Translation of "Laufende geschäftstätigkeit" in English
In
Bezug
auf
die
laufende
Geschäftstätigkeit
deckt
sie
nur
unerwartete
Verluste
ab.
With
respect
to
existing
business,
it
shall
cover
only
unexpected
losses.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
laufende
Geschäftstätigkeit
deckt
sie
auch
unerwartete
Verluste
ab.
With
respect
to
existing
business,
it
shall
cover
unexpected
losses.
TildeMODEL v2018
So
werden
Auswertungszeilen
u.a.
für
die
laufende
Geschäftstätigkeit,
für
Investitionen
und
nach
Kapital
unterschieden.
For
example,
analysis
lines
for
current
business
activities,
for
investment
and
for
capital
are
differentiated.
ParaCrawl v7.1
Daher,
alle
Agenda
und
die
laufende
Geschäftstätigkeit
wird
im
Raum
gut
organisiert
von
Microsoft
Outlook.
Hence,
all
the
agenda
and
ongoing
business
activities
can
be
well-organized
within
the
space
of
Microsoft
Outlook.
ParaCrawl v7.1
So
sei
die
laufende
Geschäftstätigkeit
der
BB
nach
Durchführung
der
im
Zuge
der
Portefeuillebereinigung
erforderlichen
Wertberichtigungen
im
Jahr
2000
grundsätzlich
rentabel
gewesen
und
werde
dies
selbst
bei
vorsichtiger
Einschätzung
der
künftigen
Entwicklung
weiterhin
bleiben.
For
instance,
following
the
necessary
value
adjustments
made
in
2000
with
a
view
to
tidying
up
the
portfolio,
BB’s
current
business
activities
were
basically
viable
and
would
remain
so
even
on
a
cautious
assessment
of
future
developments.
DGT v2019
Da
es
sich
bei
der
GIE
um
eine
Personengesellschaft
handelt,
werden
die
im
Laufe
der
ersten
Geschäftsjahre
ausgewiesenen
Verluste
mit
dem
von
den
GIE-Mitgliedern
durch
ihre
laufende
Geschäftstätigkeit
erzielten
steuerbaren
Gewinn
verrechnet.
Because
EIGs
are
governed
by
the
law
on
partnerships,
they
can
deduct
the
losses
thus
posted
during
the
first
few
years
of
the
operation
from
the
taxable
profits
earned
by
their
members
from
their
current
activities.
DGT v2019
Die
belgischen
Behörden
betrachten
die
Entscheidung,
die
laufende
Geschäftstätigkeit
fortzuführen,
als
vernünftiger
als
die
Schließung
der
Fischauktion.
The
Belgian
authorities
consider
that
the
decision
to
pursue
the
on-going
fish
auction
activities
was
more
rational
than
closing
down.
DGT v2019
Sie
deckt
sowohl
die
laufende
Geschäftstätigkeit
als
auch
die
in
den
folgenden
zwölf
Monaten
erwarteten
neuen
Geschäfte
ab.
It
shall
cover
existing
business,
as
well
as
the
new
business
expected
to
be
written
over
the
following
12
months.
DGT v2019
Der
Verkauf
umfasst
sowohl
bestehende
Anteile
als
auch
neue
Aktien,
die
von
der
Gesellschaft
verkauft
wurden,
um
Mittel
für
die
laufende
Geschäftstätigkeit
und
neue
Investitionen
zu
beschaffen.
The
sale
will
include
both
existing
shareholders
and
new
shares
sold
by
the
company
to
raise
funds
for
operations.
WikiMatrix v1
Alle
projektbezogenen
Beträge
werden
in
Nebenkonten
gebucht,
die
von
jenen,
die
für
die
laufende
Geschäftstätigkeit
genutzt
werden,
gesondert
sind;
All
the
amounts
that
are
related
to
the
project
are
booked
in
subsidiary
accounts
that
are
separate
from
those
that
are
used
for
the
current
business;
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
nur
Transaktionen
benötigen
ein
hervorragendes
gesellschafts-
und
wirtschaftsrechtliches
Know-How,
auch
die
laufende
Geschäftstätigkeit
von
Unternehmen
bedarf
professioneller
Unterstützung.
However,
not
only
transactions
depend
on
excellent
corporate
and
commercial
law
know-how
for
their
success;
the
day-to-day
business
operations
of
companies
also
require
professional
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme,
die
am
1.
Januar
2017
wirksam
wurde,
hat
jedoch
keine
Auswirkung
auf
die
laufende
Geschäftstätigkeit.
The
acquisition
–
effective
as
of
1
January
2017
–
has
no
operational
impact
on
day-to-day
business.
ParaCrawl v7.1
Soll-Ist-Vergleiche
im
Hinblick
auf
Absatzmengen
und
Umsätze
einzelner
Produkte
sowie
der
Kapazitätsauslastungen
ermöglichen
eine
laufende
Analyse
der
Geschäftstätigkeit
und
bieten
so
umfangreiche
Steuerungsmöglichkeiten.
The
actual
and
projected
figures
comparisons
regarding
sales
volume
and
turnover
of
individual
products
and
capacity
utilisation
facilitate
analysing
business
activity
on
an
on-going
basis
and
offer
comprehensive
control
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Garantien
und
sonstige
Wagnisse
sowie
die
Rückstellungen
für
belastende
Verträge
betreffen
die
laufende
Geschäftstätigkeit.
