Translation of "Gruppe der zwanzig" in English

Diese Entwicklung veranschaulicht die fortschreitende Internationalisierung der Gruppe während der letzten zwanzig Jahre.
This development illustrates the progressive internationalization of the Group during the last twenty years.
ParaCrawl v7.1

Der Gruppe der Zwanzig (G20) gehören 19 Staaten sowie die EU an.
The Group of Twenty (G20) comprises 19 states plus the EU.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsparteien verpflichten sich, in regionalen und internationalen Organisationen und Gremien einschließlich der Vereinten Nationen und ihrer Sonderorganisationen, der Welthandelsorganisation (WTO), der Gruppe der Zwanzig (G20), des Rates für Finanzstabilität (FSB), der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), der Weltbankgruppe und regionaler Entwicklungsbanken, des Asien-Europa-Treffens (ASEM), der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), des ASEAN-Regionalforums (ARF), des Forums der pazifischen Inseln (PIF) und des Sekretariats der Pazifischen Gemeinschaft, im Wege des Meinungsaustausch sowie gegebenenfalls durch Abstimmung ihrer Standpunkte zusammenzuarbeiten.
The Parties undertake to cooperate by exchanging views and, where appropriate, coordinating positions in international and regional organisations and fora, including the UN and its specialised agencies, the World Trade Organization (‘WTO’), the Group of Twenty (‘G20’), the Financial Stability Board (‘FSB’), the Organisation for Economic Cooperation and Development (‘OECD’), the World Bank Group and regional development banks, the Asia-Europe Meeting (‘ASEM’), the Organization for Security and Cooperation in Europe (‘OSCE’), the ASEAN Regional Forum (‘ARF’), the Pacific Islands Forum (‘PIF’) and the Secretariat of the Pacific Community.
DGT v2019

Das zentrale Instrument hierfür ist die Stärkung und Aufwertung des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen, des ECOSOC; und in Verzahnung mit der Gruppe der Zwanzig könnte hier in der Zusammenarbeit wirklich der Keim und die Grundlage für einen neuen Weltwirtschaftsrat entstehen, der die Weltwirtschaft maßgeblich im Sinne einer nachhaltigen Politik beeinflussen kann.
The essential means to this end is the reinforcement and upgrading of the United Nations’ Economic and Social Council, ECOSOC; and close cooperation between it and the Group of Twenty really could plant the seed and lay the foundation of a new World Economic Council, which would be capable of steering the global economy in the direction of a sustainable policy.
Europarl v8

Die G20 (Abkürzung für Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer) ist ein seit 1999 bestehender informeller Zusammenschluss aus 19 Staaten und der Europäischen Union.
The Group of Twenty (also known as the G-20 or G20) is an international forum for the governments and central bank governors from 20 major economies.
Wikipedia v1.0

Der ehemalige kanadische Premierminister Paul Martin hat anhand seiner persönlichen Erfahrungen mit den Finanzministern der Gruppe der Zwanzig sowie mit den G-8 eine neue informelle Gruppierung vorgeschlagen, die er „L-20“ nennt, wobei das „L“ bedeutet, dass die Gruppe auf die Staats- und Regierungschefs (engl. „Leaders“) beschränkt wäre.
Former Canadian Prime Minister Paul Martin, drawing on his personal experience with the Group of 20 finance ministers as well as the G-8, has proposed a new informal grouping that he calls an “L-20,” with the “L” signifying that it is restricted to leaders.
News-Commentary v14

In diesem Zusammenhang hat sich die Gruppe der Zwanzig (G20) auf eine Verschärfung der Finanzaufsicht und Regulierung sowie den Aufbau eines Rahmens international vereinbarter hoher Standards verständigt.
In this context, the Group of Twenty (G20) agreed to strengthen financial supervision and regulation and to build a framework of internationally agreed high standards.
TildeMODEL v2018

Der ESRB sollte sich auf die Sachkenntnis eines hochrangigen Wissenschaftlichen Ausschusses stützen und alle notwendigen globalen Zuständigkeiten wahrnehmen, um sicherzustellen, dass die Stimme der Union in Fragen der Finanzstabilität gehört wird, insbesondere durch eine enge Zusammenarbeit mit dem Internationalen Währungsfonds (IWF) und dem Finanzstabilitätsrat (FSB), welche frühzeitig Warnungen vor Makrorisiken auf globaler Ebene herausgeben sollen, und mit allen Partnerländern der Gruppe der Zwanzig (G-20).
The ESRB should draw expertise from a high-level scientific committee and take on all the global responsibilities required in order to ensure that the voice of the Union is heard on issues relating to financial stability, in particular by cooperating closely with the International Monetary Fund (IMF) and the Financial Stability Board (FSB), which are expected to provide early warnings of macro-prudential risks at the global level, and the partners of the Group of Twenty (G-20).
DGT v2019

