Translation of "20 minuten" in English

Jeder der Kommissare hatte 20 Minuten Zeit.
I gave each Commissioner 20 minutes each.
Europarl v8

Heute haben wir etwa 20 Minuten zu spät angefangen.
Today, we have started almost 20 minutes late.
Europarl v8

Zur Extraktion wird 20 Minuten im Ultraschallbad beschallt.
Place in an ultrasound bath and leave for 20 minutes.
DGT v2019

Fünf Minuten wurden dem Rat zugestanden und er spricht 20 Minuten lang.
Five minutes are set aside for the Council, and it speaks for 20 minutes.
Europarl v8

Die Auswertung des Tests erfolgt 20 bis 60 Minuten nach diesem Vorgang.
Evaluation of the test shall be done within 20 to 60 minutes of application.
DGT v2019

Alle 20 Minuten stirbt in Europa eine Frau an Brustkrebs.
In Europe, a woman dies of breast cancer every 20 minutes.
Europarl v8

Viele sollen hier sprechen und wir haben nur 20 Minuten Zeit dafür.
There are many Members due to speak and we only have 20 minutes for them to do so.
Europarl v8

Jedes Kommissionsmitglied hat 20 Minuten für Antworten.
Each Commissioner answers for 20 minutes.
Europarl v8

Bis dahin bleiben uns dank der so genannten geheimen Wahl noch 20 Minuten.
We still have 20 minutes thanks to the so-called secret ballot.
Europarl v8

Wir haben nun 20 Minuten Zeit für Anfragen an Kommissarin Reding.
We will now move on to the 20 minutes of questions to Commissioner Reding.
Europarl v8

Dies wird in keiner Weise ihre jeweiligen Redezeiten von 20 Minuten beeinträchtigen.
This in no way jeopardises their respective turns of 20 minutes.
Europarl v8

Von Jericho bis Ramallah brauchte ich normalerweise 20 Minuten.
It usually took me twenty minutes to get from Jericho to Ramallah.
Europarl v8

Erst nach 15 bis 20 Minuten tritt der Tod ein.
It takes 15 to 20 minutes before the condemned person finally dies.
Europarl v8

Die Prügel dauerten 15 bis 20 Minuten an.
The beating continued for 15-20 minutes.
GlobalVoices v2018q4

Das Kommando "20 Minuten" -- das ist ein Zeithinweis.
They give 20 minutes -- that's a time warning.
TED2020 v1

Er hatte 20 Minuten herrlicher Musik gehabt.
He had had 20 minutes of glorious music.
TED2020 v1

So sieht es circa 20 Minuten später aus.
This is what it looks like about 20 minutes later.
TED2013 v1.1

Ich werde all das in 20 Minuten versuchen.
I'll try to do all that in 20 minutes.
TED2020 v1

Das dauert circa 20 Minuten pro Stichprobe.
And that may be 20 minutes later per piece.
TED2020 v1

Mit 20 Minuten ist sie die längste und schwerste Quadrille der Welt.
Lasting 20 minutes, the School Quadrille of the Spanish Riding School is the longest and most difficult in the world.
Wikipedia v1.0

Die komplette Runde dauert 20 bis 30 Minuten.
The journey takes between twenty and thirty minutes to complete depending on crowd levels.
Wikipedia v1.0

Die Aufführungsdauer beträgt etwa 20 bis 25 Minuten.
The symphony is also very short, lasting approximately twenty minutes.
Wikipedia v1.0

Runde gegen Spartak Moskau kam er insgesamt 20 Minuten zum Einsatz.
He played 20 minutes in two games against Spartak Moscow during the first round of the UEFA Cup.
Wikipedia v1.0

Der Abstand zwischen den Werbeblöcken muss mindestens 20 Minuten betragen.
These can take from 2 minutes to 10 minutes depending on the time to the next show.
Wikipedia v1.0