Translation of "British petroleum" in English
Anfänglich
war
das
Unternehmen
ein
Teil
des
Unternehmens
British
Petroleum
(BP).
Prior
to
the
renaming,
British
Petroleum
(now,
BP)
sold
off
its
57%
stake
in
the
company
to
the
public.
Wikipedia v1.0
British
Petroleum
Company
begann
pumpen
Öl
aus
Brunnen
in
der
Notfall-Tanker.
Company
British
Petroleum
began
pumping
oil
from
wells
in
the
emergency
tanker.
CCAligned v1
Zu
einem
früheren
Zeitpunkt
hatte
Chodorkowski
einseitig
seinen
Vertrag
mit
British
Petroleum
aufgekündigt.
Earlier,
Khodorkovsky
had
unilaterally
ripped
up
his
contract
with
British
Petroleum.
ParaCrawl v7.1
Entdeckt
wurde
der
Krater
von
einem
geologischen
Explorationsteams
der
BP
(früher
British
Petroleum).
It
is
so
called
because
it
was
identified
by
a
BP
(then
British
Petroleum)
geological
survey
team.
Wikipedia v1.0
Wir
waren
für
3
Monate
in
London
und
versuchten,
British
Petroleum
unter
Vertrag
zu
kriegen.
We'd
been
in
London
for
three
months
trying
to
nail
down
British
Petroleum.
OpenSubtitles v2018
Hier
konnte
man
bereits
einen
Auftrag
von
British
Petroleum
(BP)
an
Land
ziehen.
A
contract
with
British
Petroleum
(BP)
has
already
been
secured.
EUbookshop v2
Am
19.
April
findet
außerdem
die
Generalversammlung
von
BP
(British
Petroleum)
statt.
Also
on
the
19th
of
April,
British
Petroleum
(BP)
will
celebrate
its
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
vom
Ölgiganten
British
Petroleum
bietet
er
Energieunternehmen
Steuererleichterungen,
die
freiwillig
die
Treibhausgasemissionen
reduzieren.
Supported
by
oil
giant
British
Petroleum,
it
offers
tax
breaks
to
energy
companies
that
voluntarily
reduce
greenhouse
gas
emissions.
ParaCrawl v7.1
British
Petroleum,
das
die
Reserven
des
benachbarten
Irans
kontrollierte,
hielt
daran
den
Löwenanteil.
British
Petroleum,
which
controlled
the
reserves
of
neighbouring
Iran,
had
the
lion's
share.
ParaCrawl v7.1
Und
ebensowenig
darf
man
ein
Verdammungsurteil
über
europäische
Ölgesellschaften
aussprechen,
wie
dies
im
Falle
der
British
Petroleum
oder
der
französischen
Total
geschehen
ist,
wenn
offizielle
Dokumente
existieren,
konkret
solche
des
Rates
für
Menschenrechte
beim
kolumbianischen
Präsidenten,
die
wortwörtlich
bezeugen,
daß
derartige
Vorverurteilungen
nicht
als
stichhaltig
gelten
können,
daß
sie
keine
endgültigen
Beweise
liefern,
was
die
betroffenen
Unternehmen
dazu
veranlaßt,
diese
Kampagne
als
verleumderische
Unterstellungen
mit
schädlichen
Folgen
für
die
Ausbreitung
der
europäischen
Unternehmen
in
der
Welt
zu
bezeichnen.
Nor
can
European
oil
companies
like
BP
or
Total
be
condemned
when
there
are
official
documents
actually
from
the
Human
Rights
Commission
to
the
Colombian
President,
specifically
stating
that
the
incriminating
reports
should
not
be
considered
valid
and
that
they
are
not
definite
proof,
leading
the
companies
involved
to
describe
them
as
a
campaign
of
defamation
naturally
damaging
to
world
expansion
of
European
companies.
Europarl v8
Damit
tritt
Shell
in
die
Fußstapfen
von
British
Petroleum
(BP),
die
bereits
einen
Sonderbereich
für
Sonnenenergie
haben.
Shell
is
following
British
Petroleum
(BP),
which
already
has
a
separate
division
for
solar
energy.