Die Bedeutung dieser Reformen wurde im Bericht der Hochrangigen Gruppe zur Finanzaufsicht unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière (de Larosière-Gruppe) vom 25. Februar 2009, in der Mitteilung der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 4. März 2009 mit dem Titel „Impulse für den Aufschwung in Europa“ und auf dem Treffen der Gruppe der Zwanzig (G20) vom 2. April 2009 hervorgehoben.
The importance of those reforms was stressed in the report of the High Level Group on financial supervision chaired by Jacques de Larosière (de Larosière Group) of 25 February 2009, in the Commission Communication for the Spring European Council of 4 March 2009 entitled ‘Driving European recovery’, and by the Group of Twenty (G-20), meeting on 2 April 2009.
DGT v2019

Die Gruppe der Zwanzig sollte bekräftigen, dass sie entschlossen ist, weiterhin koordinierte politische Maßnahmen durchzuführen, um die Basis für ein nachhaltiges Wachstum zu schaffen und eine Wiederholung der Finanzkrise zu verhindern.
The G-20 should reaffirm its determination to continue implementing coordinated policy measures in order to develop the basis for sustainable growth and to avoid a repetition of the financial crisis.
TildeMODEL v2018

Die Staats- und Regierungschefs der EU hörten ein Exposé des Berichts, den der Vorsitz der Gruppe der Zwanzig den Mitgliedsländern auf ihrem Gipfeltreffen in Pittsburgh über die Zukunft der internationalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit und Koordinierung vorlegen wird.
EU Heads of State or Government heard details of the report to be submitted to the G-20 at its Pittsburgh meeting by the President of the G-20 on the future of international economic cooperation and coordination.
TildeMODEL v2018

In der Gruppe der zwanzig Länder mit dem geringsten Prokopfeinkommen in der Welt liegen achtzehn Länder in Afrika, und nur in den Ländern auf dem afrikanischen Kontinent ist die Lebenserwartung – im Gegensatz zu allen anderen Entwicklungsländern – in den letzten dreißig Jahren weiter gesunken.
In terms of per capita income, eighteen out of the twenty poorest countries in the world are African and the continent is the only part of the developing world where life expectancy has been falling over the last 30 years.
TildeMODEL v2018

Der Gipfel in Brisbane ist das neunte Treffen der Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie? und Schwellenländer.
The Brisbane Summit is the 9th edition of the Group of 20 (G20) Summit of the world’s major advanced and emerging economies.
TildeMODEL v2018

Auch der Meinungsaustausch über verschiedene Grundprobleme im Zusammenhang mit der Reform, insbesondere über Fragen, die von der Gruppe der Zwanzig angesprochen werden ('), wurde weitergeführt.
It also discussed various basic problems posed by the reform, including those to be taken up by the Group of 20.1
EUbookshop v2

Der Entspannungswille, der durch das Abkommen in den Handelsbeziehungen Gestalt annimmt, wurde von dem Geist bestätigt, der bei der währungspolitischen Diskussion auf der September-Tagung der Gruppe der Zwanzig im Rahmen des IWF herrschte.
301 trade relations which the agreement embodies was confirmed by the spirit in which the debates on monetary problems were held at the September meeting of the "20" Group in the IMF.
EUbookshop v2

Daten aus jüngster Zeit zeigen, dass zehn der fünfzehn Mitgliedstaaten zur Gruppe der zwanzig Nationen mit der höchsten nationalen Innovationsfähigkeit gehören.
The Enterprise Policy Scoreboard is part of a competitiveness review, complementing and reinforcing the messages of the European Competitiveness Reportand the Innovation Scoreboard.
EUbookshop v2

Die Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer (G20) sollte jetzt die Umsetzung beider Abkommen ent­schlossen vorantreiben und die Große Transformation zur Nachhaltigkeit als einzigartiges Modernisierungsprojekt wahrnehmen, das erhebliche ökonomische Entwicklungschancen bietet.
In its report, the WBGU recommends that the group of twenty major industrialised and emerging economies (G20) provide strong leadership and vigorously tackle the implementation of the Sustainable Development Goals and the Paris Agreement on climate change, both adopted in 2015.
ParaCrawl v7.1

