Translation of "Über 30 jahre" in English
Einige
meiner
ältesten
experimentellen
Pflanzungen
sind
nun
über
30
Jahre
alt.
Some
of
my
oldest
experimental
plantations
are
now
over
30
years
old.
TED2020 v1
In
Menschenobhut
können
sie
über
30
Jahre
alt
werden.
They
live
to
about
15
years
old
in
the
wild,
and
over
20
years
in
captivity.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
über
17
Jahre
30
Millionen
Euro
in
der
Verein
gepumpt.
He
had
pumped
more
than
17
years
30
million
euros
into
the
association.
Wikipedia v1.0
Als
Mitglied
des
Board
of
Directors
blieb
Kassar
Burlington
über
30
Jahre
verbunden.
A
member
of
the
Board
of
Directors,
Kassar
had
spent
over
thirty
years
at
Burlington.
Wikipedia v1.0
Der
Kunsttischler
Jakob
Barth
aus
Retz
arbeitete
über
30
Jahre
an
den
Schnitzarbeiten.
The
cabinetmaker
Jakob
Barth
of
Retz
was
working
for
over
30
years
on
the
carvings.
Wikipedia v1.0
Über
30
Jahre
lang
studierte
er
Kabbala
mit
seinem
Vater.
He
studied
Kabbalah
with
his
father
for
more
than
thirty
years.
Wikipedia v1.0
Dole
behielt
das
Anwesen
über
30
Jahre
und
lebte
dort
wohl
recht
großzügig.
Dole
maintained
the
estate
for
over
30
years,
entertaining
lavishly.
Wikipedia v1.0
Über
30
Jahre
redigierte
er
die
Schachspalte
der
renommierten
israelischen
Tageszeitung
Haaretz.
For
more
than
thirty
years
he
was
the
chess
editor
of
the
Israeli
daily
"Haaretz".
Wikipedia v1.0
Ich
lebe
schon
über
30
Jahre
bei
den
Mescalero-Apachen.
For
30
years
I
live
in
this
territory
with
the
Apache
Mescaleros.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
war
er
über
30
Jahre
Oberhaupt
des
Dorfes.
After
all,
he
was
chief
of
his
village
for
many
years.
OpenSubtitles v2018
James
und
ich
haben
über
30
Jahre
zusammengearbeitet.
James
and
I
have
worked
together
for
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Roman,
es
ist
über
30
Jahre
her.
Roman,
it's
been
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Über
Nacht
werden
30
Jahre
Arbeit
belohnt.
And
we
are
an
overnight
sensation
30
years
in
the
making.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
über
30
Jahre
im
Palast
überlebt.
She
has
survive
30
years
in
a
turbulent
palace.
OpenSubtitles v2018
Er
war
über
30
Jahre
lang
Kunde
dieser
Bank.
He
was
a
customer
of
the
bank
for
30
years.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
über
30
Jahre
her.
But
that
was
over
30
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Insel
über
mehr
als
30
Jahre
friedlich
beschützt.
We
protected
the
island
peacefully
for
more
than
three
decades.
OpenSubtitles v2018
Ich
unterrichtete
an
der
Bridgeport
Universität
über
30
Jahre.
I've
taught
at
Bridgeford
University
for
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
über
30
Jahre
verheiratet.
They
were
married
for
30
years.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
sind
über
30
Jahre
vergangen,
Ich
wollte
den
Kontakt
wiederherstellen.
I
know
it's
been
over
30
years,
but
I
wanted
to
get
in
touch.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
das
ist
über
30
Jahre
her.
Come
on...
That
was
30
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
für
euch
über
30
Jahre
lang
abgearbeitet
und
aufgeopfert.
I
have
worked
and
sacrificed
for
each
one
of
you
for
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Ist
Colonel
O'Neill
über
Nacht
30
Jahre
jünger
geworden?
Are
you
saying
Colonel
O'Neill
has,
somehow,
regressed
more
than
30
years
overnight?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dem
Rambaldi-Puzzle
über
30
Jahre
lang
nachgejagt.
Jack,
I
pursued
the
Rambaldi
puzzle
across
the
world
for
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Über
30
Jahre
hat
er
mit
diesen
Männern
gearbeitet.
For
30
years
he
worked
side
by
side
with
those
men,
sweeping
and
carrying
garbage.
OpenSubtitles v2018
Pettibone
und
Deckert
haben
über
30
Jahre
zusammen
gedient.
Pettibone
and
Deckert
both
served
for
over
30
years
together.
OpenSubtitles v2018
Bei
seinem
ersten
Fluchtversuch
war
er
knapp
über
30
Jahre
alt.
The
first
time
he
tried
to
escape
he
was
just
over
30.
GlobalVoices v2018q4
Danach
arbeitete
er
über
30
Jahre
lang
in
der
Versicherungsbranche.
He
then
spent
more
than
three
decades
as
an
insurance
agent.
Wikipedia v1.0