Europarl v8
Gestern
erklärte
der
Vorsitzende
von
British
Petroleum
(BP),
daß
die
Erdölgesellschaften
Schaden
nehmen
würden,
wenn
sie
weiterhin
leugneten,
daß
es
zu
Klimaänderungen
gekommen
ist.
The
Group
Chief
Executive
of
British
Petroleum
(BP)
said
yesterday
that
the
oil
companies
would
suffer
if
they
continued
to
dismiss
the
evidence
of
climate
change.
Europarl v8
Wussten
Sie
jedoch,
meine
Damen
und
Herren,
dass
in
den
vergangenen
Jahren
97
%,
ich
wiederhole
97
%
der
absichtlichen
Verstöße
gegen
Sicherheitsbestimmungen
amerikanischer
Ölunternehmen
von
British
Petroleum
begangen
wurden?
However,
did
you
know,
ladies
and
gentlemen,
that
in
past
years,
97%,
I
repeat,
97%
of
all
deliberate
infringements
of
safety
regulations
by
American
oil
companies
were
committed
by
British
Petroleum?
Europarl v8
Ist
Ihnen
bewusst,
dass
British
Petroleum
seinen
Etat
für
Sicherheit
und
Wartung
erheblich
gesenkt
hat,
um
die
Gewinne
konstant
zu
halten?
Are
you
aware
that
British
Petroleum
has
significantly
reduced
its
safety
and
maintenance
budget
in
order
to
maintain
profits?
Europarl v8
In
Angola
offenbarte
British
Petroleum,
dass
es
einen
sogenannten
"Signature-Bonus"
(Vorauszahlung
eines
Ölkonzerns
zur
Sicherung
der
ausschließlichen
Erkundungs-
und
Förderrechte)
in
Höhe
von
111
Millionen
US-Dollar
an
die
Regierung
zahlen
musste.
In
Angola,
British
Petroleum
revealed
that
it
had
to
pay
a
$111
million
"signature
bonus"
to
the
government.
News-Commentary v14
Auf
dem
Höhepunkt
des
letzten
Ölbooms
in
den
späten
1970er
Jahren
verstaatlichte
die
nigerianische
Militärregierung
die
Anlagen
der
British
Petroleum
und
wurde
zur
Vorkämpferin
der
panafrikanischen
Zusammenarbeit,
im
Zuge
derer
man
mehrere
afrikanische
Befreiungsbewegungen
finanzierte.
While
riding
the
crest
of
the
last
oil
boom
in
the
late
1970’s,
Nigeria’s
military
leaders
nationalized
the
assets
of
British
Petroleum
and
became
champions
of
pan-African
co-operation,
financing
several
African
liberation
movements.
News-Commentary v14
Die
Deutsche
Bank
und
andere
Ikonen
der
europäischen
Wirtschaft
wie
Volkswagen
und
British
Petroleum
sollten
für
ihre
jeweiligen
Missetaten
geradestehen,
seien
es
windige
Hypothekengeschäfte,
die
systematische
Manipulation
von
Abgaswerten
oder
die
Ölpest
im
Golf
von
Mexiko.
To
be
sure,
Deutsche
Bank
and
other
European
icons
such
as
Volkswagen
and
British
Petroleum
should
answer
for,
respectively,
misdeed
in
selling
mortgage
securities,
systematically
manipulating
CO2-emissions
tests,
and
polluting
the
Gulf
of
Mexico.
News-Commentary v14
So
hat
beispielsweise
British
Petroleum
(BP)
seine
Investitionen
im
Iran
aus
ethischen
Gründen
zurückgezogen.
Diesem
Beispiel
sollten
andere
europäische
Unternehmen
folgen.
For
example,
British
Petroleum
(BP),
to
its
credit,
has
disinvested
from
Iran
on
ethical
grounds,
an
example
that
other
European
firms
should
follow.
News-Commentary v14
Die
APOC
wurde
nach
Abschluss
eines
neuen
Konzessionsvertrages
mit
dem
Iran
1935
in
Anglo-Iranian
Oil
Company
(AIOC)
und
1954
nach
Abschluss
des
neuen
Konsortialvertrages
in
British
Petroleum
Company,
der
heutigen
BP,
umbenannt.
