Translation of "Ausschuss für regionale entwicklung" in English

Wir im Ausschuss für regionale Entwicklung haben Verbesserungen des Solidaritätsfonds mehrmals diskutiert.
We in the Committee on Regional Development have discussed improvements in the Solidarity Fund several times.
Europarl v8

Wir haben im Ausschuss für regionale Entwicklung eine ziemlich heillose Diskussion darüber geführt.
In the Committee on Regional Development, we had a fairly hopeless discussion on this.
Europarl v8

Diesem Punkt kann der Ausschuss für regionale Entwicklung nicht zustimmen.
That is not acceptable to the Regional Development Committee.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat ausgezeichnete Berichte zu den Verordnungsentwürfen erarbeitet.
The Committee on Regional Development has produced excellent reports on the draft regulations.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat den Bericht mit großer Mehrheit unterstützt.
Mr President, the Committee on Regional Development supported this report with a large majority.
Europarl v8

Studien werden grundsätzlich dem Ausschuss für regionale Entwicklung vorgelegt.
Studies are generally presented to the committee on Regional Development.
EUbookshop v2

Ich begrüße die Einrichtung einer Arbeitsgruppe zur Zukunft der Kohäsionspolitik durch den Ausschuss für regionale Entwicklung.
I welcome the creation, by Parliament's Committee on Regional Development, of a working group on the future of cohesion policy.
Europarl v8

Es gab eine große Mehrheit für das Zwischenziel bei der Abstimmung im Ausschuss für regionale Entwicklung.
A large majority voted in favour of the intermediate goal when the vote was held in the Committee on Regional Development.
Europarl v8

Ich sprach nicht vom Ausschuss für regionale Entwicklung, ich habe mich also nicht geirrt.
I did not mention the Committee on Regional Development, so I was not mistaken.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat mit großer Mehrheit den finanziellen Ansatz der Kommission unterstützt.
Mr President, the Committee on Regional Development has, by a large majority, endorsed the Commission’s financial estimates.
Europarl v8

Wir brauchen neue Förderprogramme für die europäische Textilindustrie, fordert der Ausschuss für regionale Entwicklung.
The Committee on Regional Development is calling for new programmes to support the European textile industry.
Europarl v8

Nichtsdestoweniger haben wir ihn nur mit Mühe durch den Ausschuss für regionale Entwicklung bekommen.
That being said, it was only with difficulty that we got it through the Committee on Development.
Europarl v8

Mein Dank gilt insbesondere dem Ausschuss für regionale Entwicklung für seine von großer Sachkenntnis geprägte Herangehensweise.
I wish to say a special thank you to the Committee on Regional Development for its expert approach.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung (REGI) ist ein Ausschuss des Europäischen Parlaments.
The Committee on Regional Development (REGI) is a committee of the European Parliament.
Wikipedia v1.0

Im Europäischen Parlament fand im Ausschuss für regionale Entwicklung ein erster Meinungsaustausch über den Verordnungsentwurf statt.
In the European Parliament, a first exchange of views on the draft regulation took place in the REGI Committee.
TildeMODEL v2018

Diese Studie wurde vom Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments in Auftrag gegeben.
This study was requested by the European Parliament's Committee on Regional Development.
EUbookshop v2

Die fünf Berichte vom Ausschuss für regionale Entwicklung unterstreichen, dass sich auch das Europäische Parlament dauerhaft für eine starke, effektive Kohäsionspolitik einsetzt.
The five reports from the Committee on Regional Development underscore the European Parliament's long-term commitment as well to a strong, effective cohesion policy.
Europarl v8

Ich möchte hervorheben, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung wiederholt die Vereinfachung angesprochen hat, die die Europäische Kommission als wesentlich für die Verbesserung der Verwaltung und Implementierung der Strukturfonds vorschlägt.
I would like to stress that the Committee on Regional Development has repeatedly identified the simplification that the European Commission is proposing as essential to improving the management and implementation of the Structural Funds.
Europarl v8

Der Hauptaspekt, den der Ausschuss für regionale Entwicklung hervorheben wollte, bezieht sich auf die Notwendigkeit, Transparenz und Informationen über die im Zeitraum 2009-2011 erreichten Ergebnisse zu verstärken und angemessene Instrumente für die Koordinierung der vom ELER und vom Strukturfonds im Zusammenhang mit der Infrastruktur für Breitband-Internet finanzierten Aktionen zu bieten.
The main aspect that the Committee on Regional Development wished to highlight is that which refers to the need to increase transparency and information on results obtained during the period 20092011 and to provide appropriate instruments for coordinating actions funded by the EAFRD and the Structural Funds in relation to broadband Internet infrastructure.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung wartet immer noch auf den neuen Kommissionsvorschlag, da der vorherige Vorschlag vom Rat abgelehnt wurde.
The Committee on Regional Development is still waiting for the new EC proposal because the previous proposal was rejected by the Council.
Europarl v8

