Translation of "Überprüfung der prozesse" in English

Minimieren Sie Fehler durch die Kontrolle und Überprüfung der Prozesse.
Minimize errors by monitoring and checking processes.
CCAligned v1

Daneben wird turnusmäßig eine Überprüfung der beteiligten Prozesse am Standort Landsberg durchgeführt.
The processes involved are also subject to rotational checks carried out at the Landsberg site.
ParaCrawl v7.1

Durch die kontinuierliche Analyse, Überprüfung und Verbesserung der Prozesse wird der hohe Qualitätsstandard gesichert.
By means of continuous analyses, checks, and improvements of processes we ensure the high quality standard.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßige Überprüfung der Prozesse und Anpassung an veränderte Rahmenbedingungen sichert Ihnen Qualität und Kostenoptimierung.
Regular control of processes and adaptation to changing conditions secure quality and cost optimisation.
ParaCrawl v7.1

Eine Überprüfung der Prozesse und Ergebnisse sollte unabhängig von allen Interessen erfolgen,die in den Validierungsprozessen ins Spiel kommen.
A review of processes and outcomes should be independent of all interests in the validation processes.
EUbookshop v2

Unsere Spezialisten bieten Ihnen kompetente Unterstützung bei Ihrer Qualitätssicherung – sowohl bei der Überprüfung der konkreten Arbeitsprodukte als auch bei der Überprüfung der Einhaltung ihrer Prozesse:
Our specialists provide competent support for your quality assurance - for the quality assurance on concrete work products as well as for the quality assurance on your processes.
CCAligned v1

Die Optimierung und kontinuierliche Überprüfung der internen Prozesse erhöhen die Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit und verbessern die Transparenz der Geschäftstätigkeiten durch definierte Messkriterien, die Einführung neuer Mitarbeitenden wird verkürzt und vereinfacht.
Optimising and constantly monitoring internal processes increases our efficiency and our competitiveness and improves the transparency of our activities through defined measurement criteria. Integration of new employees is also quicker and easier.
ParaCrawl v7.1

Die stetige Marktdynamik, die konsequente Kundenorientierung und der steigende Margendruck zwingen zur regelmäßigen Überprüfung der Prozesse hinsichtlich Flexibilität, Effizienz und Effektivität.
The unbroken dynamics of the market, stringent customer orientation and growing margin pressure force a company to regularly review processes in terms of flexibility, efficiency and effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, warum Coty sich für die moderne Finanzplattform von CCH Tagetik entschieden hat, um die Budgetierung und Planung umzusetzen, eine eingehende Überprüfung der aktuellen Prozesse zu ermöglichen und offen für kontinuierliche Verbesserungen zu sein.
Learn why Coty chose CCH Tagetik's modern finance platform to deliver their budgeting & planning, providing an in depth review of their current processes and opening minds for continuous improvement.
ParaCrawl v7.1

Durch die Integration von Nachhaltigkeit im gesamten Unternehmen haben wir unsere Berichterstattung optimiert, die Methode zur Schätzung des Energieverbrauchs verbessert, unsere Transparenz gesteigert und Externe zur Überprüfung der Zuverlässigkeit unserer Prozesse und der Gültigkeit unserer Daten aufgefordert.
By integrating sustainability throughout our business, we have improved our reporting, enhanced our approach to estimating energy use, increased our transparency and invited external review to confirm that our processes are solid and our data are valid.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Anwendung von LEAN Tools in allen Unternehmensbereichen durch kontinuierliche Analyse, Überprüfung und Verbesserung der Prozesse sichert den hohen Qualitätsstandard.
The consistent application of LEAN tools in all company areas by continual analysis, verification and improvement of processes ensures the high quality standard.
ParaCrawl v7.1

Sie können überprüfen, ob der Prozess funktioniert.
You can verify that the overall process is working.
ParaCrawl v7.1

Bei Beendigung der Überprüfung des Prozesses, Sie sollten ein Bedienfeld sehen.
At the completion of the verification of the process, you should see a control panel.
ParaCrawl v7.1

Mit dem folgenden Kommando lässt sich überprüfen, ob der Prozess bpcd im Modus LISTEN ist.
Verify that the bpcd process is in listen mode:
ParaCrawl v7.1

Das Werkzeug kann den Toleranzwert überprüfen, wenn der Prozess von Maschinenteilen geprüft wird.
The tool can check the tolerance level when checking the process of machine parts.
ParaCrawl v7.1

