
go
up
even
more
in
the
long
term.
TED2020 v1
Das
Projekt
war
kein
großer
Erfolg
und
scheiterte
kurze
Zeit
später.
The
project
was
not
very
successful
and
failed
shortly
thereafter.
Wikipedia v1.0
Zunächst
hieß
der
Ring
für
kurze
Zeit
Majakowskistraße.
For
a
short
time
it
was
called
Majakowskistraße.
Wikipedia v1.0
Kurze
Zeit
später
ging
er
als
Solorepetitor
an
das
Oldenburgische
Staatstheater.
A
short
time
later
he
became
repetiteur
to
the
Oldenburg
Opera.
Wikipedia v1.0
Im
Landheim
wurde
für
kurze
Zeit
ein
Hospital
für
Displaced
Persons
eingerichtet.
In
the
boarding
school
has
been
set
up
for
a
short
time
a
hospital
for
displaced
persons.
Wikipedia v1.0
Für
kurze
Zeit
war
er
auch
Lehrer
von
Simón
Bolívar.
He
accompanied
Alexander
von
Humboldt
in
a
part
of
his
Latin
American
expedition
(1800)
and
was
for
a
short
time
Simón
Bolívar's
teacher.
Wikipedia v1.0
Aber
die
Revolutionäre
konnten
sich
nur
kurze
Zeit
halten.
The
radicals
took
control
of
the
city
for
only
a
short
period
of
time.
Wikipedia v1.0