Translation of "3. august" in English
Am
3.
August
1998
genehmigten
die
französischen
Behörden
effektiv
das
Inverkehrbringen
des
Erzeugnisses.
On
3
August
1998
the
French
authorities
effectively
allowed
the
placing
on
the
market
of
that
product.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2004.
DGT v2019
Die
Richtlinie
73/241/EWG
wird
zum
3.
August
2003
aufgehoben:
Council
Directive
73/241/EEC
is
hereby
repealed
with
effect
from
3
August
2003.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
August
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
August
2007.
DGT v2019
Am
3.
August
1998
haben
die
französischen
Behörden
eine
entsprechende
Zustimmung
erteilt.
On
3
August
1998
the
French
authorities
granted
such
consent.
DGT v2019
Mit
Schreiben
vom
3.
August
2007
ersuchte
die
Kommission
um
weitere
Auskünfte.
By
letter
dated
3
August
2007,
the
Commission
requested
further
information.
DGT v2019
Er
hat
am
3.
August
Geburtstag.
3rd
this
month,
August.
OpenSubtitles v2018
Am
3.
August
1914
brach
Krieg
zwischen
Frankreich
und
Deutschland
aus.
War
began
between
Germany
and
France
on
August
3rd
1914.
OpenSubtitles v2018
Der
Erstflug
der
E-2D
Delta
One
fand
am
3.
August
2007
statt.
The
E-2D's
first
flight
occurred
on
3
August
2007.
WikiMatrix v1
Am
3.
August
1757
wurde
er
Markgraf
von
Brandenburg-Ansbach.
On
3
August
1757,
Charles
Alexander
became
the
Margrave
of
Brandenburg-Ansbach.
WikiMatrix v1
Blitz3D
ist
seit
dem
3.
August
2014
Open
Source
und
auf
GitHub
erhältlich.
Blitz3D
followed
soon
after
and
was
released
as
Open
Source
on
3
August
2014.
WikiMatrix v1
Laut
Taufeintrag
wurde
sie
am
3.
August
1871
geboren.
Some
sources
say,
he
was
born
on
31
August
1897.
WikiMatrix v1
Er
starb
am
3.
August
1940
an
Hunger
und
Erschöpfung.
He
died
on
August
31,
1922,
of
starvation
and
neurasthenia.
WikiMatrix v1
Die
Spiele
wurden
zwischen
dem
31.
Juli
und
dem
3.
August
2009
ausgetragen.
The
matches
will
be
played
from
31
July–3
August
2009.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
zur
Verfassungsversammlung
des
Iran
fand
am
3.
August
1979
statt.
Constitutional
Convention
elections
were
held
in
Iran
on
3
and
4
August
1979.
WikiMatrix v1
Die
Ausschreibungsunterlagen
sind
bis
zum
3.
August
1998
anzufordern.
Tender
documents
should
be
requested
no
later
than
8
August
1998.
EUbookshop v2
Am
3.
August
1553
zog
sie
zusammen
mit
Elisabeth
triumphierend
in
London
ein.
On
3
August
1553,
Mary
rode
triumphantly
into
London,
with
Elizabeth
at
her
side.
WikiMatrix v1
Am
3.
August
1973
lehnten
die
Arbeiter
dieses
Angebot
ab.
On
August
3,
1973,
the
workers
refused
this
offer.
WikiMatrix v1
Sprague
wurde
durch
einen
Brand
am
3.
August
1895
zerstört.
Sprague
was
destroyed
by
fire
on
August
3,
1895.
WikiMatrix v1
Am
3.
August
1530
wurde
die
endgültige
Fassung
auf
dem
Reichstag
verlesen.
On
3
August
1530,
the
final
version
was
read
at
the
Diet.
WikiMatrix v1
Die
übrigen
3000
wurden
zwischen
Juli
und
dem
3.
August
durch
Gas
getötet.
The
remaining
three
thousand
Romanies
were
gassed
in
the
period
from
July
to
3
August.
WikiMatrix v1
Am
3.
August
2009
musste
die
Kögel
Fahrzeugwerke
GmbH
einen
Insolvenzantrag
stellen.
On
3
August
2009,
Kögel
Fahrzeugwerke
GmbH
in
Burtenbach
was
forced
to
apply
for
insolvency.
WikiMatrix v1
Hwang
Jun-ho
(*
3.
August
1993)
ist
ein
südkoreanischer
Skilangläufer.
Hwang
Jun-Ho
(born
August
3,
1993)
is
a
cross
country
skier
from
South
Korea.
WikiMatrix v1