Deshalb akzeptiert die Kommission den Änderungsantrag 5. Was nun die Liberalisierung des Energiemarktes betrifft, so bin auch ich durchaus der Meinung, daß hier der Umsetzung der Richtlinien und der Überprüfung dieses Prozesses besondere Bedeutung beizumessen ist.
For that reason the Commission accepts Amendment No 5. As for liberalisation of the energy market, I quite agree that particular attention must be paid to the application and monitoring of the directives, and I can therefore accept Amendments Nos 1, 2 and 4.
Europarl v8

Zu dieser Verpflichtung gehören Sicherheitsmaßnahmen, die gewährleisten, dass wir dem Prozess folgen, ihn beurteilen und systematischen Zugang zu Informationen haben, mit denen wir überprüfen können, ob der Prozess ist, wie er sein sollte, umgesetzt wird, und ob es notwendig ist, Änderungen durchzuführen.
This commitment contains guaranteed safeguards to ensure that we can follow the procedure, assess it and have systematic access to information which will allow us to verify whether or not it is being put into practice as it should be, and whether it is necessary to make some changes.
Europarl v8

Außerdem lassen sich früher identifizierte Issues vergleichen, um zu überprüfen, ob sich der Prozess in den nachfolgenden Iterationen verbessert hat.
In addition, previously identified stamping issues can be compared to determine if the process has been improved in subsequent iterations.
ParaCrawl v7.1

Zunächst galt es allerdings zu überprüfen, inwiefern der bisherige Prozess mit Advanced Analytics beschleunigt oder sogar automatisiert werden könnte, denn gerade bei Finanzdaten ist das nicht immer ohne eine Anpassung der Datenbasis möglich.
This prototype was intended to generate proposed values for forecasting, using all the overhead costs. First, however, it was necessary to see to what extent the existing process could be accelerated or even automated by using advanced analytics.
ParaCrawl v7.1

Deshalb vertrauen uns unsere Kunden bei der Überprüfung von Prozessen und Systemen und der Überwachung zahlreicher Aktivitäten, wie Automatisierung von Flow-Produkten, FO-to-BO-Überprüfung beim Management Exotischer Produkte, Pay-per-Deal-Studien, Outsourcing und Offshoring, IT Blue Prints und Roadmaps sowie Auswahl und Integration neuer Systeme.
You can trust us to review your processes and systems. We oversee a range of activities, including the automation of flow products, front office to back office exotic products management reviews, pay per deal studies, outsourcing and offshoring, IT blue prints and roadmaps and new systems selection and integration.
ParaCrawl v7.1

Mit der App zu kennen, können iders die Fehlfunktion überprüfen, den Prozess der Wartung zu vereinfachen.
With the App, riders can check the malfunction to simplify the process of maintenance.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erhält hier jedoch nicht nur Unterstützung bei der Überprüfung von Prozessen und Einhaltung von internationalen und nationalen Vorschriften, sondern auch einen kompetenten Sparringpartner für die kontinuierliche Verbesserung, einer der Säulen des Qualitätsmanagements.
In order to do this, the company received not only support in checking processes and compliance with national and international regulations, but also a skilled sparring partner for continuous improvement, one of the pillars of quality management.
CCAligned v1

Amazon machen einen tollen Job bitten ihre Kunden, Produkte zu überprüfen, indem der Prozess einfach.
Amazon do a great job of asking their customers to review products by making the process easy.
CCAligned v1

An diesem Platz sind einige Sachen, daß getan werden Blechdose, um zu überprüfen, ob der Prozeß des Einordnens Ihrer Steuern glatt und einfach...
At that place are a few things that tin can be done to make sure that the process of filing your taxes is smooth and easy.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es nötig, die Qualitätskriterien laufend zu überprüfen - ein Prozess, der bei den gemanagten Produkten der Schoellerbank tagtäglich umgesetzt wird.
This is why it is necessary to continually monitor the quality criteria - something we do at Schoellerbank on a daily basis for all of our managed products.
ParaCrawl v7.1

Mit --stop spezifiziert, das start-stop-daemon überprüfen soll, ob der Prozess (die Prozesse) sich beenden.
With --stop, specifies that start-stop-daemon is to check whether the process(es) do finish.
ParaCrawl v7.1

Zabala zeigen einige der fortgeschrittensten Modellierung Techniken der digitalen Industrie, neben der Überprüfung des Prozess der Erstellung von fantastischen Kreaturen zu großen Blockbuster.
Zabala will reveal some of the most advanced modelling techniques of the digital industry, in addition to reviewing the process of creation of fantastic creatures to large blockbusters.
ParaCrawl v7.1

Mit --stop spezifiziert, dass start-stop-daemon überprüfen soll, ob der Prozess (die Prozesse) sich beenden.
With --stop, specifies that start-stop-daemon is to check whether the process(es) do finish.
ParaCrawl v7.1