Translation of "Chance nutzen" in English
Das
ist
eine
Chance,
die
wir
nutzen
müssen!
This
is
an
opportunity
that
we
must
take
advantage
of.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
diese
Chance
also
nutzen.
So
let
us
take
advantage
of
this
opportunity.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
diese
Chance
nutzen.
Let
us
make
use
of
it.
Europarl v8
Diese
Chance
müssen
wir
nutzen,
wir
dürfen
Sie
nicht
vertun.
We
must
make
use
of
this
opportunity.
We
must
not
miss
it.
Europarl v8
Aus
politischer
Sicht
müssen
wir
diese
Chance
nutzen.
From
a
political
standpoint,
we
should
seize
the
day.
Europarl v8
Wir
versagen
vor
der
Geschichte,
wenn
wir
diese
Chance
nicht
nutzen.
If
we
do
not
seize
this
opportunity,
we
will
be
failing
in
our
historic
mission.
Europarl v8
Nun
liegt
es
an
ihnen,
diese
Chance
zu
nutzen.
Whether
they
use
this
opportunity
will
depend
on
them.
Europarl v8
Es
kommt
jetzt
darauf
an,
diese
Chance
zu
nutzen.
That
opportunity
must
now
be
seized.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
die
Chance
nutzen
und
unsere
Unterstützung
geben.
Let
us
seize
the
opportunity
and
give
our
support.
Europarl v8
Drittens
kann
die
Landwirtschaft
den
Klimawandel
aber
auch
als
Chance
sehen
und
nutzen.
Thirdly,
farmers
can
also
see
climate
change
as
an
opportunity
and
turn
it
to
account.
Europarl v8
Wir
können
diese
Chance
nutzen
oder
sie
vertun.
It's
an
opportunity
which
we
can
use
or
it's
an
opportunity
which
we
can
lose.
TED2020 v1
Also
müssen
wir
viel
tun,
um
unsere
Chance
zu
nutzen.
So
there
is
much
that
we
in
Africa
must
do
to
seize
our
opportunity.
News-Commentary v14
Die
Politiker
müssen
diese
Chance
nutzen.
Policymakers
must
seize
this
chance.
News-Commentary v14
Anstatt
meine
Chance
zu
nutzen,
habe
ich
nichts
getan.
Instead
of
taking
advantage
of
the
opportunity,
I
did
nothing.
TED2020 v1
Dennoch
war
Rumänien
das
einzige
Land,
das
die
gebotene
Chance
nutzen
konnte.
However,
Romania
was
the
only
country
which
was
able
to
seize
this
opportunity.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
bereit,
zusammen
mit
Ihnen,
diese
Chance
zu
nutzen.
I
am
willing
to
work
with
you
to
exploit
this
window
of
opportunity.
TildeMODEL v2018
Eine
Chance,
die
wir
nutzen
müssen.
But
a
chance
that
we
must
take.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unsere
historische
und
moralische
Verantwortung,
diese
Chance
zu
nutzen.
We
have
a
historical
and
moral
duty
to
seize
this
opportunity.
TildeMODEL v2018
Ihr
solltet
jetzt
eure
Chance
nutzen!
Don't
spill
your
chances.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
vielleicht
in
Flammen
auf,
aber
wir
müssen
jede
Chance
nutzen.
We
may
go
up
into
the
biggest
ball
of
fire
since
the
last
sun
exploded,
but
we've
gotta
take
that
1
in
10,000
chance.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
Ihre
Chance
nutzen,
Junge.
You
must
take
your
chance,
boy.
OpenSubtitles v2018
Wir
in
der
Kommission
sind
entschlossen,
diese
Chance
voll
zu
nutzen.
We
in
the
Commission
are
determined
to
seize
this
opportunity.
TildeMODEL v2018
Ansonsten
würden
Sie
diese
große
Chance
nutzen.
If
you
were,
you'd
see
the
enormous
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Ich
empfehle
ihnen
dringend,
diese
Chance
zu
nutzen.
I
urge
them
to
take
this
chance.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
wiederkommt,
ist
das
eine
Chance,
die
wir
nutzen
müssen.
When
he
comes
back,
it's
a
chance
we'll
have
to
take.
OpenSubtitles v2018
Nun,
vielleicht
sollte
einer
von
uns
die
Chance
nutzen.
Well,
maybe
one
of
us
will
just
take
his
chances.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
auch
nur
eine
geringe
Chance
gibt,
nutzen
Sie
sie.
Is
there
a
chance
at
all?
-
A
small
one.
-
We'll
take
it.
OpenSubtitles v2018
Unternehmen
und
Industrie
sollten
diese
Chance
nutzen.
Business
and
industry
should
take
that
opportunity.
TildeMODEL v2018