Translation of "British petroleum" in English

Anfänglich war das Unternehmen ein Teil des Unternehmens British Petroleum (BP).
Prior to the renaming, British Petroleum (now, BP) sold off its 57% stake in the company to the public.
Wikipedia v1.0

British Petroleum Company begann pumpen Öl aus Brunnen in der Notfall-Tanker.
Company British Petroleum began pumping oil from wells in the emergency tanker.
CCAligned v1

Zu einem früheren Zeitpunkt hatte Chodorkowski einseitig seinen Vertrag mit British Petroleum aufgekündigt.
Earlier, Khodorkovsky had unilaterally ripped up his contract with British Petroleum.
ParaCrawl v7.1

Entdeckt wurde der Krater von einem geologischen Explorationsteams der BP (früher British Petroleum).
It is so called because it was identified by a BP (then British Petroleum) geological survey team.
Wikipedia v1.0

Wir waren für 3 Monate in London und versuchten, British Petroleum unter Vertrag zu kriegen.
We'd been in London for three months trying to nail down British Petroleum.
OpenSubtitles v2018

Hier konnte man bereits einen Auftrag von British Petroleum (BP) an Land ziehen.
A contract with British Petroleum (BP) has already been secured.
EUbookshop v2

Am 19. April findet außerdem die Generalversammlung von BP (British Petroleum) statt.
Also on the 19th of April, British Petroleum (BP) will celebrate its Annual General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt vom Ölgiganten British Petroleum bietet er Energieunternehmen Steuererleichterungen, die freiwillig die Treibhausgasemissionen reduzieren.
Supported by oil giant British Petroleum, it offers tax breaks to energy companies that voluntarily reduce greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

British Petroleum, das die Reserven des benachbarten Irans kontrollierte, hielt daran den Löwenanteil.
British Petroleum, which controlled the reserves of neighbouring Iran, had the lion's share.
ParaCrawl v7.1

Und ebensowenig darf man ein Verdammungsurteil über europäische Ölgesellschaften aussprechen, wie dies im Falle der British Petroleum oder der französischen Total geschehen ist, wenn offizielle Dokumente existieren, konkret solche des Rates für Menschenrechte beim kolumbianischen Präsidenten, die wortwörtlich bezeugen, daß derartige Vorverurteilungen nicht als stichhaltig gelten können, daß sie keine endgültigen Beweise liefern, was die betroffenen Unternehmen dazu veranlaßt, diese Kampagne als verleumderische Unterstellungen mit schädlichen Folgen für die Ausbreitung der europäischen Unternehmen in der Welt zu bezeichnen.
Nor can European oil companies like BP or Total be condemned when there are official documents actually from the Human Rights Commission to the Colombian President, specifically stating that the incriminating reports should not be considered valid and that they are not definite proof, leading the companies involved to describe them as a campaign of defamation naturally damaging to world expansion of European companies.
Europarl v8

Damit tritt Shell in die Fußstapfen von British Petroleum (BP), die bereits einen Sonderbereich für Sonnenenergie haben.
Shell is following British Petroleum (BP), which already has a separate division for solar energy.
Europarl v8

Gestern erklärte der Vorsitzende von British Petroleum (BP), daß die Erdölgesellschaften Schaden nehmen würden, wenn sie weiterhin leugneten, daß es zu Klimaänderungen gekommen ist.
The Group Chief Executive of British Petroleum (BP) said yesterday that the oil companies would suffer if they continued to dismiss the evidence of climate change.
Europarl v8

Wussten Sie jedoch, meine Damen und Herren, dass in den vergangenen Jahren 97 %, ich wiederhole 97 % der absichtlichen Verstöße gegen Sicherheitsbestimmungen amerikanischer Ölunternehmen von British Petroleum begangen wurden?
However, did you know, ladies and gentlemen, that in past years, 97%, I repeat, 97% of all deliberate infringements of safety regulations by American oil companies were committed by British Petroleum?
Europarl v8

Ist Ihnen bewusst, dass British Petroleum seinen Etat für Sicherheit und Wartung erheblich gesenkt hat, um die Gewinne konstant zu halten?
Are you aware that British Petroleum has significantly reduced its safety and maintenance budget in order to maintain profits?
Europarl v8

In Angola offenbarte British Petroleum, dass es einen sogenannten "Signature-Bonus" (Vorauszahlung eines Ölkonzerns zur Sicherung der ausschließlichen Erkundungs- und Förderrechte) in Höhe von 111 Millionen US-Dollar an die Regierung zahlen musste.
In Angola, British Petroleum revealed that it had to pay a $111 million "signature bonus" to the government.
News-Commentary v14

