Translation of "Gewinde schneiden" in English

Schweißen und Gewinde schneiden gehören somit der Vergangenheit an.
Welding and cutting threads are now a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Was für Gewinde möchten Sie schneiden?
What do you want to tap?
CCAligned v1

Beim Tausch eines Heizkörpers muss heute niemand mehr schweißen oder Gewinde schneiden.
These days, you no longer have to weld or cut threads when replacing a radiator.
ParaCrawl v7.1

Kraftvoll im 1. Gang Gewinde schneiden.
Speed 1 for powerful thread cutting.
ParaCrawl v7.1

Mit den Verschraubungen und Adaptern wird Schweißen und Gewinde schneiden unnötig.
With the screw fittings and adapters, welding and threading becomes unnecessary.
ParaCrawl v7.1

Bei Eindringen der Schraubenspitze in die Metallunterkonstruktion beginnt dieser Gewindegang ein Gewinde zu schneiden.
After the penetration of the screw point into the metal substructure, this thread begins to cut a thread.
EuroPat v2

Früher musste man in den Extruderstahl ein Gewinde schneiden, um die Temperaturmesssonde hineinzuschrauben.
It used to be necessary to cut a thread into the extruder steel in order to screw in the temperature measuring probe.
EuroPat v2

Sie sind in vielen Bereichen einsetzbar: Fräsen, Bohren, Gewinde schneiden und Befestigen von Implantaten.
They can be used for many tasks, including milling, drilling, cutting threads and mounting implants.
ParaCrawl v7.1

Dies hat zur Folge, dass bei dieser beispielhaft gewählten Ausgestaltung der Hülse 1 im Verlaufe des Eindrehens der Schraube 7 die Hülse 1 zwischen dem Gewindegang des Aussengewindes 4 aufgeschnitten wird, so dass das Gewinde 8 der Schraube 7 sich in der Bohrung 10 ein neues Gewinde 12 schneiden kann, wie dies aus der Fig.
As a result, for this selected configuration of sleeve 1, the sleeve is cut open between the thread revolutions of the external thread 4 as the screw 7 is moved into the sleeve 1, whereby thread 8 of the screw 7 taps a new thread 12 in the bore 10 as can be seen in FIG.
EuroPat v2

In dem Block 11 sind Schrauben 13 eingeschraubt, die in der Nut 12 selbst ihr Gewinde schneiden.
Screws 13 are threaded in block 11 and cut their own thread in recess 12.
EuroPat v2

Liegt der Durchmesser der Bohrung unter dem Außendurchmesser der Schraube, werden zur Verbindungsbildung Schrauben verwendet, die beim Eindrehen ein Gewinde schneiden und somit eine feste Verbindung schaffen.
If the diameter of the bore is smaller than the outside diameter of the screws, screws are used for the connection which during the insertion cut a screw thread and in this way create a solid connection.
EuroPat v2

Ein bevorzugtes Anwendungsgebiet ist die Befestigung von Dach- und Wandelementen aus Blech oder anderen Materialien, wobei die automatisch zugeführten Schrauben während des Eindrehens ihr Schraubloch bohren und das zugehörige Gewinde schneiden.
A preferred field of use is the fixing of roof and wall elements made from sheet metal or other materials, the automatically supplied screws, during insertion, drilling their screw hole and tapping the thread.
EuroPat v2

Problematisch bei dieser Herstellung ist, dass eine sehr hohe Kraft benötigt wird, um das Gewinde zu schneiden.
A problematic aspect of this production technique is that it requires a great deal of force in order to cut the thread.
EuroPat v2

Wir bohren, senken, fräsen, sägen, schleifen und schneiden Gewinde in Ihren speziellen Kühlkörper für Ihr Anwendungsproblem.
We bore, countersink, mill, saw, grind and cut threads into your heat sink to meet your specific requirements.
ParaCrawl v7.1

Durch den Wegfall bisher typischer Arbeitsgänge wie Bohren, Gewinde schneiden, Reinigen sowie Optimierungen in den Bereichen Werkzeugbeschaffung, Lagerhaltung und kürzere Taktzeiten können die Gesamtkosten einer Verbindung mit dem Einsatz einer gewindefurchenden Schraube um bis zu 30% reduziert werden.
By omitting production steps such as drilling, thread-cutting, cleaning as well as optimisation in the field of tooling, warehousing and shorter cycle times, the total costs of a screw joint can be reduced by up to 30% with the use of a thread-forming screw.
ParaCrawl v7.1

Das erste 5-Achs-Stabbearbeitungszentrum von elumatec kann fräsen, bohren, Gewinde schneiden und fräsen, klinken sowie sägen und verfügt über eine 6-Seiten-Bearbeitung.
The first 5-axis profile machining centre from elumatec can perform routing, drilling, tapping, thread milling, notching and sawing operations and can be machined from 6 sides.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitung sieht beispielsweise vor, in die Vorsprünge 44 Durchgangsöffnungen zu bohren oder Gewinde zu schneiden, um das Lagerschild 11 zum Beispiel mit Schrauben am Gehäuse 2 zu befestigen.
The machining provides for example for drilling through-openings through projections 44 or for threading in order to fasten bearing support 11 by screws on housing 2 for example.
EuroPat v2

