Translation of "1000 mal" in English

Der durchschnittliche Mensch hat pro Geburt etwa 1000 Mal Sex.
The average human has sex about 1,000 times per birth.
TED2020 v1

Vance hat uns Ihr Bild bestimmt 1000 Mal gezeigt.
Vance must've showed us your picture a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich hab ihn nicht schon 1000 Mal darum gebeten?
Don't you think I've talked to him a hundred times?
OpenSubtitles v2018

Es dämmert jetzt, und ich wurde bestimmt 1000 Mal fotografiert.
It's dawn now, and they must have photographed me a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ich setzte eben noch mal $ 1000 aus, um das herauszufinden.
I just put up another $1,000 to find out, I don't know.
OpenSubtitles v2018

Mir kam es vor, als wäre ich schon 1000 mal hier gewesen.
I'd seen it a million times before-
OpenSubtitles v2018

Ich habe bestimmt 1000 Mal da reingeschaut.
I must have looked in there at least a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon 1000 Mal darüber nachgedacht.
Things I've already thought about a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ich komme wieder, 1000 Mal stärker!
I'll be back, turtles, a thousand times stronger!
OpenSubtitles v2018

Ey, ich hab im Theater schon 1000 Mal 'ne Frau gespielt!
I've played women thousands of times on stage.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr den Film nicht schon ca. 1000 Mal gesehen?
Haven't you seen that movie, like, a thousand times?
OpenSubtitles v2018

Seine Drüsen enthalten Giftstoffe, die 1000 Mal tödlicher als Zyanid sind.
Its glands contain toxins 1,000 times stronger than cyanide.
OpenSubtitles v2018

Man lügt mich täglich etwa 1000 mal an.
Men lie to me a thousand times a day.
OpenSubtitles v2018

Und noch mal 1000, wenn man ein Tiefsee-Zertifikat hat.
Another thousand a week if you got your commercial deep sea certification.
OpenSubtitles v2018

Nimm deinen geilsten Orgasmus mal 1000, und das ist noch zu schlapp.
Take the best orgasm you ever had, multiply it by a thousand and you're still nowhere near it.
OpenSubtitles v2018

Das sind nicht mal 1000 Meter.
I figure that's about 1,000 yards.
OpenSubtitles v2018

Aber das haben Sie bestimmt schon 1000 Mal gehört.
But I guess you've heard that story a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir schon 1000 mal von euch beiden erzählt.
You've told me about your friendship a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt das schon 1000 Mal gesendet.
You ran thatfucking thing a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das schon 1000 Mal gesehen, du Arschloch.
I've seen it a million times, you fucking ass-booger.
OpenSubtitles v2018

Wie zum Teufel sollen wir noch mal 1000 Jahre überstehen?
How are we going to make another thousand years?
OpenSubtitles v2018

Das sagte ich schon 1000 Mal.
I told you that a thousand times.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte 1000-mal zurückkommen und sie würde auf 1000 Arten sterben.
I could come back a thousand times. See her die a thousand ways.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das schon 1000 Mal gemacht.
I've done this a million times.
OpenSubtitles v2018

Er hat das alte Rad 1000 Mal gedreht, betrunken und nüchtern.
Hell's bell's, he's run that old wheel 1000 times, drunk and sober.
OpenSubtitles v2018