Translation of "30 jahre" in English
Ist
es
schon
30
Jahre
her?
Has
it
already
been
30
years?
Europarl v8
Das
derzeitige
Solvabilitätssystem
ist
mehr
als
30
Jahre
alt.
The
current
Solvency
regime
is
over
30
years
old.
Europarl v8
Mein
Land
brauchte
etwa
25
-
30
Jahre
zum
Aufbau
eines
funktionierenden
Systems.
It
took
our
country
25-30
years
to
put
in
place
a
system
that
worked.
Europarl v8
Heute,
30
Jahre
später,
sind
diese
Probleme
keineswegs
gelöst.
Today,
30
years
later,
these
problems
have
still
not
been
resolved.
Europarl v8
Schottland
besitzt
Öl-
und
Gasvorräte
für
mindestens
30
Jahre.
Scotland
has
oil
and
gas
reserves
for
at
least
another
30
years.
Europarl v8
Sein
nördlicher
Teil
war
und
ist
bis
heute
30
Jahre
türkisch
besetzt.
Northern
Cyprus
has
been
under
Turkish
occupation
for
thirty
years.
Europarl v8
Das
afghanische
Rechtssystem
ist
durch
fast
30
Jahre
bewaffneter
Konflikte
völlig
zerstört
worden.
Almost
30
years
of
armed
conflict
have
wrecked
Afghanistan's
judicial
system.
Europarl v8
Der
Holocaust-Überlebende
Elie
Wiesel
wäre
am
30.
September
90
Jahre
alt
geworden.
Holocaust
survivor,
Elie
Wiesel,
would
have
been
90
on
September
30.
WMT-News v2019
Schon
seltsam,
30
Jahre
später
gründen
wir
1-800-GOT-JUNK?
Strangely
enough,
30
years
later,
we're
building
1-800-GOT-JUNK?
TED2013 v1.1
Denn
wir
wollen
für
die
Erde
Fusionsenergie
für
30
Millionen
Jahre.
Because
we
want
30
million
years
worth
of
fusion
power
for
the
Earth.
TED2013 v1.1
Es
hat
fast
30
Jahre
gedauert,
bis
jemand
dieses
Problem
gelöst
hatte.
It
took
almost
30
years
for
anyone
in
the
world
to
crack
this
problem.
TED2020 v1
Sie
liegen
20,
30
Jahre
zurück.
These
are
stories
from
20,
30
years
ago.
TED2020 v1
Das
ist
Peking
heute,
30
Jahre
später.
Thirty
years
later,
this
is
Beijing
today.
TED2020 v1
Ich
möchte
dies
30
Jahre
später
hier
in
Westkanada
überprüfen.
Well,
I
want
to
take
a
check
on
that
30
years
later
here
in
western
Canada.
TED2020 v1
Im
Meer
befindet
sich
Fusionstreibstoff
für
30
Millionen
Jahre.
And
we
have
30
million
years
worth
of
fusion
fuel
in
sea
water.
TED2020 v1
Und
für
jede
hundert
Dollar
erhält
man
fast
30
extra
Jahre
an
Bildung.
And
for
every
hundred
dollars,
you
get
almost
30
extra
years
of
education.
TED2020 v1
Die
Geheimhaltung
solcher
und
verwandter
Dokumente
wird
für
höchstens
30
Jahre
gewährleistet
.
The
confidentiality
of
these
and
related
documents
is
maintained
for
a
maximum
period
of
30
years
.
ECB v1
Drehen
Sie
die
Uhr
30
Jahre
vor.
Roll
the
clock
forward
30
years.
TED2020 v1
Aber
selbst
seine
Karriere
dauerte
30
Jahre.
Even
for
him,
the
career
took
30
years.
TED2020 v1
Das
waren
jetzt,
wie
ich
gesagt
habe,
nahezu
30
Jahre.
It's
been,
as
I
said,
close
to
30
years.
TED2020 v1
Er
leitete
das
Ministerium
für
Staatssicherheit
mehr
als
30
Jahre.
He
ruled
the
Ministry
of
State
Security
for
more
than
30
years.
TED2020 v1
Einige
meiner
ältesten
experimentellen
Pflanzungen
sind
nun
über
30
Jahre
alt.
Some
of
my
oldest
experimental
plantations
are
now
over
30
years
old.
TED2020 v1
Vielleicht
mache
ich
deswegen,
30
Jahre
später,
immer
noch
Mikroskope.
But,
you
know,
maybe
because
of
that
moment,
30
years
later,
I'm
still
making
microscopes.
TED2020 v1