In
1935
APOC
was
renamed
the
Anglo-Iranian
Oil
Company
(AIOC)
and
in
1954
it
became
the
British
Petroleum
Company
(BP),
one
of
the
antecedents
of
the
modern
BP
public
limited
company.
Wikipedia v1.0
Im
Zeichen
der
rasch
fortschreitenden
Konzentration
in
dieser
Branche
war
die
BP-Amoco-Gruppe
selbst
erst
im
Dezember
1998
aus
der
Fusion
von
The
British
Petroleum
Company
und
Amoco
Corporation
hervorgegangen.
To
illustrate
the
rapid
pace
of
consolidation
in
this
sector,
the
BP
Amoco
Group
had
itself
only
been
formed
after
the
merger
between
The
British
Petroleum
Company
and
Amoco
Corporation
in
December
1998.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
dem
Erwerb
von
Petromed,
dem
kleinsten
spanischen
oelraffinierunternehmen,
durch
die
spanische
Tochtergesellschaft
von
British
Petroleum
Company
plc,
einem
der
weltweit
groessten
oelraffinierunternehmen,
zugestimmt.
The
Commission
has
decided
to
authorise
the
acquisition
of
Petromed,
the
smallest
Spanish
oil
refiner,
by
the
Spanish
subsidiary
of
British
Petroleum
Company
plc,
one
of
the
major
oil
refining
companies
worldwide.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
dabei
um
Gesellschaften
wie
British
Petroleum,
Burmah
Oil,
Gestetner,
Thomas
French
and
Sons,
Rank-Hovis
McDougall
und
viele
andere,
und
es
ist
höchste
Zeit,
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
They
include
such
compan
ies
as
British
Petroleum,
Burmah
Oil,
Gestetner,
Thomas
French
and
Sons,
Rank,
Hovis,
McDougall
and
many
others,
and
it
is
high
time
that
something
was
done.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt
die
Haltung
der
British
Petroleum
und
der
Shell,
denen
es
immer
an
Erdöl
mangelt
und
die
mit
gewissen
Staaten
Förderungsverträge
zu
unmöglichen
Bedingungen
unter
schreiben.
I
gave
an
example
of
this
a
few
months
ago,
ladies
and
gentlemen,
when
I
raised
the
problem
of
contributions
and
the
European
solidarity
which
I
felt
was
essential.
I
fail
to
understand
the
British
Government
now.
EUbookshop v2
Nach
Kriegsende
wurde
Davies
1946
Mitarbeiter
der
Anglo-Iranian
Oil
Company
(AIOC),
die
1954
in
British
Petroleum
BP
umbenannt
wurde.
Davies
worked
for
the
company
in
London,
Stockholm
and
Paris;
the
company
renamed
as
British
Petroleum
in
1954.
Wikipedia v1.0
Welche
konkreten
Schritte
hat
der
Rat
nach
der
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
vom
24.
Oktober
1996
(')
und
der
offiziellen
Untersuchung
des
kolumbianischen
GeneralStaatsanwalts
über
die
Aktivitäten
von
British
Petroleum
in
der
Region
Casanare
von
Kolumbien
unternommen?
What
active
steps
has
the
CouncU
token
following
Parliament's
24
October
1996
resolution
(')
and,
the
Colombian
Attorney-General's
Official
Inquiry
into
the
activities
of
British
Petroleum
in
the
Casanare
region
of
Colombia?
EUbookshop v2
Sie
trafen
auf
ein
verwüstetes
Ölfeld
aufgrund
der
„Operation
Denial“,
die
von
den
Angestellten
der
British
Malayan
Petroleum
Company
(heute:
Brunei
Shell
Petroleum)
und
Soldaten
des
2.
Battalion
des
15.
Punjab
Regiments,
sowie
British
Army
Royal
Engineers
durchgeführt
wurde.
They
were
faced
with
a
scene
of
devastation
of
the
oilfields
due
to
"Operation
Denial"
carried
out
by
employees
of
the
British
Malayan
Petroleum
Company
(now
Brunei
Shell
Petroleum)
and
the
2nd
Battalion,
15th
Punjab
Regiment,
and
British
Army
Royal
Engineers.
WikiMatrix v1