Dies ist aufgrund der besonderen Gestaltung des Werkzeugs gemäß der Erfindung möglich, da die Gewindeschneidzähne zuvor durch die Nuten in der Werkstückwandung ohne Eingriff in die Werkstückwandung in das Werkstück oder auf das Werkstück zu bewegt werden können und dann erst beim Herausdrehen das Gewinde schneiden, im Gegensatz zu bekannten Gewindebohrern, die das Gewinde immer beim Hineindrehen schneiden.
This is possible owing to the special form of the tool according to the invention, because the thread cutting teeth can firstly be moved into the workpiece or onto the workpiece through the grooves in the workpiece wall without engaging into the workpiece wall, and can then cut the thread only during the turning-out process, by contrast to known taps which always cut the thread during the turning-in process.
EuroPat v2

Solche Bohrschrauben müssen in der Lage sein, in Baustahl ein Loch zu bohren und darin Gewinde zu schneiden.
Such self-drilling screws have to be able to drill a hole in constructional steel and to then tap a thread.
EuroPat v2

Das gleiche Problem tritt im Prinzip auch bei Gewindefräsern auf, die im Vorschub eine einfach Bohrung herstellen und erst in der Rückzugbewegung in einer exzentrischen Bewegungsbahn das Gewinde schneiden.
The same problem also occurs in principle with thread milling cutters that produce a simple bore when advanced and only cut the thread when reversed in an eccentric path of motion.
EuroPat v2

Aus der EP 1 795 768 B1 ist eine gattungsgemäße gewindeschneidende Schraube, insbesondere Betonschraube bekannt, mit einem Gewinde und einem Gewindekern, wobei das Gewinde Schneiden bildende Unterbrechungen aufweist, der Gewindekern in einem vorderen Bereich der Schraube konisch geformt ist und die Schraube eine Nut aufweist, die in einer Längsrichtung der Schraube verläuft, die das Gewinde durchsetzt und die Unterbrechungen bildet und die tiefer als das Gewinde hoch ist, so dass sie in den Gewindekern reicht, wobei die Tiefe der Nut am vorderen Ende der Schraube zum Ende des konischen Bereichs des Gewindekerns abnimmt.
European patent specification EP 1 795 768 B1 discloses a thread-tapping screw, especially a concrete screw, having a thread and a thread root, whereby the thread has interruptions that form cutting edges, the thread root is conically shaped in a front section of the screw, and the screw has a groove that runs in a lengthwise direction of the screw, that passes through the thread and that forms the interruptions, and that is deeper than the height of the thread, so that it extends into the thread root, whereby the depth of the groove decreases from the front end of the screw towards the end of the conical section of the thread root.
EuroPat v2

Darüberhinaus werden die gleichen Handstücke und damit die gleichen Werkzeugaufnahmen auch verwendet, um in gebohrte Löcher im Knochen Gewinde zu schneiden und um Implantate in die so geschaffenen Gewinde einzuschrauben.
Furthermore, the same handpieces and thus the same tool holders are also used to cut threads in holes drilled into the bone and to screw implants into the threads produced in this way.
EuroPat v2

Einige von ihnen sind aus dem Elternhaus geerbt, haben sie sich mit den Kindern gewachsen, -Viele Erinnerungen Krawatte … ein paar Haken, Gewinde ersetzt wird,, schneiden Sie die zerrissenen Kanten, Wischen Sie die Kerze Rauch ihnen, kimossuk az angyalka ruháját … wie .
Some of them are inherited from the parental home, they have grown up with the kids, -many memories tie … a couple of hooks, thread is replaced,, cut off the torn edges, wipe off the candle smoke them, kimossuk az angyalka ruháját … such .
ParaCrawl v7.1

Zum nachrüsten eines Elektrostarters kann das Gehäuse mit Stehbolzen für den Elestartmotor nachgerüstet werden (Gewinde schneiden, alternativ einfach das vorhandene Loch im Lüfterkanal mit einem ebenfalls von uns angebotenen Dichtungsblech verschließen).
To retrofit an electric starter, the housing can be retrofitted with stud bolts for the electric starter engine (thread cutting, alternatively simply close the existing hole in the fan duct with a sealing plate also offered by us).
ParaCrawl v7.1

Weiterführende Bearbeitungen wie Bohren, Senken, Gewinde Schneiden, Fasen und Schweißnahtvorbereitung sind für uns selbstverständlich.
Of course we also do further processing such as drilling, counterbore milling, thread cutting, bevelling and preparing weld seams.
ParaCrawl v7.1

Diese auf Dienstleistungen und Anarbeitung spezialisierten Betriebe stehen zwischen dem klassischen Werkstoffhandel und dem produzierenden Gewerbe - häufig als Dienstleistungssparte von Stahlhändlern, die durch Anarbeitung, also mit Walzen, Sägen, Bohren, Schweißen, Gewinde schneiden, Biegen oder Veredeln von Stahl und Aluminium ihre Wertschöpfungskette verlängern.
These companies, which specialise in services and machining, operate between classic material traders and manufacturing industries – frequently acting as the services division of steel traders, who lengthen their added value chain via machining, i.e. rolling, sawing, drilling, welding, thread cutting, bending or finishing of steel and aluminium.
ParaCrawl v7.1