Translation of "10 uhr morgens" in English
Das
Flugzeug
flog
um
10
Uhr
morgens
von
Narita
ab.
The
plane
took
off
from
Narita
at
10
a.m.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schlacht
endete
um
10
Uhr
morgens.
The
battle
was
over
by
10
am.
Wikipedia v1.0
Es
ist
nun
halb
10
Uhr
morgens
Erdzeit,
Greenwich
Meridian-Zeit.
Listen.
It
is
now
9:30
a.m.
Earth
time,
Greenwich
Meridian
Time.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Martinis
um
Mitternacht
und
um
10
Uhr
morgens
ist
sie
dudeldicht!
Two
martinis
at
midnight
and
she
gets
stoned
at
10:00
in
the
morning!
OpenSubtitles v2018
Er
trinkt
Scotch
aus
einem
Kaffeebecher,
um
10:00
Uhr
morgens.
He
drinks
Scotch
out
of
a
coffee
cup
at
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Bruder...
-
es
ist
10
Uhr
morgens
an
einem
Dienstag.
Brother,
it's
10:00
a.m.
on
a
Tuesday.
OpenSubtitles v2018
Wow,
das
ist
ziemlich
viel
für
10
Uhr
morgens
an
einem
Montag.
Wow,
that
is
a
lot
to
take
in
before
10:00
a.m.
on
a
Monday.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
bis
10:00
Uhr
morgens
fertig
sein?
They
have
to
be
done
by
10:00
a.m.?
OpenSubtitles v2018
Hanna,
wieso
machst
du
um
10
Uhr
morgens
ein
Nickerchen?
Hanna,
why
are
you
napping
at
10
A.M.?
OpenSubtitles v2018
Du
wurdest
um
10:59
Uhr
Morgens
geboren.
You
were
born
at
10:59
A.M.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
10
Uhr
morgens,
Les.
It's
10
in
the
morning,
Les.
OpenSubtitles v2018
Und
er
steht
da
bis
10
Uhr
morgens.
He
never
arrives
before
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
10
Uhr
morgens
und
er
hat
schon
mindestens
40.000
Dirhams
eingenommen.
It's
10
a.m.
and
he's
already
made
at
least
40.000
dirhams.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
eure
Drinks
um
10
Uhr
morgens.
Here
are
your
drinks
at
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Um
10
Uhr
morgens
schon
im
Kostüm,
frisiert,
maniküriert...
All
dressed
up
by
10am,
hair
and
nails
done.
OpenSubtitles v2018
Was
macht
er
ab
10
Uhr
morgens
wenn
er
die
Zeitung
ausgelesen
hat?
He'll
read
the
sports
news
in
the
morning
then
what
will
he
do?
OpenSubtitles v2018
Keiner
kauft
um
10
Uhr
morgens
HiFi-Geräte.
Nobody
buys
stereo
at
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
krieg
die
Sendung
um
10
Uhr
morgens.
I'm
getting
the
10:00
a.
m.
slot.
OpenSubtitles v2018
Wer
hört
denn
schon
um
10:00
Uhr
morgens
Radio?
Who's
listening
to
a
radio
at
10:00
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
um
10
Uhr
morgens
zum
Flugzeug.
To
catch
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
die
meisten
sind
um
10:30
Uhr
morgens
heulend
wieder
hier
raus.
Honey,
most
of
them
are
out
that
door
by
10:30
in
the
morning,
crying.
OpenSubtitles v2018
Die
zeigen
Sie
innerhalb
von
183
Metern
vom
Bundesgebäude
um
10:00
Uhr
morgens.
They
put
you
within
200
yards
of
the
federal
building
at
10:00
A.M.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sir,
ich
bin
bis
10
Uhr
morgens
da.
Yes,
sir,
I'll
be
right
here
till
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
10
Uhr
morgens,
Monsieur.
It's
10:00
in
the
morning,
Monsieur.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sagt
eine
Dame,
die
um
10
Uhr
morgens
sternhagelvoll
ist.
But
that's
coming
from
a
lady
who's
blottoed
by
10:00
am.
OpenSubtitles v2018
Ich
treffe
Sie
um
10
Uhr
morgens
am
Bahnhof.
I
will
meet
you
at
the
station
at
10
a.m.
Tatoeba v2021-03-10
Neben
10
Uhr
morgens
hat
der
allgemeine
Sturm
Kobryns
von
allen
Seiten
angefangen.
About
10
o'clock
in
the
morning
the
general
storm
of
Kobrin
began
from
all
directions.
ParaCrawl v7.1
Frühstück
servieren
wir
auf
der
Panoramaterrasse
von
7:00
bis
10:00
Uhr
morgens.
Breakfast
is
served
on
the
terrace
in
front
of
the
bay,
from
07:00
to
10:00
am.
CCAligned v1