Translation of "Ermittlungsverfahren" in English
Sie
sollte
unabhängig
von
irgendeinem
Ermittlungsverfahren
durchgeführt
werden.
It
should
be
accomplished
independently
of
any
judicial
inquiry.
Europarl v8
Es
gibt
ein
gerichtliches
und
ein
polizeiliches
Ermittlungsverfahren.
There
is
a
legal
and
police
investigation.
Europarl v8
Parallel
dazu
wurde
in
Deutschland
ein
Ermittlungsverfahren
eingeleitet.
A
parallel
judicial
inquiry
has
opened
in
Germany.
Europarl v8
Die
Menschenrechtsaktivisten
werden
schikaniert,
eingeschüchtert
oder
es
werden
Ermittlungsverfahren
gegen
sie
durchgeführt.
Human-rights
activists
are
subjected
by
the
authorities
to
harassment
and
intimidation
or
criminal
investigation.
Europarl v8
Bei
dem
derzeitigen
Ermittlungsverfahren
wird
die
Kommission
weiterhin
eine
Schiedsfunktion
ausüben
müssen.
Under
the
current
hearing
system,
the
Commission
must
continue
to
play
the
role
of
arbiter
in
this
conflict.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
zu
Protokoll
genommen
wird,
löst
das
ein
Ermittlungsverfahren
aus.
Now,
if
it
goes
on
record,
it
triggers
an
investigation.
OpenSubtitles v2018
Eine
neue
Richterin
hat
ein
Ermittlungsverfahren...
We
have
a
hearing
with
a
new
judge
for
the
penal
case.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
kein
Ermittlungsverfahren
gegen
jemand
einleiten,
weil
er
nicht
telefoniert
hat.
We
can't
predicate
a
criminal
investigation
on
a
person
not
making
phone
calls.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
läuft
ein
Ermittlungsverfahren.
Yes,
sir.
That
case
is
under
preliminary
investigation.
OpenSubtitles v2018
Läuft
ein
Ermittlungsverfahren
gegen
den
Mann?
Is
there
some
investigation
of
him?
OpenSubtitles v2018
Die
West-Berliner
Polizei
leitete
ein
Ermittlungsverfahren
ein.
The
West-Berlin
police
initiated
an
investigation.
WikiMatrix v1
Keines
der
Ermittlungsverfahren
führte
zu
einer
Anklage.
None
of
the
cases
led
to
prosecution.
WikiMatrix v1
Es
wurde
ein
entsprechendes
Ermittlungsverfahren
begonnen.
A
false
investigation
started.
WikiMatrix v1
Die
Angriffe
führten
zu
370
vorläufigen
Festnahmen
sowie
408
eingeleiteten
Ermittlungsverfahren.
Legal
proceedings
The
attacks
led
to
370
arrests
and
408
preliminary
investigations.
WikiMatrix v1
Mehrere
Ermittlungsverfahren
in
den
sechziger
Jahren
führten
letztlich
nicht
zu
einer
erneuten
Anklage.
Several
preliminary
investigations
in
the
sixties
did
not
lead
to
further
prosecution.
WikiMatrix v1
Die
Staatsanwaltschaft
Kaiserslautern
prüft
derzeit,
ob
ein
offizielles
Ermittlungsverfahren
eingeleitet
werden
soll.
The
public
prosecutor's
office
of
Kaiserslautern
is
currently
auditing
whether
an
official
investigation
should
be
launched.
WikiMatrix v1