Translation of "Dreh- und angelpunkt" in English
Der
Rahmenbeschluss
des
Rates
ist
Dreh-
und
Angelpunkt
dieser
Entschließung.
The
Council
framework
decision
is
at
the
heart
of
this
resolution.
Europarl v8
Aber
wisst
ihr,
das
Objekt
ist
nur
ein
Dreh-und
Angelpunkt.
But
you
know
the
object
is
just
a
pivot.
TED2013 v1.1
Der
Bahnhof
Graben-Neudorf
ist
der
Dreh-
und
Angelpunkt
der
badischen
Gemeinde
Graben-Neudorf.
Graben-Neudorf
station
is
the
focal
point
of
the
town
of
Graben-Neudorf
in
the
German
state
of
Baden-Württemberg.
Wikipedia v1.0
Der
Binnenmarkt
ist
ein
Dreh-
und
Angelpunkt
des
europäischen
Einigungswerks
und
der
EU-2020-Strategie.
The
Single
Market
is
at
the
heart
of
European
integration
and
its
EU
2020
Strategy.
TildeMODEL v2018
Diese
ist
mit
den
unzähligen
Geschäften
und
Hotels
der
Dreh-und
Angelpunkt
der
Stadt.
With
many
hotels
and
shops,
it
is
the
central
hub
of
the
city.
TildeMODEL v2018
Die
Sozialschutzsysteme
sind
Dreh-
und
Angelpunkt
des
Vertrauenspakts
zwischen
Bürgern
und
Regierungen.
Social
protection
systems
are
the
mainspring
of
the
contract
of
trust
between
citizens
and
governments.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
der
Dreh-
und
Angelpunkt
der
geplanten
EU-Datenschutzverordnung.
This
is
at
the
heart
of
the
proposed
EU
data
protection
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
bilden
den
Dreh-
und
Angelpunkt
der
politischen
Debatten.
Services
of
general
interest
are
at
the
core
of
the
political
debate.
TildeMODEL v2018
Dreh-
und
Angelpunkt
für
die
Umgestaltung
einer
Wirtschaft
ist
Innovation.
The
core
of
transforming
an
economy
is
innovation.
TildeMODEL v2018
Sardinien
ist
zu
einem
Dreh-
und
Angelpunkt
für
die
Zusammenarbeit
im
Mittelmeerraum
geworden.
Sardinia
has
become
a
hub
for
cooperation
in
the
Mediterranean
region.
TildeMODEL v2018
Seit
Jahren
ist
der
Grundsatz
des
automatischen
Informationsaustauschs
Dreh-
und
Angelpunkt
der
EU-Politik.
Over
several
years,
the
EU
has
put
the
principle
of
automatic
exchange
of
information
at
the
heart
of
its
approach.
TildeMODEL v2018
Das
ist
der
Dreh-
und
Angelpunkt,
Mutter.
It's
the
whole
point,
Mother.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
Dreh-
und
Angelpunkt
unserer
Verteidigungsposition
im
Irak
und
Iran.
It
is
the
linchpin
to
our
defensive
positions
Around
iraq
and
iran.
And
I'm
here
to
make
sure
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
der
Dreh-
und
Angelpunkt.
She's
the
linchpin.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
der
Dreh-
und
Angelpunkt
aller
weiteren
europäischen
Initiativen.
It
is
the
fulcrum
and
the
pivot
of
all
future
European
initiatives.
EUbookshop v2