Translation of "27. oktober" in English

Stellungnahme vom 27. Oktober 2004 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 27 October 2004 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 27. Oktober 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 27 October 2004.
DGT v2019

Stellungnahme vom 27. Oktober 2005 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 27 October 2005 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2005.
DGT v2019

Das Protokoll der Sitzung vom 27. Oktober 2000 liegt Ihnen vor.
The Minutes of the sitting of Friday 27 October have been distributed.
Europarl v8

Am 27. Oktober ging jedoch die Bereitschaftspolizei gegen die Demonstranten vor.
On October 27, however, riot police advanced on demonstrators protesting against the Dakota Access Pipeline.
GlobalVoices v2018q4

Am 27. Oktober 2003 beschloss der Rat die Besteuerung von Energieerzeugnissen.
On 27 October 2003, the Council adopted a decision on taxation of energy products.
TildeMODEL v2018

Am 27. Oktober 2003 gab der interinstitutionelle Statutsbeirat eine befürwortende Stellungnahme ab.
On 27 October 2003 the interinstitutional Staff Committee adopted a favourable opinion.
TildeMODEL v2018

Die EFTA-Überwachungsbehörde hat die EFTA-Staaten mit diesbezüglichem Schreiben vom 27. Oktober 2006 konsultiert —
RECALLING that the EFTA Surveillance Authority has consulted the EFTA States in a letter on the subject dated 27 October 2006,
DGT v2019

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 27. Oktober um 10.00 Uhr erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 27 October, beginning at 10 a.m.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung findet am 27. Oktober 2010 statt.
The next meeting will be held on 27 October 2010.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2007.
DGT v2019

Diese Genehmigung läuft am 27. Oktober 2008 aus.
That authorisation expires on 27 October 2008.
DGT v2019

Stellungnahme vom 27. Oktober 2008 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion of 27 October 2008 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Die Kommission leitete diese Stellungnahmen am 27. Oktober 2009 an Dänemark weiter.
It forwarded them to Denmark on 27 October 2009.
DGT v2019

Die Kommission hat Polen diese Stellungnahmen mit Schreiben vom 27. Oktober 2005 übermittelt.
The Commission forwarded these comments to Poland by letter of 27 October 2005.
DGT v2019

In ihrem Schreiben vom 27. Oktober 2009 bestreiten die französischen Behörden diese Schlussfolgerung.
In their memorandum of 27 October 2009, the French authorities dispute this view.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2011.
DGT v2019

Stellungnahme vom 27. Oktober 2011 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion of 27 October 2011 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2006.
DGT v2019

Am 27. Oktober 2004 fand eine Zusammenkunft mit De Telegraaf statt.
A meeting with De Telegraaf took place on 27 October 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 27. Oktober 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 27 October 2009.
DGT v2019

Seine Nachforschungen hatten am 27. Oktober begonnen.
The investigation began on October 27th.
OpenSubtitles v2018