Provisions
for
warranties
and
other
risks
as
well
as
onerous
contracts
apply
to
current
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
spezialisiert
auf
Unterstützung
der
Implementierungsprojekte
und
laufende
Geschäftstätigkeit
von
Gesellschaften
aus
der
IT-Branche,
einschließlich
deren
Kapitalumwandlungen.
She
specializes
in
supporting
implementation
projects
and
the
on-going
business
activity
of
companies
from
the
IT
branch,
to
include
capital
transformations
thereof.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
für
den
Wert
der
Aktien
maßgebliche,
laufende
Geschäftstätigkeit
haben
diese
Buchungsvorgänge
und
Formalitäten
keinerlei
Einfluss.
For
the
value
of
shares,
these
accounting
processes
and
formalities
have
no
influence
whatsoever
on
relevant
ongoing
business
activities.
ParaCrawl v7.1
Aber
Stillwater
Imports
hat
anscheinend
keine
laufenden
Geschäftstätigkeit.
Except
Stillwater
Imports
doesn't
appear
to
have
any
ongoing
business
activity.
OpenSubtitles v2018
Free
Cashflow
entspricht
dem
Cashflow
aus
der
laufenden
Geschäftstätigkeit
abzüglich
der
Investitionen.
Free
cash
flow
now
represents
cash
flow
from
operating
activities
less
capital
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
beträgt
im
Berichtszeitraum
5,5
Mio.
Euro.
Cash
flow
from
operating
activities
amounted
to
EUR5.5
million
in
the
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelabfluss
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
wurde
indirekt
aus
dem
Jahresfehlbetrag
abgeleitet.
Net
cash
used
in
operating
activities
indirectly
derived
from
the
net
loss
for
the
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Diese
verbesserten
den
Cash
Flow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
(+9,1
Prozent).
These
in
turn
improved
operating
cash
flow
(+9.1%).
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
betrug
im
Konzern
1,52
Mio.
EUR.
Cash
flow
from
operating
activities
in
the
group
totaled
EUR
1.52
million.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
als
zwischensumme
innerhalb
des
cashflows
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
eingefügt.
It
is
shown
as
a
subtotal
within
the
cash
flow
from
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
resultiert
hauptsächlich
aus
dem
negativen
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit.
The
main
reason
for
the
outflow
in
cash
was
the
negative
cash
flow
from
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
beträgt
im
Konzern
2,17
Mio.
EUR.
Group
cash
flow
from
operating
activities
totaled
EUR
2.17
million.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
wird
auch
ein
positiver
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
erwartet.
On
this
basis,
a
positive
cash
flow
from
operating
activities
is
also
expected.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelabfluss
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
wurde
indirekt
aus
dem
Periodenergebnis
abgeleitet.
The
cash
outflow
from
operating
activities
was
derived
indirectly
from
the
net
profit
for
the
half-year.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
verbesserte
sich
um
9
auf
62
Mio
€.
Net
cash
from
operating
activities
improved
by
€9
million
to
€62
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
war
aufgrund
des
niedrigeren
Betriebsergebnisses
niedriger.
Net
cash
from
operating
activities
was
lower
due
to
lower
operating
profit.
ParaCrawl v7.1
Die
Federverarbeitung
anschließt
sich
zu
laufenden
Geschäftstätigkeit.
Feather
processing
is
closely
related
to
the
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
entwickelte
sich
sehr
positiv
(135
Millionen).
The
cash
flow
from
operating
activities
also
developed
very
well
(€
135
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
soll
im
Jahr
2014
erneut
positiv
sein.
Cash
flow
from
on-going
business
activity
is
expected
to
be
positive
again
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Beim
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
rechnet
Dürr
für
2007
mit
einem
spürbaren
Anstieg.
Dürr
expects
cash
flow
from
operating
activities
to
rise
appreciably
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
betrug
–EUR
6,8
Mio.
(2012:
Cash
outflows
from
operating
activities
were
EUR
-6.8
million
(2012:
EUR
-5.5
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Mittelzuflüsse
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
werden
nach
der
indirekten
Methode
ermittelt.
Cash
flows
from
operating
activities
are
prepared
using
the
indirect
method.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelzufluss
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
betrug
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
85,2
Mio.
€.
In
2014,
cash
flow
from
operating
activities
amounted
to
€85.2
million.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheidet
dabei
zwischen
Mittel-
veränderungen
aus
laufender
Geschäftstätigkeit,
Investitions-
und
Finanzierungstätigkeit.
It
distinguishes
between
cash
flows
from
operating,
investing
and
financing
activities.
ParaCrawl v7.1
Zudem
konnte
HLW
bereits
im
Jahr
2004
ein
positives
Ergebnis
aus
der
laufenden
Geschäftstätigkeit
erzielen.
Moreover,
HLW
was
able
to
achieve
a
positive
operating
result
already
in
2004.
DGT v2019
Die
OECD
empfiehlt
die
Berechnung
der
DlErträge
auf
der
Grundlage
des
Ergebnisses
der
laufenden
Geschäftstätigkeit.
The
OECD
recommends
calculating
FDI
income
on
the
basis
of
the
current
operating
performance
concept.
EUbookshop v2
Aus
laufender
Geschäftstätigkeit
erzielte
die
KION
Group
Mittelzuflüsse
in
Höhe
von
336,1Mio.€(Vorjahr:
414,0Mio.€).
Net
cash
provided
by
the
KION
Group’s
operating
activities
totalled
€336.1million
(2012:
€414.0million).
ParaCrawl v7.1