Andernfalls arbeitet der Ausschuss für regionale Entwicklung in eine Richtung und wir im Haushaltsausschuss werden gar nicht wissen, was wir tun können, weil wir für diese Vorschläge im anstehenden Haushalt für 2010 kein Geld mehr haben.
Otherwise, the Committee on Regional Development will be working in one direction, and we in the Committee on Budgets will have no idea what we can do because we have no more money for these proposals in the upcoming 2010 budget.
Europarl v8

Ich habe mittels mehrerer im Ausschuss für regionale Entwicklung vorgelegter Änderungsanträge gefordert, dass diese Maßnahme auf alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union ausgeweitet wird.
I have requested, via several amendments tabled in the Committee on Regional Development, that this measure be extended to all the Member States of the European Union.
Europarl v8

Die Kontrolle seitens der Bürger stellt einen wichtigen Beitrag dar, um öffentliche Fonds so zu nutzen, dass sie wirklich dem Allgemeinwohl und, wie uns der Ausschuss für regionale Entwicklung erinnert, der Bekämpfung der Korruption zugute kommen, die innerhalb lokaler und regionaler Behörden vorherrscht.
Citizen control represents a crucial contribution for using public funds in a way that is genuinely in the collective interest and, as the Committee on Regional Development reminds us, for fighting the corruption that prevails within local and regional authorities.
Europarl v8

Als Folge der Einleitung der Strategie Europa 2020 im Rat und nach der Annahme eines Dokuments über die künftige Kohäsionspolitik im Ausschuss für regionale Entwicklung des Parlaments liegt uns nun ein angemessener und genau zum richtigen Zeitpunkt erstellter Bericht vor, der auf die Wiederherstellung der zentralen Rolle der Kohäsionspolitik abzielt.
As a consequence of the inception of the Europe 2020 strategy within the Council and following the adoption within Parliament's Committee on Regional Development of a document on future cohesion policy, we have an appropriate and well-timed report aimed at restoring the central role of cohesion policy.
Europarl v8

Auf der Grundlage der gesammelten Daten und der Untersuchung der erzielten Ergebnisse betont der Ausschuss für regionale Entwicklung in Herrn Luhans Bericht den engen Zusammenhang zwischen Wettbewerb und Zusammenhalt und schlägt Verbesserungsmaßnahmen für den nächsten Programmplanungszeitraum vor.
On the basis of the data gathered and of the analysis of the results obtained, the Committee on Regional Development underlines, in Mr Luhan's report, the close relationship between competition and cohesion, and proposes corrective actions for the next programming period.
Europarl v8

Darüber berät zurzeit der Ausschuss für regionale Entwicklung, genau wie auch über den Vorschlag für eine Zwischenkategorie von 75 bis 90 % BIP, der jetzt ja im Bericht Garriga Polledo vorgeschlagen wird.
This is currently under discussion by the Committee on Regional Development, as is a proposal for an intermediate category of 75 to 90% GDP, as suggested in the Garriga Polledo report.
Europarl v8

Die vom Ausschuss für regionale Entwicklung angenommene Entschließung enthält den Vorschlag, für den nächsten Programmplanungszeitraum nach 2013 einen einheitlichen Strategierahmen zu erarbeiten, um einen gemeinsamen Ansatz zu gewährleisten und die Synergien zwischen allen Maßnahmen zu nutzen, die vor Ort die Erreichung der Ziele der Kohäsionspolitik fördern, wie sie in den Verträgen festgelegt sind und aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), dem Kohäsionsfonds, dem Europäischen Sozialfonds (ESF), dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und dem Europäischen Fischereifonds (EFF) finanziert werden.
The resolution adopted by the Committee on Regional Development proposes the creation, as from the forthcoming post-2013 programming period, of a single strategic framework to ensure a common approach and to capitalise on synergies between all actions which serve to further cohesion policy objectives as defined by the Treaties and funded by the ERDF, the Cohesion Fund, the European Social Fund (ESF), the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Fisheries Fund (EFF).
Europarl v8