Da eine Reduzierung der globalen makroökonomischen Ungleichgewichte eine wichtige Voraussetzung für ein ausgewogenes und nachhaltiges Wachstum der Weltwirtschaft ist, hat sich die Gruppe der zwanzig führenden Wirtschaftsmächte (G20) dieses Problems angenommen.
Since a reduction of global macroeconomic imbalances is an important precondition for balanced and sustainable global growth, the group of 20 leading economies (G20) has sought to address this problem.
ParaCrawl v7.1

Erstmalig im November 2008 haben die Regierungschefs der Gruppe der Zwanzig großen Volkswirtschaften (G-20) einen Gipfel abgehalten, und sie haben einige Prinzipien sowie einen Aktionsplan vereinbart (G-20 2008).
For the first time being, the leaders of the Group of Twenty major economies (G-20) held a summit in November 2008 and agreed on several principles as well as an action plan (G-20 2008).
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der beim jüngsten Treffen der Gruppe der Zwanzig (G20) in Sankt Petersburg zu beobachtenden Spannungen um den Syrien-Konflikt und einen potenziellen Militärschlag macht die G20 – ein wichtiges Instrument der europäischen Zusammenarbeit bei der globalen Energiepolitik, im Rahmen derer die EU selbst durch ihren Ratspräsidenten und die Europäische Zentralbank vertreten ist – beim Thema nachhaltige Energieversorgung kontinuierlich Fortschritte.
Despite the acrimony surrounding the Group of Twenty (G20) summit in St Petersburg owing to the escalating situation in Syria and the possibility of military intervention, the G20, as an important instrument in the EU's collaboration on global energy policy —with the EU itself represented by the President of the Council and by the European Central Bank— is making steady progress on the topic of energy sustainability.
ParaCrawl v7.1

In unserem Informationsportal finden Sie Fakten, Infografiken, Analysen rund um die Gruppe der Zwanzig und den Gipfel in Deutschland.
Find everything you need to know about the G20: Infographics, in-depth analyses and facts about the Group of 20.
ParaCrawl v7.1

Die von der Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer und Zentralbankpräsidenten (G20) unterstützte Einrichtung eines Globalen LEI-Systems ist von entscheidender Bedeutung für die bessere Messung und Überwachung des systemischen Risikos.
Endorsed by the Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors (G20), the establishment of a Global LEI System is critical to improving measurement and monitoring of systemic risk.
ParaCrawl v7.1

Das Land ist Mitglied der Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer (G20) sowie der Vereinigung aufstrebender Volkswirtschaften BRICS – benannt nach ihren Mitgliedstaaten Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika.
India is fast emerging as an economic and industrial power. It is a member of the 'Group of Twenty' (G20) as well as one of the five major emerging national economies, namely Brazil, Russia, India, China and South Africa (BRICS).
ParaCrawl v7.1

Zwei Tage später wechselt das Geschehen nach Toronto, wo er die Gruppe der Zwanzig (G20) einberuft.
Two days later, the action shifts to Toronto, where he convenes the Group of Twenty (G20) .
ParaCrawl v7.1

Die G-20, die Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer, verpflichteten sich deshalb, das systemische Risiko im Finanzmarkt zu reduzieren und die Transparenz im außerbörslichen Handel mit Finanzderivaten zu verbessern.
For this reason, the G-20, a group of the twenty major industrialised countries and emerging economies commit to reduce the systemic risk in the financial market and to improve the transparency of the OTC derivative markets.
ParaCrawl v7.1

Auch die Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer (G20) hat sich verpflichtet, die Agenda 2030 jeweils zuhause und international umzusetzen.
The group of the 20 largest industrialized and developing countries (G20) has also committed itself to implementing the 2030 Agenda at home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Um politische gegenseitige Vertrauen und die Freundschaft zwischen den Völkern zu verbessern und die Koordinierung und Zusammenarbeit im Rahmen der Vereinten Nationen zu stärken, die Gruppe der Zwanzig, die internationalen Wirtschafts-und Finanzinstitutionen.
To enhance political mutual trust and friendship between the peoples, and to strengthen coordination and cooperation within the framework of the United Nations, the Group of Twenty, the international economic and financial institutions.
ParaCrawl v7.1