Translation of "Geschäftstätigkeit" in English

Die Geschäftstätigkeit ist auf Direktversicherung und Rückversicherung beschränkt.
Operation is limited to direct insurance and reinsurance.
DGT v2019

Die SIDE erklärt, es gebe keine Rentabilitätsschwelle für diese Art von Geschäftstätigkeit.
SIDE maintains there is no profitability threshold for the type of activity concerned.
DGT v2019

Der Vorschlag unterstützt auch die europäische Fertigungsindustrie und stellt deren weltweite Geschäftstätigkeit sicher.
The proposal also supports the European manufacturing industry and guarantees its business in the global context.
Europarl v8

Das Kosovo erleichtert EU-Unternehmen die Aufnahme einer Geschäftstätigkeit in seinem Gebiet.
Kosovo shall facilitate the setting up of operations on its territory by EU companies.
DGT v2019

Österreich legte auch die Ergebnisse der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit der BB bei.
Austria also provided the results for BB’s ordinary business activities.
DGT v2019

Dies belegen auch die Zahlen zum Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit aus den Jahresabschlüssen.
This is also borne out by the figures for normal business activity given in the annual accounts.
DGT v2019

Außerdem wurde dem Staat Miete für die ersten Jahre der Geschäftstätigkeit geschuldet.
Secondly, rent was due to the State for the first years of operation.
DGT v2019

Und das gilt umso mehr im Falle des Beginns einer Geschäftstätigkeit.
This is all the more so when an activity is being started up.
Europarl v8

Dies wurde für diese Art von Geschäftstätigkeit als angemessen angesehen.
This was considered appropriate for this type of business.
DGT v2019

Darüber hinaus bestätigt Frankreich, dass die CMR ihre Geschäftstätigkeit schuldenfrei aufgenommen hat.
France also confirmed that CMR began its activity without debts.
DGT v2019

Dies trifft im Falle der von der CMR ausgeübten Geschäftstätigkeit als Reparaturwerft zu.
This is indeed the case with the ship repair activities carried out by CMR.
DGT v2019

Doch die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit fällt eher in das Ressort von Großunternehmen.
However, undertaking business activity which crosses national borders is more the domain of large firms.
Europarl v8

Diese Entwicklung beruhe auf einer Fokussierung der Geschäftstätigkeit der BGB im Berliner Markt.
The reason for this was a refocusing of BGB’s business activities on the Berlin market.
DGT v2019

Im Übrigen würden zwei Besonderheiten die Geschäftstätigkeit der LBB maßgeblich beeinflussen.
Furthermore, LBB’s business activity would be critically influenced by two special factors.
DGT v2019

Außerdem würden sich die Maßnahmen nachteilig auf ihre Geschäftstätigkeit und die Beschäftigten auswirken.
Furthermore, such measures would be to the detriment of their business and their employees.
DGT v2019

Durch die vorgeschlagenen Bestimmungen wird ihre Geschäftstätigkeit erheblichen Turbulenzen ausgesetzt.
These proposed rules are throwing their businesses into turmoil.
Europarl v8

Laut einiger Experten erreicht die Geschäftstätigkeit einer Expansion bisweilen ein nicht nachhaltiges Niveau.
Some economists believe that business activity from a market’s expansion can occasionally reach an unsustainable level.
TED2020 v1

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations.
MultiUN v1

Die Geschäftstätigkeit der Bank erstreckte sich auf das gesamte Staatsgebiet des Iran.
After the Iranian Revolution of 1979, all the Iranian activities of this bank were transferred to Bank Tejarat.
Wikipedia v1.0