Translation of "30 jahre alt" in English
Das
derzeitige
Solvabilitätssystem
ist
mehr
als
30
Jahre
alt.
The
current
Solvency
regime
is
over
30
years
old.
Europarl v8
Lorenzo
Copello
Castillo,
30 Jahre
alt,
hingerichtet;
Lorenzo
Copello
Castillo,
30
years
old,
executed;
Europarl v8
Das
Allgemeine
Zollpräferenzsystem
ist
mehr
als
30 Jahre
alt.
The
generalised
system
of
preferences
for
customs
duties
is
over
30
years
old.
Europarl v8
Der
Holocaust-Überlebende
Elie
Wiesel
wäre
am
30.
September
90
Jahre
alt
geworden.
Holocaust
survivor,
Elie
Wiesel,
would
have
been
90
on
September
30.
WMT-News v2019
Einige
meiner
ältesten
experimentellen
Pflanzungen
sind
nun
über
30
Jahre
alt.
Some
of
my
oldest
experimental
plantations
are
now
over
30
years
old.
TED2020 v1
In
Menschenobhut
können
sie
über
30
Jahre
alt
werden.
They
live
to
about
15
years
old
in
the
wild,
and
over
20
years
in
captivity.
Wikipedia v1.0
Da
sollte
Harald
bei
der
Schlacht
30
Jahre
alt
gewesen
sein.
The
exact
year
of
the
battle
is
likely
to
be
unknown.
Wikipedia v1.0
Die
Mitglieder
der
Comac
sind
zwischen
14
und
30
Jahre
alt.
People
between
14
and
30
years
of
age
are
able
to
join.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
diesen
Oktober
30
Jahre
alt
sein.
I'll
be
30
this
October.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
drei
Tage
vor
Weihnachten
30
Jahre
alt.
Tom
turns
30
three
days
before
Christmas.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
jetzt
30
Jahre
alt.
I'm
thirty
now.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Richtlinien,
die
wir
ändern
wollen,
sind
rund
30
Jahre
alt.
The
directives
that
we
want
to
modify
date
back
about
30
years.
TildeMODEL v2018
Aber
eines
Morgens
wachte
ich
auf
und
war
30
Jahre
alt.
I
woke
up
one
morning,
and
I
was
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
etwa
30
Jahre
alt
und
schon
geschieden.
He's
about
30
years
old
and
already
divorced.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gibt's
eine,
das
Boot
ist
nur
30
Jahre
alt.
They
might
even
have
one
in
stock,
on
account
of
how
this
boat's
only
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Er
tut
so,
als
wäre
er
erst
30
Jahre
alt.
He's
acting
like
he's
still
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
mindestens
30
Jahre
alt
sein.
He
or
she
will
be
30
now.
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer
scheint
etwa
30
Jahre
alt
zu
sein.
The
victim
appears
to
be
in
his
30s.
OpenSubtitles v2018
Dann
wäre
deine
Mutter
ungefähr
30
Jahre
alt.
That
would
make
your
Mom
about
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Also,
am
21.
Mai
werden
Sie
30
Jahre
alt,
nicht
wahr?
So
May
21st,
you're
a
30-year
man,
no?
OpenSubtitles v2018
Carter
Covington
ist
30
Jahre
alt!
Carter
Covington
is
30
years
old!
OpenSubtitles v2018
Das
Foto
ist
mindestens
30
Jahre
alt.
It's
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Kirschrotes
Haar,
violettes
Kleid,
geschminkt,
etwa
30
Jahre
alt?
Strawberry
hair,
purple
dress,
all
painted
up,
about
thirty
years
of
age?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
30
Jahre
alt
und
liebt
Honig.
She's
30
years
old
and
she
loves
honey.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
30
Jahre
alt
und
lebst
noch
bei
deiner
Mutter.
You're
30
years
old
and
you
live
with
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Castle,
dieses
Foto
ist
30
Jahre
alt.
Castle,
this
photo
is
30
years
old.
OpenSubtitles v2018
Sein
Auto
ist
30
Jahre
alt
und
hat
keinen
Schalldämpfer.
His
car
is
30
years
old
and
doesn't
have
a
muffler.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
die
nächste
30
Jahre
alt,
wenn
Sie
möchten.
We
can
take
up
the
next
30
years,
if
you'd
like.
OpenSubtitles v2018