Translation of "Dreh" in English

Der Rahmenbeschluss des Rates ist Dreh- und Angelpunkt dieser Entschließung.
The Council framework decision is at the heart of this resolution.
Europarl v8

Seine Spekulationen über die Haltung unserer Regierung gegenüber Israel hat einen neuen Dreh:
His speculations about our government’s attitude to Israel take a twist:
GlobalVoices v2018q4

Neulich hat das jemand mit einem neurowissenschaftlichen Dreh gemacht.
This was recently done with a neuroscientific twist.
TED2020 v1

Und ich hatte sozusagen den Dreh raus.
And I kind of got a handle on it.
TED2013 v1.1

Dreh dich um und schließ die Augen.
Turn around and close your eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
To loosen a screw, turn it to the left.
Tatoeba v2021-03-10

Dreh dich bitte um und sieh mich an.
Please turn around and look at me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte sozusagen den Dreh raus.
And I kind of got a handle on it.
TED2020 v1

Der Binnenmarkt ist ein Dreh- und Angelpunkt des europäischen Einigungswerks und der EU-2020-Strategie.
The Single Market is at the heart of European integration and its EU 2020 Strategy.
TildeMODEL v2018