Translation of "Neun uhr morgens" in English

September 1810 um neun Uhr morgens anberaumt.
The date was set for September 18, 1810 at 11 AM.
Wikipedia v1.0

Das Museum ist ab neun Uhr morgens geöffnet.
The museum is open from nine o'clock in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.
The market opens at 9:00 a.m.
Tatoeba v2021-03-10

Neun Uhr morgens und Sie gehen schon zu Bett.
9:00 in the morning and already we're going to bed.
OpenSubtitles v2018

Was hat sie zwischen fünf und neun Uhr morgens gefilmt?
I need to see what it got between 5:00 and 9:00 A.M. this morning.
OpenSubtitles v2018

Bug hätte mich niemals um neun Uhr morgens abgeholt.
Bug never would've picked me at 9:00 a.m.
OpenSubtitles v2018

Himmel, es ist neun Uhr morgens.
Good Lord, Mildred. It's 9:00 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Das Treffen wurde für den 18. September 1810 um neun Uhr morgens anberaumt.
The date was set for September 18, 1810 at 11 AM.
WikiMatrix v1

Ja, aber es ist neun Uhr morgens und...
Yeah, but it's 9:00 in the morning, and...
OpenSubtitles v2018

In Großbritannien öffnen die Banken um neun Uhr morgens.
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht Abend, sondern neun Uhr morgens.
I don’t remember ...and this was like nine o’clock in the morning.
WikiMatrix v1

Jesus wurde zu neun Uhr morgens gekreuzigt.
Jesus was crucified at nine in the morning.
ParaCrawl v7.1

Wir sind kurz vor neun Uhr morgens zum zweiten Unfall am Dienstag gegangen.
We went to the second Tuesday’s accident shortly before nine in the morning.
ParaCrawl v7.1

Gott: Um neun Uhr morgens rief ich noch einmal an.
Gott: I called them again at 9 a.m. next morning...
ParaCrawl v7.1

Neun Uhr morgens, verließ der letzte britische Kommissar das Land.
At 9: 00 a.m. the last British High Commissioner left the country.
ParaCrawl v7.1

Wir beginnen mit dem Aufstieg um neun Uhr morgens.
We start to hike at 9:00 in the morning.
ParaCrawl v7.1

Ab neun Uhr morgens bin ich normalerweise mit Terminen und Sitzungen befasst.
Starting at nine o'clock in the morning I am normally dealing with appointments and meetings.
ParaCrawl v7.1

Es war neun Uhr morgens, als man ihn kreuzigte.
And it was the third hour, and they crucified him.
ParaCrawl v7.1

Es war neun Uhr morgens, als sie ihn kreuzigten.
And it was the third hour, and they crucified him.
ParaCrawl v7.1

Es lernten die Jungen von neun Uhr morgens bis zwei Uhr nachmittags.
Boys from nine o'clock in the morning to two o'clock in the afternoon studied.
ParaCrawl v7.1

Wir kamen um neun Uhr morgens raus und blieben oft bis neun Uhr abends.
We came out at nine in the morning, am, and we wouldn't leave until 9pm.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht bis neun Uhr morgens warten, um zum Gasthof zu fahren.
You're not going to wait until 9 to go to the inn.
OpenSubtitles v2018

Es ist neun Uhr morgens!
It's nine o'clock in the morning.
OpenSubtitles v2018

Von neun Uhr morgens bis elf Uhr sind die Gärten vor dem Badehaus freizuhalten.
From 9 o'clock in the morning until 11... the gardens in front of the bath house building... will be kept clear.
OpenSubtitles v2018

Um neun Uhr morgens durfte er endlich den Bus nehmen und nach Hause fahren.
At around nine in the morning he could finally take the bus to go home.
ParaCrawl v7.1

Diese Volksmenge, der die vier Gerichtsdiener, welche seit neun Uhr morgens an den vier Ecken des Prangers postirt waren, Hoffnung auf eine mittelmäßige Rechtsvollstreckung, nicht etwa auf eine Aufknüpfung, sondern nur auf eine Auspeitschung, auf ein Ohrenabschneiden, kurzum: auf etwas, erweckt hatten, – diese Menge war so schnell angewachsen, daß die vier Gerichtsdiener, die allzusehr bedrängt wurden, mehr als einmal in die Nothwendigkeit versetzt wurden, sie mit tüchtigen Ruthenhieben und durch Ausschlagenlassen der Pferde mit dem Hintertheile »zusammenzuschnüren«, wie man sich damals ausdrückte.
That crowd which the four sergeants posted at nine o'clock in the morning at the four corners of the pillory had inspired with the hope of some sort of an execution, no doubt, not a hanging, but a whipping, a cropping of ears, something, in short,??that crowd had increased so rapidly that the four policemen, too closely besieged, had had occasion to "press" it, as the expression then ran, more than once, by sound blows of their whips, and the haunches of their horses.
Books v1