Auf dem Höhepunkt des letzten Ölbooms in den späten 1970er Jahren verstaatlichte die nigerianische Militärregierung die Anlagen der British Petroleum und wurde zur Vorkämpferin der panafrikanischen Zusammenarbeit, im Zuge derer man mehrere afrikanische Befreiungsbewegungen finanzierte.
While riding the crest of the last oil boom in the late 1970’s, Nigeria’s military leaders nationalized the assets of British Petroleum and became champions of pan-African co-operation, financing several African liberation movements.
News-Commentary v14

Die Deutsche Bank und andere Ikonen der europäischen Wirtschaft wie Volkswagen und British Petroleum sollten für ihre jeweiligen Missetaten geradestehen, seien es windige Hypothekengeschäfte, die systematische Manipulation von Abgaswerten oder die Ölpest im Golf von Mexiko.
To be sure, Deutsche Bank and other European icons such as Volkswagen and British Petroleum should answer for, respectively, misdeed in selling mortgage securities, systematically manipulating CO2-emissions tests, and polluting the Gulf of Mexico.
News-Commentary v14

So hat beispielsweise British Petroleum (BP) seine Investitionen im Iran aus ethischen Gründen zurückgezogen. Diesem Beispiel sollten andere europäische Unternehmen folgen.
For example, British Petroleum (BP), to its credit, has disinvested from Iran on ethical grounds, an example that other European firms should follow.
News-Commentary v14

Die APOC wurde nach Abschluss eines neuen Konzessionsvertrages mit dem Iran 1935 in Anglo-Iranian Oil Company (AIOC) und 1954 nach Abschluss des neuen Konsortialvertrages in British Petroleum Company, der heutigen BP, umbenannt.
In 1935 APOC was renamed the Anglo-Iranian Oil Company (AIOC) and in 1954 it became the British Petroleum Company (BP), one of the antecedents of the modern BP public limited company.
Wikipedia v1.0

Im Zeichen der rasch fortschreitenden Konzentration in dieser Branche war die BP-Amoco-Gruppe selbst erst im Dezember 1998 aus der Fusion von The British Petroleum Company und Amoco Corporation hervorgegangen.
To illustrate the rapid pace of consolidation in this sector, the BP Amoco Group had itself only been formed after the merger between The British Petroleum Company and Amoco Corporation in December 1998.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat dem Erwerb von Petromed, dem kleinsten spanischen oelraffinierunternehmen, durch die spanische Tochtergesellschaft von British Petroleum Company plc, einem der weltweit groessten oelraffinierunternehmen, zugestimmt.
The Commission has decided to authorise the acquisition of Petromed, the smallest Spanish oil refiner, by the Spanish subsidiary of British Petroleum Company plc, one of the major oil refining companies worldwide.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich dabei um Gesellschaften wie British Petroleum, Burmah Oil, Gestetner, Thomas French and Sons, Rank-Hovis McDougall und viele andere, und es ist höchste Zeit, etwas dagegen zu unternehmen.
They include such compan ies as British Petroleum, Burmah Oil, Gestetner, Thomas French and Sons, Rank, Hovis, McDougall and many others, and it is high time that something was done.
EUbookshop v2

Hinzu kommt die Haltung der British Petroleum und der Shell, denen es immer an Erdöl mangelt und die mit gewissen Staaten Förderungsverträge zu unmöglichen Bedingungen unter schreiben.
I gave an example of this a few months ago, ladies and gentlemen, when I raised the problem of contributions and the European solidarity which I felt was essential. I fail to understand the British Government now.
EUbookshop v2

Nach Kriegsende wurde Davies 1946 Mitarbeiter der Anglo-Iranian Oil Company (AIOC), die 1954 in British Petroleum BP umbenannt wurde.
Davies worked for the company in London, Stockholm and Paris; the company renamed as British Petroleum in 1954.
Wikipedia v1.0

Welche konkreten Schritte hat der Rat nach der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 24. Oktober 1996 (') und der offiziellen Untersuchung des kolumbianischen GeneralStaatsanwalts über die Aktivitäten von British Petroleum in der Region Casanare von Kolumbien unternommen?
What active steps has the CouncU token following Parliament's 24 October 1996 resolution (') and, the Colombian Attorney-General's Official Inquiry into the activities of British Petroleum in the Casanare region of Colombia?
EUbookshop v2

Sie trafen auf ein verwüstetes Ölfeld aufgrund der „Operation Denial“, die von den Angestellten der British Malayan Petroleum Company (heute: Brunei Shell Petroleum) und Soldaten des 2. Battalion des 15. Punjab Regiments, sowie British Army Royal Engineers durchgeführt wurde.
They were faced with a scene of devastation of the oilfields due to "Operation Denial" carried out by employees of the British Malayan Petroleum Company (now Brunei Shell Petroleum) and the 2nd Battalion, 15th Punjab Regiment, and British Army Royal Engineers.
WikiMatrix v1