Translation of "Benutzung" in English
Die
Kommission
schlägt
eine
massive
Stärkung
und
ausschließliche
Benutzung
der
privaten
Lagerhaltung
vor.
The
Commission
proposes
a
massive
strengthening
and
exclusive
use
of
private
storage.
Europarl v8
Der
Filter
ist
vor
der
nächsten
Benutzung
zu
wenden.
The
filter
is
to
be
turned
between
each
use.
DGT v2019
Die
Benutzung
dieses
Mediums
wird,
wie
wir
wissen,
die
Gesellschaft
revolutionieren.
The
use
of
this
medium
will
revolutionize
society
as
we
know
it.
Europarl v8
Ansonsten
bleibt
die
Benutzung
dieses
Feldes
freigestellt.
In
all
other
cases
use
of
this
box
is
optional.
DGT v2019
Verwendete
Transportmittel
werden
vor
und
nach
der
Benutzung
gereinigt
und
desinfiziert.
The
means
of
transport
used
must
be
cleaned
and
disinfected
before
and
after
use.
DGT v2019
Der
Rat
hält
derzeit
die
Benutzung
weiterer
Instrumente
nicht
für
angezeigt.
The
Council
does
not
currently
consider
that
the
use
of
other
instruments
is
appropriate.
Europarl v8
Falls
zutreffend
müssen
alle
Einschränkungen
für
die
Benutzung
ausgewiesen
sein.
Where
applicable,
any
restrictions
on
use
should
be
identified.
DGT v2019
Die
Benutzung
dieser
Treibnetze
ist
aber
wirtschaftlich
unrentabel
und
daher
nicht
mehr
vertretbar.
But
the
use
of
these
drift
nets
is
economically
unviable
and
therefore
no
longer
acceptable.
Europarl v8
Die
folgenden
Anforderungen
müssen
für
die
Benutzung
mit
Live
Scannern
erfüllt
werden:
The
following
requirements,
for
use
with
live
scan
devices,
must
be
met.
DGT v2019
Die
Benutzung
von
Kondomen
wurde
als
Russisches
Roulette
bezeichnet.
The
use
of
condoms
has
been
compared
to
playing
Russian
roulette.
Europarl v8
Ich
denke
dabei
an
die
Benutzung
der
Rückhaltesysteme
für
sehr
kleine
Kinder.
I
am
thinking
of
the
use
of
restraint
systems
for
very
small
children.
Europarl v8
Wir
werden
wieder
die
Benutzung
von
Kondomen
propagieren.
We
will
again
encourage
the
use
of
condoms.
Europarl v8
Dies
gilt
auch
für
die
Benutzung
der
Sprachen.
The
same
applies
to
the
use
of
languages.
Europarl v8
So
sieht
es
bei
tatsächlicher
Benutzung
aus.
Here's
what
it
looks
like
under
actual
use.
TED2020 v1
Hiermit
werden
nützliche
Tipps
zur
Benutzung
angezeigt.
This
shows
useful
tips
on
the
use
of
this
application.
KDE4 v2
Hier
kann
die
MTU-Größe
für
die
Benutzung
mit
dem
pppd
angegeben
werden.
Here
you
can
specify
the
MTU
size
for
use
with
pppd.
KDE4 v2
Hier
kann
die
MRU-Größe
für
die
Benutzung
mit
dem
pppd
angegeben
werden.
Here
you
can
specify
the
MRU
size
for
use
with
pppd.
KDE4 v2
Die
Benutzung
der
meisten
Badeseen
ist
kostenlos.
Most
bathing
lakes
are
free
of
charge
to
use.
Wikipedia v1.0
Keinen
Anspruch
auf
die
Benutzung
der
gelben
Schulbusse
haben
die
Schüler
von
Privatschulen.
The
basic
design
of
MFSABs
differs
from
yellow
school
buses
because
of
their
intended
use.
Wikipedia v1.0