Translation of "Dreh" in English
Der
Rahmenbeschluss
des
Rates
ist
Dreh-
und
Angelpunkt
dieser
Entschließung.
The
Council
framework
decision
is
at
the
heart
of
this
resolution.
Europarl v8
Seine
Spekulationen
über
die
Haltung
unserer
Regierung
gegenüber
Israel
hat
einen
neuen
Dreh:
His
speculations
about
our
government’s
attitude
to
Israel
take
a
twist:
GlobalVoices v2018q4
Neulich
hat
das
jemand
mit
einem
neurowissenschaftlichen
Dreh
gemacht.
This
was
recently
done
with
a
neuroscientific
twist.
TED2020 v1
Und
ich
hatte
sozusagen
den
Dreh
raus.
And
I
kind
of
got
a
handle
on
it.
TED2013 v1.1
Dreh
dich
um
und
schließ
die
Augen.
Turn
around
and
close
your
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Um
eine
Schraube
zu
lösen,
dreh
sie
nach
links.
To
loosen
a
screw,
turn
it
to
the
left.
Tatoeba v2021-03-10
Dreh
dich
bitte
um
und
sieh
mich
an.
Please
turn
around
and
look
at
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
sozusagen
den
Dreh
raus.
And
I
kind
of
got
a
handle
on
it.
TED2020 v1
Der
Binnenmarkt
ist
ein
Dreh-
und
Angelpunkt
des
europäischen
Einigungswerks
und
der
EU-2020-Strategie.
The
Single
Market
is
at
the
heart
of
European
integration
and
its
EU
2020
Strategy.
TildeMODEL v2018