Translation of "23. dezember" in English

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2005.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 23. Dezember 2011 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 23 December 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2004.
DGT v2019

Für den 23. Dezember sind Wahlen zum serbischen Parlament geplant.
Elections for the Serbian Parliament are scheduled to take place on 23 December.
Europarl v8

Der Beschluss zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens wurde am 23. Dezember 2004 veröffentlicht.
The decision to open the formal investigation procedure was published on 23 December 2004.
DGT v2019

Am 23. Dezember 2004 schloss die Kommission die Intervention ab.
On 23 December 2004, the Commission wound up the assistance.
TildeMODEL v2018

Die neue slowenische Verfassung wurde am 23. Dezember 1991 angenommen.
The new Slovenian Constitution was adopted on 23 December 1991.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat am 23. Dezember 2008 alle Mitgliedstaaten darüber in Kenntnis gesetzt.
The Commission informed all Member States about the request on 23 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2006.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 23. Dezember 2008 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 23 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2010.
DGT v2019

Dieses Verbot wurde zuletzt am 23. Dezember 2006 um weitere sechs Monate verlängert.
That prohibition was last extended for a further period of six months from 23 December 2006.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 2009.
DGT v2019

Die neue EURES-Entscheidung wurde von der Kommission am 23. Dezember 20023 angenommen.
The new EURES Decision was adopted by the Commission on 23 December 20023.
TildeMODEL v2018

Am 23. Dezember haben Sie einen Überfall begangen.
On December 23rd you committed a hold-up.
OpenSubtitles v2018

Nach langen Verhandlungen wurde am 23. Dezember 2002 in Zagreb ein Freihandelsabkommen unterzeichnet.
After long negotiations, a Free Trade Agreement was signed on 23 December 2002 in Zagreb.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 1988 in Kraft.
This Regulation shall enter irito force on 23 December 1988.
EUbookshop v2

Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 1985 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 23 December 1985.
EUbookshop v2

Die Quebec Central wurde am 23. Dezember 1994 aufgelöst.
The Quebec Central was abandoned on December 23, 1994.
WikiMatrix v1

Vicente Salgado y Garrucho empfing am 23. Dezember 1961 die Priesterweihe.
Vicente Salgado y Garrucho received on 23 December 1961, the priestly ordination.
WikiMatrix v1

Die Gesellschaften fusionierten am 23. Dezember 1845 zur Portsmouth and Concord Railroad.
The companies merged on December 23, 1845, forming the Portsmouth and Concord Railroad.
WikiMatrix v1

Hugh Abernethy (* 23. Dezember 1967) ist ein schottischer Snookerspieler.
Hugh Abernethy (born 23 December 1967) is a Scottish former professional snooker player.
WikiMatrix v1