Translation of "Erprobung" in English
Die
Erprobung
und
Entwicklung
von
Verhütungsmitteln
für
Männer
ist
nach
wie
vor
unzureichend.
The
testing
and
development
of
male
contraceptives
is
still
insufficient.
MultiUN v1
Die
Erprobung
erfolgte
von
Trier
aus
an
der
Mosel
und
in
der
Eifel.
Testing
was
carried
out
from
Trier
along
the
Moselle
valley
and
into
the
Eifel.
Wikipedia v1.0
Die
Erprobung
verlief
angeblich
nicht
erfolgreich
und
der
Typ
ging
nicht
in
Serie.
Flight
testing
was
not
successful
and
the
type
was
not
put
into
series
production.
Wikipedia v1.0
Die
ULF-Technologie
ist
seit
den
frühen
1990er
Jahren
in
Erprobung.
The
ULF
technology
went
into
testing
in
the
early
1990s.
Wikipedia v1.0
Es
erfolgt
die
Erprobung
der
Installation
und
Implementierung
der
Pharmakovigilanz-Datenbank
EudraVigilance
für
Tierarzneimittel.
Testing
for
the
installation
and
implementation
of
the
EudraVigilance
pharmacovigilance
database
for
veterinary
medicines
will
be
carried
out.
EMEA v3
Auch
hier
wäre
eine
Erprobung
durch
Iran
leicht
feststellbar.
Here,
too,
Iranian
testing
would
also
be
easily
detected.
News-Commentary v14
Das
Verfahren
und
die
Bedingungen
für
die
Erprobung
neuer
emissionsmindernder
Verfahren
bleiben
unverändert.
The
procedure
and
conditions
for
testing
of
new
abatement
methods
remain
unchanged.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müssen
die
Erprobung
und
Entwicklung
neuer
emissionsmindernder
Verfahren
gefördert
werden.
It
is
important
to
promote
testing
and
development
of
new
emission
abatement
methods.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollen
u.a.
Protokolle
für
die
Erprobung
dieser
Technologien
erstellt
werden.
Among
the
planned
outputs
are
protocols
for
the
testing
of
these
technologies.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
und
Erprobung
eines
neuen
Impfstoffes
ist
ein
teures
und
langwieriges
Unterfangen.
It
is
a
very
expensive
and
lengthy
procedure
to
develop
and
test
a
new
vaccine.
TildeMODEL v2018
Frau
BELABED
schlägt
vor,
eine
Testgruppe
für
die
Erprobung
des
Fragebogens
einzusetzen.
Ms
Belabed
suggested
the
creation
of
a
focus
group
to
test
the
questionnaire.
TildeMODEL v2018
Finanziert
werden
die
Entwicklung
von
Diagnosemethoden
und
die
Erprobung
mglicher
Behandlungen
und
Impfstoffe.
It
will
fund
the
development
of
diagnostics
and
the
testing
of
potential
treatments
and
vaccines.
TildeMODEL v2018
Das
System
befindet
sich
gegenwärtig
in
der
Erprobung.
The
system
is
currently
being
tested.
TildeMODEL v2018