Translation of "30 jahre alt" in English

Das derzeitige Solvabilitätssystem ist mehr als 30 Jahre alt.
The current Solvency regime is over 30 years old.
Europarl v8

Lorenzo Copello Castillo, 30 Jahre alt, hingerichtet;
Lorenzo Copello Castillo, 30 years old, executed;
Europarl v8

Das Allgemeine Zollpräferenzsystem ist mehr als 30 Jahre alt.
The generalised system of preferences for customs duties is over 30 years old.
Europarl v8

Der Holocaust-Überlebende Elie Wiesel wäre am 30. September 90 Jahre alt geworden.
Holocaust survivor, Elie Wiesel, would have been 90 on September 30.
WMT-News v2019

Einige meiner ältesten experimentellen Pflanzungen sind nun über 30 Jahre alt.
Some of my oldest experimental plantations are now over 30 years old.
TED2020 v1

In Menschenobhut können sie über 30 Jahre alt werden.
They live to about 15 years old in the wild, and over 20 years in captivity.
Wikipedia v1.0

Da sollte Harald bei der Schlacht 30 Jahre alt gewesen sein.
The exact year of the battle is likely to be unknown.
Wikipedia v1.0

Die Mitglieder der Comac sind zwischen 14 und 30 Jahre alt.
People between 14 and 30 years of age are able to join.
Wikipedia v1.0

Ich werde diesen Oktober 30 Jahre alt sein.
I'll be 30 this October.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird drei Tage vor Weihnachten 30 Jahre alt.
Tom turns 30 three days before Christmas.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin jetzt 30 Jahre alt.
I'm thirty now.
Tatoeba v2021-03-10

Die Richtlinien, die wir ändern wollen, sind rund 30 Jahre alt.
The directives that we want to modify date back about 30 years.
TildeMODEL v2018

Aber eines Morgens wachte ich auf und war 30 Jahre alt.
I woke up one morning, and I was 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Er ist etwa 30 Jahre alt und schon geschieden.
He's about 30 years old and already divorced.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gibt's eine, das Boot ist nur 30 Jahre alt.
They might even have one in stock, on account of how this boat's only 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Er tut so, als wäre er erst 30 Jahre alt.
He's acting like he's still 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Es muss mindestens 30 Jahre alt sein.
He or she will be 30 now.
OpenSubtitles v2018

Das Opfer scheint etwa 30 Jahre alt zu sein.
The victim appears to be in his 30s.
OpenSubtitles v2018

Dann wäre deine Mutter ungefähr 30 Jahre alt.
That would make your Mom about 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Also, am 21. Mai werden Sie 30 Jahre alt, nicht wahr?
So May 21st, you're a 30-year man, no?
OpenSubtitles v2018

Carter Covington ist 30 Jahre alt!
Carter Covington is 30 years old!
OpenSubtitles v2018

Das Foto ist mindestens 30 Jahre alt.
It's 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Kirschrotes Haar, violettes Kleid, geschminkt, etwa 30 Jahre alt?
Strawberry hair, purple dress, all painted up, about thirty years of age?
OpenSubtitles v2018

Sie ist 30 Jahre alt und liebt Honig.
She's 30 years old and she loves honey.
OpenSubtitles v2018

Du bist 30 Jahre alt und lebst noch bei deiner Mutter.
You're 30 years old and you live with your mother.
OpenSubtitles v2018

Castle, dieses Foto ist 30 Jahre alt.
Castle, this photo is 30 years old.
OpenSubtitles v2018

Sein Auto ist 30 Jahre alt und hat keinen Schalldämpfer.
His car is 30 years old and doesn't have a muffler.
OpenSubtitles v2018

Wir können die nächste 30 Jahre alt, wenn Sie möchten.
We can take up the next 30 years, if you'd like.
OpenSubtitles v2018